«»,真正的友谊是家.这是我的愿望

IF 0.1 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN
Erika Capovilla
{"title":"«»,真正的友谊是家.这是我的愿望","authors":"Erika Capovilla","doi":"10.54103/1593-2478/16673","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article attempts to explore the intimate yet complicated friendship between Stefan Zweig and Joseph Roth through their exchange of letters. Their personal correspondence has always been regarded as a valuable resource for interpreting their works and for documenting the life of intellectuals during the National Socialist period. However, the relevance of their correspondence does not lie only in its literary and historical testimony, since it is also strictly related to its auto/biographical aspects. Adopting this perspective, the article offers a reading of the letters both as an autobiographical portrait of Zweig and Roth and as a distant narrative of their friendship, conceived as the only possible homeland for the two writers in exile.","PeriodicalId":40158,"journal":{"name":"Studia Theodisca","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-11-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"«Freilich ist Freundschaft wahre Heimat». Il carteggio di Stefan Zweig e Joseph Roth come patria spirituale\",\"authors\":\"Erika Capovilla\",\"doi\":\"10.54103/1593-2478/16673\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article attempts to explore the intimate yet complicated friendship between Stefan Zweig and Joseph Roth through their exchange of letters. Their personal correspondence has always been regarded as a valuable resource for interpreting their works and for documenting the life of intellectuals during the National Socialist period. However, the relevance of their correspondence does not lie only in its literary and historical testimony, since it is also strictly related to its auto/biographical aspects. Adopting this perspective, the article offers a reading of the letters both as an autobiographical portrait of Zweig and Roth and as a distant narrative of their friendship, conceived as the only possible homeland for the two writers in exile.\",\"PeriodicalId\":40158,\"journal\":{\"name\":\"Studia Theodisca\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2021-11-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studia Theodisca\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.54103/1593-2478/16673\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Theodisca","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54103/1593-2478/16673","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文试图通过茨威格和约瑟夫·罗斯的书信往来,来探究他们之间亲密而复杂的友谊。他们的私人信件一直被认为是解读他们作品和记录国家社会主义时期知识分子生活的宝贵资源。然而,他们信件的相关性不仅在于其文学和历史见证,因为它也与汽车/传记方面严格相关。从这个角度来看,这篇文章将这些信件解读为茨威格和罗斯的自传体肖像,以及他们友谊的遥远叙事,这被认为是两位流亡作家唯一可能的家园。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
«Freilich ist Freundschaft wahre Heimat». Il carteggio di Stefan Zweig e Joseph Roth come patria spirituale
This article attempts to explore the intimate yet complicated friendship between Stefan Zweig and Joseph Roth through their exchange of letters. Their personal correspondence has always been regarded as a valuable resource for interpreting their works and for documenting the life of intellectuals during the National Socialist period. However, the relevance of their correspondence does not lie only in its literary and historical testimony, since it is also strictly related to its auto/biographical aspects. Adopting this perspective, the article offers a reading of the letters both as an autobiographical portrait of Zweig and Roth and as a distant narrative of their friendship, conceived as the only possible homeland for the two writers in exile.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Studia Theodisca
Studia Theodisca LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN-
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
9
审稿时长
10 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信