论俄罗斯-犹太边界条件下身份的(重建)建构(以迪娜·鲁宾娜的短篇小说《Szlicbutera果园里的苹果》为例)

IF 0.1 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY
Adeptus Pub Date : 2022-11-21 DOI:10.11649/a.2758
A. Lenart
{"title":"论俄罗斯-犹太边界条件下身份的(重建)建构(以迪娜·鲁宾娜的短篇小说《Szlicbutera果园里的苹果》为例)","authors":"A. Lenart","doi":"10.11649/a.2758","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"On the (Re)construction of Identity in the Conditions of Russian-Jewish Borderland (Based on the Story “Apples from Shlitzbutter’s Garden” by Dina Rubina)This article is devoted to the issues of identity formed in the Russian-Jewish borderland. The study discusses Dina Rubina’s short story “Iabloki iz sada Shlitsbutera” (“Apples from Shlitzbutter’s Garden”) as an autobiographical tale that reflects the actual processes of reconstructing the identity of the author-hero, a representative of the Great Aliyah, a person living at the crossroads of cultures. The author concludes that there is no fixed and unchanging identity. Particularly in the conditions of a cultural borderland and in watershed moments (repatriation), identity evolves and is subject to constant reconstruction. O (re)konstrukcji tożsamości w warunkach rosyjsko-żydowskiego pogranicza (na przykładzie opowiadania Jabłka z sadu Szlicbutera Diny Rubiny)Artykuł poświęcony jest zagadnieniu tożsamości kształtowanej na rosyjsko-żydowskim pograniczu. W tekście omówiono opowiadanie Diny Rubiny Jabłka z sadu Szlicbutera (Iabloki iz sada Shlitsbutera) jako opowieść autobiograficzną, która odzwierciedla rzeczywiste procesy rekonstrukcji tożsamości autora–bohatera, przedstawiciela Wielkiej Aliji, człowieka żyjącego na styku kultur. Autor dochodzi do wniosku, że nie ma stałej i niezmiennej tożsamości. Szczególnie w warunkach pogranicza kulturowego oraz w momentach granicznych (repatriacja) tożsamość ewoluuje i podlega ciągłej rekonstrukcji.","PeriodicalId":40459,"journal":{"name":"Adeptus","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-11-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"O (re)konstrukcji tożsamości w warunkach rosyjsko-żydowskiego pogranicza (na przykładzie opowiadania \\\"Jabłka z sadu Szlicbutera\\\" Diny Rubiny)\",\"authors\":\"A. Lenart\",\"doi\":\"10.11649/a.2758\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"On the (Re)construction of Identity in the Conditions of Russian-Jewish Borderland (Based on the Story “Apples from Shlitzbutter’s Garden” by Dina Rubina)This article is devoted to the issues of identity formed in the Russian-Jewish borderland. The study discusses Dina Rubina’s short story “Iabloki iz sada Shlitsbutera” (“Apples from Shlitzbutter’s Garden”) as an autobiographical tale that reflects the actual processes of reconstructing the identity of the author-hero, a representative of the Great Aliyah, a person living at the crossroads of cultures. The author concludes that there is no fixed and unchanging identity. Particularly in the conditions of a cultural borderland and in watershed moments (repatriation), identity evolves and is subject to constant reconstruction. O (re)konstrukcji tożsamości w warunkach rosyjsko-żydowskiego pogranicza (na przykładzie opowiadania Jabłka z sadu Szlicbutera Diny Rubiny)Artykuł poświęcony jest zagadnieniu tożsamości kształtowanej na rosyjsko-żydowskim pograniczu. W tekście omówiono opowiadanie Diny Rubiny Jabłka z sadu Szlicbutera (Iabloki iz sada Shlitsbutera) jako opowieść autobiograficzną, która odzwierciedla rzeczywiste procesy rekonstrukcji tożsamości autora–bohatera, przedstawiciela Wielkiej Aliji, człowieka żyjącego na styku kultur. Autor dochodzi do wniosku, że nie ma stałej i niezmiennej tożsamości. Szczególnie w warunkach pogranicza kulturowego oraz w momentach granicznych (repatriacja) tożsamość ewoluuje i podlega ciągłej rekonstrukcji.\",\"PeriodicalId\":40459,\"journal\":{\"name\":\"Adeptus\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2022-11-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Adeptus\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.11649/a.2758\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Adeptus","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11649/a.2758","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

论俄罗斯犹太边疆条件下身份的(重建)(基于迪娜·鲁宾娜的故事《什里茨布特花园里的苹果》)本文主要探讨在俄罗斯犹太边疆形成的身份问题。该研究讨论了迪娜·鲁宾娜的短篇小说《来自施利茨布特花园的苹果》(Iabloki iz sada Shlitsbutera),这是一个自传体故事,反映了重建作家英雄身份的实际过程,他是伟大的Aliyah的代表,一个生活在文化十字路口的人。作者的结论是,没有固定不变的身份。特别是在文化边界条件下和分水岭时刻(遣返),身份认同不断演变,并不断重建。关于在俄罗斯-犹太边界条件下身份的重建(以Dina Rubina的《Szlicbuter果园里的苹果》为例)本文致力于研究在俄罗斯-犹太人边界上形成的身份问题。本文讨论了Dina Rubina Jabłek在Szlicbuter的果园里的故事(Iabloki iz sada Shlitsbutera),这是一个自传体故事,反映了重建作家英雄身份的真实过程,伟大的Alija的代表,一个生活在文化交汇处的人。作者得出的结论是,不存在永久不变的身份。特别是在文化边界条件下和边界时刻(遣返),身份认同不断演变,并不断重建。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
O (re)konstrukcji tożsamości w warunkach rosyjsko-żydowskiego pogranicza (na przykładzie opowiadania "Jabłka z sadu Szlicbutera" Diny Rubiny)
On the (Re)construction of Identity in the Conditions of Russian-Jewish Borderland (Based on the Story “Apples from Shlitzbutter’s Garden” by Dina Rubina)This article is devoted to the issues of identity formed in the Russian-Jewish borderland. The study discusses Dina Rubina’s short story “Iabloki iz sada Shlitsbutera” (“Apples from Shlitzbutter’s Garden”) as an autobiographical tale that reflects the actual processes of reconstructing the identity of the author-hero, a representative of the Great Aliyah, a person living at the crossroads of cultures. The author concludes that there is no fixed and unchanging identity. Particularly in the conditions of a cultural borderland and in watershed moments (repatriation), identity evolves and is subject to constant reconstruction. O (re)konstrukcji tożsamości w warunkach rosyjsko-żydowskiego pogranicza (na przykładzie opowiadania Jabłka z sadu Szlicbutera Diny Rubiny)Artykuł poświęcony jest zagadnieniu tożsamości kształtowanej na rosyjsko-żydowskim pograniczu. W tekście omówiono opowiadanie Diny Rubiny Jabłka z sadu Szlicbutera (Iabloki iz sada Shlitsbutera) jako opowieść autobiograficzną, która odzwierciedla rzeczywiste procesy rekonstrukcji tożsamości autora–bohatera, przedstawiciela Wielkiej Aliji, człowieka żyjącego na styku kultur. Autor dochodzi do wniosku, że nie ma stałej i niezmiennej tożsamości. Szczególnie w warunkach pogranicza kulturowego oraz w momentach granicznych (repatriacja) tożsamość ewoluuje i podlega ciągłej rekonstrukcji.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Adeptus
Adeptus HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
自引率
0.00%
发文量
7
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信