过着皇帝的生活,死于诺贝尔奖。李宏伟小说《王与抒情诗》:中国诗歌史之旅

Q4 Social Sciences
J. Krenz
{"title":"过着皇帝的生活,死于诺贝尔奖。李宏伟小说《王与抒情诗》:中国诗歌史之旅","authors":"J. Krenz","doi":"10.12775/lc.2021.015","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present paper discusses Li Hongwei’s novel The King and Lyric Poetry (2017). The novel tells the story of the suicide of the last Nobel Prize laureate in the future history of literature, Chinese poet Yuwen Wanghu. Following the detective thread of the book, the essay reconstructs utopian and dystopian semi-virtual landscapes of the mid-21st century China which feed into two different models of lyricism: the poet as a knight errant who seeks inspiration far from modern civilization and the poet as a lonely warrior against (technological) tyranny. In the final scene, the two landscapes blur and the antithetical forces that infuse them: lyricism (Yuwen) and power/ knowledge (the King) merge into what may be seen as their dialectical synthesis to be fulfilled by the novel’s third protagonist – Yuwen’s young friend, Li Pulei. Mobilizing various contexts, including the suicides of famous mainland-Chinese poets, important poetry polemics, and intertexts ranging from classical Chinese literary theory through to Truman Show and Matrix, I argue that the novel mirrors the development of poetry discourse in the PRC with its various myths, conflicts, complexes, and ambitions. I also show how this discourse, shaped for a long time largely by the so-called Third Generation poets born in the 1950s and 1960s, translates into the * PhD, an assistant professor at Adam Mickiewicz University and a postdoctoral fellow at the University of Zurich. Her research focuses on literature and its interactions with other disciplines, especially the sciences. She is also an active translator of contemporary Chinese literature in prose and in verse into Polish. E-mail: joanna.krenz@amu.edu.pl | ORCID: 0000-0003-4689-6677. ** The paper is part of the research project The World Re-Versed: New Phenomena in Chinese Poetry as a Challenge and Inspiration to Literary Studies based at the University of Zurich within the Bekker Programme (Program im. Bekkera) fellowship funded by National Agency for Academic Exchange (Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej). Project no. PPN/BEK/2019/1/00164.","PeriodicalId":34776,"journal":{"name":"Litteraria Copernicana","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Living an Emperor’s Life, Dying a Nobel Death. Li Hongwei’s Novel “The King and Lyric Poetry” as a Journey Through the History of Chinese Poetry\",\"authors\":\"J. Krenz\",\"doi\":\"10.12775/lc.2021.015\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The present paper discusses Li Hongwei’s novel The King and Lyric Poetry (2017). The novel tells the story of the suicide of the last Nobel Prize laureate in the future history of literature, Chinese poet Yuwen Wanghu. Following the detective thread of the book, the essay reconstructs utopian and dystopian semi-virtual landscapes of the mid-21st century China which feed into two different models of lyricism: the poet as a knight errant who seeks inspiration far from modern civilization and the poet as a lonely warrior against (technological) tyranny. In the final scene, the two landscapes blur and the antithetical forces that infuse them: lyricism (Yuwen) and power/ knowledge (the King) merge into what may be seen as their dialectical synthesis to be fulfilled by the novel’s third protagonist – Yuwen’s young friend, Li Pulei. Mobilizing various contexts, including the suicides of famous mainland-Chinese poets, important poetry polemics, and intertexts ranging from classical Chinese literary theory through to Truman Show and Matrix, I argue that the novel mirrors the development of poetry discourse in the PRC with its various myths, conflicts, complexes, and ambitions. I also show how this discourse, shaped for a long time largely by the so-called Third Generation poets born in the 1950s and 1960s, translates into the * PhD, an assistant professor at Adam Mickiewicz University and a postdoctoral fellow at the University of Zurich. Her research focuses on literature and its interactions with other disciplines, especially the sciences. She is also an active translator of contemporary Chinese literature in prose and in verse into Polish. E-mail: joanna.krenz@amu.edu.pl | ORCID: 0000-0003-4689-6677. ** The paper is part of the research project The World Re-Versed: New Phenomena in Chinese Poetry as a Challenge and Inspiration to Literary Studies based at the University of Zurich within the Bekker Programme (Program im. Bekkera) fellowship funded by National Agency for Academic Exchange (Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej). Project no. PPN/BEK/2019/1/00164.