爱情,德西风格:米拉·奈尔《名酒》中的包办婚姻与跨国流动

IF 0.2 3区 艺术学 0 FILM, RADIO, TELEVISION
R. Richards
{"title":"爱情,德西风格:米拉·奈尔《名酒》中的包办婚姻与跨国流动","authors":"R. Richards","doi":"10.3138/CJFS.26.1.2017-0004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Résumé:Dans les films portant sur la diaspora indienne, les mariages arrangés sont typiquement représentés comme le résultat d’un système répressif où les femmes sont les victimes d’un hétéro-patriarcat inflexible. The Namesake (2006), de Mira Nair, revisite toutefois les liens qui existent entre l’amour et les mariages arrangés chez les membres de la diaspora indienne. En adoptant un cadre transnational, le film crée un dialogue dynamique entre les conventions et la contemporanéité, entre le pays d’origine et l’ailleurs. Plus particulièrement, Mira Nair y revoit le rôle des femmes immigrantes en leur donnant un accès à la mobilité transnationale. La réalisatrice transforme la relation conjugale des époux de la diaspora en un hybride desi, en un mariage arrangé/mariage d’amour, façonné par la mobilité et la fluidité.Abstract:In Indian diasporic cinema, arranged marriage is typically represented as a repressive system that makes women victims of an uncompromising heteropatriarchy. Mira Nair’s The Namesake (2006), however, reimagines the relationship between love and arranged marriage for Indian diasporic subjects. By adopting the framework of transnationalism, Nair’s film creates a dynamic dialogue between convention and contemporaneity, home and away. More specifically, it revises the role of the immigrant wife by giving her equal access to transnational mobility. Nair thus transforms the diasporic conjugal relationship into a desi hybrid, an arranged-love marriage, shaped by mobility and fluidity.","PeriodicalId":41748,"journal":{"name":"Canadian Journal of Film Studies-Revue Canadienne d Etudes Cinematographiques","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2017-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Love, Desi Style: Arranged Marriage and Transnational Mobility in Mira Nair’s The Namesake\",\"authors\":\"R. Richards\",\"doi\":\"10.3138/CJFS.26.1.2017-0004\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Résumé:Dans les films portant sur la diaspora indienne, les mariages arrangés sont typiquement représentés comme le résultat d’un système répressif où les femmes sont les victimes d’un hétéro-patriarcat inflexible. The Namesake (2006), de Mira Nair, revisite toutefois les liens qui existent entre l’amour et les mariages arrangés chez les membres de la diaspora indienne. En adoptant un cadre transnational, le film crée un dialogue dynamique entre les conventions et la contemporanéité, entre le pays d’origine et l’ailleurs. Plus particulièrement, Mira Nair y revoit le rôle des femmes immigrantes en leur donnant un accès à la mobilité transnationale. La réalisatrice transforme la relation conjugale des époux de la diaspora en un hybride desi, en un mariage arrangé/mariage d’amour, façonné par la mobilité et la fluidité.Abstract:In Indian diasporic cinema, arranged marriage is typically represented as a repressive system that makes women victims of an uncompromising heteropatriarchy. Mira Nair’s The Namesake (2006), however, reimagines the relationship between love and arranged marriage for Indian diasporic subjects. By adopting the framework of transnationalism, Nair’s film creates a dynamic dialogue between convention and contemporaneity, home and away. More specifically, it revises the role of the immigrant wife by giving her equal access to transnational mobility. Nair thus transforms the diasporic conjugal relationship into a desi hybrid, an arranged-love marriage, shaped by mobility and fluidity.\",\"PeriodicalId\":41748,\"journal\":{\"name\":\"Canadian Journal of Film Studies-Revue Canadienne d Etudes Cinematographiques\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2017-03-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Canadian Journal of Film Studies-Revue Canadienne d Etudes Cinematographiques\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3138/CJFS.26.1.2017-0004\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"艺术学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"FILM, RADIO, TELEVISION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Canadian Journal of Film Studies-Revue Canadienne d Etudes Cinematographiques","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3138/CJFS.26.1.2017-0004","RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FILM, RADIO, TELEVISION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

摘要:在关于印度侨民的电影中,包办婚姻通常被描绘成压制性制度的结果,在这种制度中,妇女是僵化的异族父权制的受害者。然而,米拉·奈尔(Mira Nair)的《姓氏》(2006)重新审视了印度侨民之间的爱情和包办婚姻之间的联系。通过采用跨国框架,电影在传统与当代之间、原籍国与其他地方之间创造了动态对话。特别是,米拉·奈尔重新审视了移民妇女的作用,使她们能够获得跨国流动。摘要:在印度侨民电影中,安排婚姻通常被描绘成一种压制性制度,使女性成为不和谐异族父权的受害者。米拉·奈尔(Mira Nair)的《姓氏》(2006年)重新想象了印度侨民的爱情与安排婚姻之间的关系。通过采用跨国主义的框架,奈尔的电影在传统与当代、国内外之间创造了一种动态对话。更具体地说,它重新审视了移民妻子的作用,使她平等获得跨国流动。Nair Thus将散居婚姻关系转变为德西混合婚姻,一种由流动性和流动性塑造的精心安排的爱情婚姻。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Love, Desi Style: Arranged Marriage and Transnational Mobility in Mira Nair’s The Namesake
Résumé:Dans les films portant sur la diaspora indienne, les mariages arrangés sont typiquement représentés comme le résultat d’un système répressif où les femmes sont les victimes d’un hétéro-patriarcat inflexible. The Namesake (2006), de Mira Nair, revisite toutefois les liens qui existent entre l’amour et les mariages arrangés chez les membres de la diaspora indienne. En adoptant un cadre transnational, le film crée un dialogue dynamique entre les conventions et la contemporanéité, entre le pays d’origine et l’ailleurs. Plus particulièrement, Mira Nair y revoit le rôle des femmes immigrantes en leur donnant un accès à la mobilité transnationale. La réalisatrice transforme la relation conjugale des époux de la diaspora en un hybride desi, en un mariage arrangé/mariage d’amour, façonné par la mobilité et la fluidité.Abstract:In Indian diasporic cinema, arranged marriage is typically represented as a repressive system that makes women victims of an uncompromising heteropatriarchy. Mira Nair’s The Namesake (2006), however, reimagines the relationship between love and arranged marriage for Indian diasporic subjects. By adopting the framework of transnationalism, Nair’s film creates a dynamic dialogue between convention and contemporaneity, home and away. More specifically, it revises the role of the immigrant wife by giving her equal access to transnational mobility. Nair thus transforms the diasporic conjugal relationship into a desi hybrid, an arranged-love marriage, shaped by mobility and fluidity.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
10
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信