“声音在土地上竖立白色教堂……”:叶塞宁诗歌意识中的声音和名字哲学

IF 0.1 Q4 HISTORY
S. Seregina
{"title":"“声音在土地上竖立白色教堂……”:叶塞宁诗歌意识中的声音和名字哲学","authors":"S. Seregina","doi":"10.1163/23751606-01502005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article makes the first attempt to analyze the philosophy of the sound and the name in the poetic consciousness of S.A. Yesenin. The article argues that in Yesenin’s poem I will not be wandering about… the female image becomes the personification of the ideal prototype of the world, the carnal-symbolic embodiment of the ‘light mystery’: Yesenin gives the female principle a metaphysical status, so sound and name in their physical and material shell become elusive carriers of the superreal divine essence of the world. Another conclusion of the analysis is that one of the sources of the idea of sound as a carrier of the grace of God for Yesenin was N.A. Klyuev poetry. Through his mediation Yesenin accepted the concept of Imiaslavie (‘praising the name’) that sound and name can bring the traces of the divine. The work also compares two articles: Andrey Bely’s Aaron’s rod and Sergey Yesenin’s Father’s word. It concludes that the main opposition of Yesenin’s article (‘humpbacked word with a broken spine’ and a word as a ‘bailer’ to draw the water of life out of nothing) origins from Andrey Bely’s Aaron’s rod, as well as Yesenin’s idea of ‘unsigned word’.","PeriodicalId":42064,"journal":{"name":"Transcultural Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-10-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/23751606-01502005","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“The sound erects white churches in lands…”: Towards the Philosophy of the Sound and the Name in the Poetic Consciousness of S.A. Yesenin\",\"authors\":\"S. Seregina\",\"doi\":\"10.1163/23751606-01502005\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article makes the first attempt to analyze the philosophy of the sound and the name in the poetic consciousness of S.A. Yesenin. The article argues that in Yesenin’s poem I will not be wandering about… the female image becomes the personification of the ideal prototype of the world, the carnal-symbolic embodiment of the ‘light mystery’: Yesenin gives the female principle a metaphysical status, so sound and name in their physical and material shell become elusive carriers of the superreal divine essence of the world. Another conclusion of the analysis is that one of the sources of the idea of sound as a carrier of the grace of God for Yesenin was N.A. Klyuev poetry. Through his mediation Yesenin accepted the concept of Imiaslavie (‘praising the name’) that sound and name can bring the traces of the divine. The work also compares two articles: Andrey Bely’s Aaron’s rod and Sergey Yesenin’s Father’s word. It concludes that the main opposition of Yesenin’s article (‘humpbacked word with a broken spine’ and a word as a ‘bailer’ to draw the water of life out of nothing) origins from Andrey Bely’s Aaron’s rod, as well as Yesenin’s idea of ‘unsigned word’.\",\"PeriodicalId\":42064,\"journal\":{\"name\":\"Transcultural Studies\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-10-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/23751606-01502005\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Transcultural Studies\",\"FirstCategoryId\":\"95\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/23751606-01502005\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Transcultural Studies","FirstCategoryId":"95","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/23751606-01502005","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文首次尝试分析美国叶赛宁诗歌意识中的声名哲学。文章认为,在叶赛宁的诗《我不会徘徊》中,女性形象成为世界理想原型的人格化,成为“光之谜”的肉欲象征性体现:叶赛宁赋予女性原则形而上的地位,因此,在它们的物理和物质外壳中的声音和名字成为世界超现实神圣本质的难以捉摸的载体。分析的另一个结论是,对叶赛宁来说,声音作为上帝恩典的载体的想法的来源之一是N.a.Klyuev的诗歌。通过他的调解,叶塞宁接受了Imiaslavie(“提升名字”)的概念,即声音和名字可以带来神圣的痕迹。这部作品还比较了两篇文章:安德烈·贝利的《亚伦的棍子》和谢尔盖·叶塞宁的《父亲的话》。它得出的结论是,叶赛宁文章的主要反对意见(“脊椎骨折的驼背词”和一个“无中生有的救命稻草”的词)源于安德烈·贝利的《亚伦的棍子》,以及叶赛宁的“无签名词”思想。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
“The sound erects white churches in lands…”: Towards the Philosophy of the Sound and the Name in the Poetic Consciousness of S.A. Yesenin
The article makes the first attempt to analyze the philosophy of the sound and the name in the poetic consciousness of S.A. Yesenin. The article argues that in Yesenin’s poem I will not be wandering about… the female image becomes the personification of the ideal prototype of the world, the carnal-symbolic embodiment of the ‘light mystery’: Yesenin gives the female principle a metaphysical status, so sound and name in their physical and material shell become elusive carriers of the superreal divine essence of the world. Another conclusion of the analysis is that one of the sources of the idea of sound as a carrier of the grace of God for Yesenin was N.A. Klyuev poetry. Through his mediation Yesenin accepted the concept of Imiaslavie (‘praising the name’) that sound and name can bring the traces of the divine. The work also compares two articles: Andrey Bely’s Aaron’s rod and Sergey Yesenin’s Father’s word. It concludes that the main opposition of Yesenin’s article (‘humpbacked word with a broken spine’ and a word as a ‘bailer’ to draw the water of life out of nothing) origins from Andrey Bely’s Aaron’s rod, as well as Yesenin’s idea of ‘unsigned word’.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
30 weeks
期刊介绍: The Journal of Transcultural Studies is a peer-reviewed, open-access journal committed to promoting the knowledge and research of transculturality in all disciplines. It is published by the Cluster of Excellence “Asia and Europe in a Global Context: The Dynamics of Transculturality” of the Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信