加拿大安大略省的受试者亲属:移植生态学的变化

Marisa Brook, Sali A. Tagliamonte
{"title":"加拿大安大略省的受试者亲属:移植生态学的变化","authors":"Marisa Brook, Sali A. Tagliamonte","doi":"10.1017/jlg.2022.10","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Who as a restrictive relativizer in English is an old change from above. In urban dialects, it still acts as a prestige form, whereas it is infrequent or negligible in rural British and American varieties. We compare earlier findings from Toronto, the largest city in the province of Ontario (D’Arcy & Tagliamonte, 2010), with a range of communities from the Ontario Dialects Project (Tagliamonte, 2003–present). While none of the rural locations has as much who as Toronto, there is a substantial range. Regions along the major highways to the north and east of the city have more who, while the smaller towns in less accessible locations have less, consistent with a Cascade Model effect (Labov, 2003). Nonetheless, who shows evidence of diffusion, increasing in apparent time in recent decades. We suggest that this reflects overt pressure from above, consistent with the enduring role that prestige plays in English relativizer variation.","PeriodicalId":93207,"journal":{"name":"Journal of linguistic geography","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-10-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Subject relative who in Ontario, Canada: Change from above in a transplanted ecology\",\"authors\":\"Marisa Brook, Sali A. Tagliamonte\",\"doi\":\"10.1017/jlg.2022.10\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n Who as a restrictive relativizer in English is an old change from above. In urban dialects, it still acts as a prestige form, whereas it is infrequent or negligible in rural British and American varieties. We compare earlier findings from Toronto, the largest city in the province of Ontario (D’Arcy & Tagliamonte, 2010), with a range of communities from the Ontario Dialects Project (Tagliamonte, 2003–present). While none of the rural locations has as much who as Toronto, there is a substantial range. Regions along the major highways to the north and east of the city have more who, while the smaller towns in less accessible locations have less, consistent with a Cascade Model effect (Labov, 2003). Nonetheless, who shows evidence of diffusion, increasing in apparent time in recent decades. We suggest that this reflects overt pressure from above, consistent with the enduring role that prestige plays in English relativizer variation.\",\"PeriodicalId\":93207,\"journal\":{\"name\":\"Journal of linguistic geography\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-10-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of linguistic geography\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/jlg.2022.10\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of linguistic geography","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/jlg.2022.10","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

Who作为英语中的限制性相对主义者是一个古老的变化。在城市方言中,它仍然是一种声望形式,而在英国和美国农村地区,它很少出现或可以忽略不计。我们比较了安大略省最大城市多伦多的早期发现(D’Arcy&Tagliamonte,2010)和安大略方言项目的一系列社区(Tagliamont,2003年至今)。虽然没有一个农村地区的人口比多伦多多,但范围很大。城市北部和东部的主要公路沿线地区的人口较多,而交通不便的小城镇人口较少,这与级联模型效应一致(Labov,2003)。尽管如此,世卫组织显示出扩散的证据,在近几十年来明显增加。我们认为这反映了来自上层的明显压力,这与声望在英语相对主义变体中所起的持久作用一致。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Subject relative who in Ontario, Canada: Change from above in a transplanted ecology
Who as a restrictive relativizer in English is an old change from above. In urban dialects, it still acts as a prestige form, whereas it is infrequent or negligible in rural British and American varieties. We compare earlier findings from Toronto, the largest city in the province of Ontario (D’Arcy & Tagliamonte, 2010), with a range of communities from the Ontario Dialects Project (Tagliamonte, 2003–present). While none of the rural locations has as much who as Toronto, there is a substantial range. Regions along the major highways to the north and east of the city have more who, while the smaller towns in less accessible locations have less, consistent with a Cascade Model effect (Labov, 2003). Nonetheless, who shows evidence of diffusion, increasing in apparent time in recent decades. We suggest that this reflects overt pressure from above, consistent with the enduring role that prestige plays in English relativizer variation.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信