\",\"PeriodicalId\":34776,\"journal\":{\"name\":\"Litteraria Copernicana\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-06-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Litteraria Copernicana\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.12775/lc.2021.015\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Social Sciences\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Litteraria Copernicana","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12775/lc.2021.015","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本文论述了李宏伟的小说《国王与抒情诗》(2017)。小说告诉了未来文学史上最后一位诺贝尔奖获得者、中国诗人王湖自杀的故事。根据这本书的侦探线索,本文重建了21世纪中期中国的乌托邦和反乌托邦半虚拟景观,这两种景观形成了两种不同的抒情模式:诗人是一个远离现代文明寻求灵感的游侠,诗人是一名反对(技术)暴政的孤独战士。在最后一幕中,两种景观模糊了,注入它们的对立力量:抒情(宇文)和权力/知识(国王)融合成了它们的辩证综合,小说的第三个主人公——宇文的年轻朋友李普雷实现了这一点。从中国大陆著名诗人的自杀事件、重要的诗歌论战,以及从中国古典文学理论到《楚门秀》和《黑客帝国》的互文,我认为这部小说反映了中国诗歌话语的发展及其各种神话、冲突、情结和野心。我还展示了这种长期以来主要由出生于20世纪50年代和60年代的所谓第三代诗人塑造的话语是如何转化为博士学位的,他是亚当·米凯维奇大学的助理教授,也是苏黎世大学的博士后。她的研究重点是文学及其与其他学科的互动,尤其是科学。她也是中国当代文学的积极翻译家,将散文和诗歌翻译成波兰语。电子邮件:joanna.krenz@amu.edu.pl| ORCID:00000-0003-4689-6677.**这篇论文是苏黎世大学贝克尔计划研究项目“世界复兴:中国诗歌新现象对文学研究的挑战和启示”的一部分,该项目由国家学术交流机构(Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej)资助。项目编号:PPN/BEK/2019/1/00164。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Living an Emperor’s Life, Dying a Nobel Death. Li Hongwei’s Novel “The King and Lyric Poetry” as a Journey Through the History of Chinese Poetry
The present paper discusses Li Hongwei’s novel The King and Lyric Poetry (2017). The novel tells the story of the suicide of the last Nobel Prize laureate in the future history of literature, Chinese poet Yuwen Wanghu. Following the detective thread of the book, the essay reconstructs utopian and dystopian semi-virtual landscapes of the mid-21st century China which feed into two different models of lyricism: the poet as a knight errant who seeks inspiration far from modern civilization and the poet as a lonely warrior against (technological) tyranny. In the final scene, the two landscapes blur and the antithetical forces that infuse them: lyricism (Yuwen) and power/ knowledge (the King) merge into what may be seen as their dialectical synthesis to be fulfilled by the novel’s third protagonist – Yuwen’s young friend, Li Pulei. Mobilizing various contexts, including the suicides of famous mainland-Chinese poets, important poetry polemics, and intertexts ranging from classical Chinese literary theory through to Truman Show and Matrix, I argue that the novel mirrors the development of poetry discourse in the PRC with its various myths, conflicts, complexes, and ambitions. I also show how this discourse, shaped for a long time largely by the so-called Third Generation poets born in the 1950s and 1960s, translates into the * PhD, an assistant professor at Adam Mickiewicz University and a postdoctoral fellow at the University of Zurich. Her research focuses on literature and its interactions with other disciplines, especially the sciences. She is also an active translator of contemporary Chinese literature in prose and in verse into Polish. E-mail: joanna.krenz@amu.edu.pl | ORCID: 0000-0003-4689-6677. ** The paper is part of the research project The World Re-Versed: New Phenomena in Chinese Poetry as a Challenge and Inspiration to Literary Studies based at the University of Zurich within the Bekker Programme (Program im. Bekkera) fellowship funded by National Agency for Academic Exchange (Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej). Project no. PPN/BEK/2019/1/00164.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
22
审稿时长
16 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信