Friedrich Müller , Shuji Mori , Yuko Sakaki , Kwangoh Yi , Sungbong Bae , Yuka Tan , Lawrence M. Ward
{"title":"Anspannung:介绍精神紧张的概念和量化,以五个国家的数据为例","authors":"Friedrich Müller , Shuji Mori , Yuko Sakaki , Kwangoh Yi , Sungbong Bae , Yuka Tan , Lawrence M. Ward","doi":"10.1016/j.metip.2022.100098","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>In Dükers action theory <em>Anspannung</em>, which we translated as “psychological tension” (PT), is described as a directly experienced valid indicator for the extent of mental strain. In German-speaking regions the Category Partitioning technique (CP) has proven to be a useful method for accurately quantifying the experienced PT. Outside Germany, however, the concept of PT and the CP technique for measuring it have found little resonance, as it seemed that the central terms could not be meaningfully translated into English. To challenge these language barriers, test the applicability and usefulness of the PT concept, and evaluate the CP scaling method, we used the CP technique to quantify the level of PT required by 32 imagined everyday situations. To do this we adapted descriptions of the everyday situations from the German into English, Japanese, Korean, and Mandarin Chinese, and enrolled <em>N</em> = 158 participants from five countries (Canada, Germany, Japan, South Korea, and Taiwan). The results show a remarkable agreement between the data collected in the five cohorts. The experimental data point to the universality of the experience of mental load in culturally and linguistically diverse societies. They also point to the need to design scaling techniques so that respondents can describe their immediate sensations as they would in everyday life.</p></div>","PeriodicalId":93338,"journal":{"name":"Methods in Psychology (Online)","volume":"7 ","pages":"Article 100098"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2590260122000091/pdfft?md5=b570b32c876ec2efa5e6a90ca8076c8f&pid=1-s2.0-S2590260122000091-main.pdf","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Anspannung: Introduction to concept and quantification of mental strain exemplified on data taken in five countries\",\"authors\":\"Friedrich Müller , Shuji Mori , Yuko Sakaki , Kwangoh Yi , Sungbong Bae , Yuka Tan , Lawrence M. Ward\",\"doi\":\"10.1016/j.metip.2022.100098\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><p>In Dükers action theory <em>Anspannung</em>, which we translated as “psychological tension” (PT), is described as a directly experienced valid indicator for the extent of mental strain. In German-speaking regions the Category Partitioning technique (CP) has proven to be a useful method for accurately quantifying the experienced PT. Outside Germany, however, the concept of PT and the CP technique for measuring it have found little resonance, as it seemed that the central terms could not be meaningfully translated into English. To challenge these language barriers, test the applicability and usefulness of the PT concept, and evaluate the CP scaling method, we used the CP technique to quantify the level of PT required by 32 imagined everyday situations. To do this we adapted descriptions of the everyday situations from the German into English, Japanese, Korean, and Mandarin Chinese, and enrolled <em>N</em> = 158 participants from five countries (Canada, Germany, Japan, South Korea, and Taiwan). The results show a remarkable agreement between the data collected in the five cohorts. The experimental data point to the universality of the experience of mental load in culturally and linguistically diverse societies. They also point to the need to design scaling techniques so that respondents can describe their immediate sensations as they would in everyday life.</p></div>\",\"PeriodicalId\":93338,\"journal\":{\"name\":\"Methods in Psychology (Online)\",\"volume\":\"7 \",\"pages\":\"Article 100098\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2590260122000091/pdfft?md5=b570b32c876ec2efa5e6a90ca8076c8f&pid=1-s2.0-S2590260122000091-main.pdf\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Methods in Psychology (Online)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2590260122000091\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Psychology\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Methods in Psychology (Online)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2590260122000091","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Psychology","Score":null,"Total":0}
Anspannung: Introduction to concept and quantification of mental strain exemplified on data taken in five countries
In Dükers action theory Anspannung, which we translated as “psychological tension” (PT), is described as a directly experienced valid indicator for the extent of mental strain. In German-speaking regions the Category Partitioning technique (CP) has proven to be a useful method for accurately quantifying the experienced PT. Outside Germany, however, the concept of PT and the CP technique for measuring it have found little resonance, as it seemed that the central terms could not be meaningfully translated into English. To challenge these language barriers, test the applicability and usefulness of the PT concept, and evaluate the CP scaling method, we used the CP technique to quantify the level of PT required by 32 imagined everyday situations. To do this we adapted descriptions of the everyday situations from the German into English, Japanese, Korean, and Mandarin Chinese, and enrolled N = 158 participants from five countries (Canada, Germany, Japan, South Korea, and Taiwan). The results show a remarkable agreement between the data collected in the five cohorts. The experimental data point to the universality of the experience of mental load in culturally and linguistically diverse societies. They also point to the need to design scaling techniques so that respondents can describe their immediate sensations as they would in everyday life.