非洲约鲁巴人的巫术和宗教:翻译作为全球宗教史上的划界实践

IF 0.5 2区 哲学 0 RELIGION
Judith C. Bachmann
{"title":"非洲约鲁巴人的巫术和宗教:翻译作为全球宗教史上的划界实践","authors":"Judith C. Bachmann","doi":"10.1163/15700682-12341522","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nFor years, self-identified witches have demanded the public acknowledgement of witchcraft as “religion” in Nigeria. These political debates are reflected in a long-ongoing scholarly discussion about whether “witchcraft” in Africa should be regarded as religion or not. At its core, this discussion concerns the quest for African meanings. I argue that we should focus on the translingual practice as the reason for today’s perception of “African” and “European” differences as incommensurable. Tracing back today’s understanding of witchcraft among the Yoruba (àjé), the Alatinga anti-witchcraft movement of the early 1950s becomes the nodal point of Yoruba witchcraft history. Discussing the Alatinga as translingual practice, I understand Yoruba witchcraft concepts as products of a global religious history. Only in the aftermath of the Alatinga, a hybrid movement, did the need arise to demarcate “African” and “European” meanings. Thus, Yoruba translingual practice has also affected European understandings of religion and witchcraft today.","PeriodicalId":44982,"journal":{"name":"Method & Theory in the Study of Religion","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2021-09-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"African Witchcraft and Religion among the Yoruba: Translation as Demarcation Practice within a Global Religious History\",\"authors\":\"Judith C. Bachmann\",\"doi\":\"10.1163/15700682-12341522\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nFor years, self-identified witches have demanded the public acknowledgement of witchcraft as “religion” in Nigeria. These political debates are reflected in a long-ongoing scholarly discussion about whether “witchcraft” in Africa should be regarded as religion or not. At its core, this discussion concerns the quest for African meanings. I argue that we should focus on the translingual practice as the reason for today’s perception of “African” and “European” differences as incommensurable. Tracing back today’s understanding of witchcraft among the Yoruba (àjé), the Alatinga anti-witchcraft movement of the early 1950s becomes the nodal point of Yoruba witchcraft history. Discussing the Alatinga as translingual practice, I understand Yoruba witchcraft concepts as products of a global religious history. Only in the aftermath of the Alatinga, a hybrid movement, did the need arise to demarcate “African” and “European” meanings. Thus, Yoruba translingual practice has also affected European understandings of religion and witchcraft today.\",\"PeriodicalId\":44982,\"journal\":{\"name\":\"Method & Theory in the Study of Religion\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2021-09-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Method & Theory in the Study of Religion\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/15700682-12341522\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"RELIGION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Method & Theory in the Study of Religion","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/15700682-12341522","RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

摘要

多年来,自称女巫的人一直要求尼日利亚公众承认巫术是“宗教”。这些政治辩论反映在关于非洲“巫术”是否应被视为宗教的长期学术讨论中。这场讨论的核心是寻求非洲意义。我认为,我们应该关注跨语言实践,因为这是今天人们认为“非洲”和“欧洲”差异不可通约的原因。追溯今天约鲁巴人对巫术的理解,20世纪50年代初的阿拉廷加反巫术运动成为约鲁巴巫术历史的节点。将阿拉廷加作为跨语言实践进行讨论,我将约鲁巴巫术概念理解为全球宗教史的产物。只有在阿拉廷加运动之后,才有必要划分“非洲”和“欧洲”的含义。因此,约鲁巴语的跨语言实践也影响了今天欧洲人对宗教和巫术的理解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
African Witchcraft and Religion among the Yoruba: Translation as Demarcation Practice within a Global Religious History
For years, self-identified witches have demanded the public acknowledgement of witchcraft as “religion” in Nigeria. These political debates are reflected in a long-ongoing scholarly discussion about whether “witchcraft” in Africa should be regarded as religion or not. At its core, this discussion concerns the quest for African meanings. I argue that we should focus on the translingual practice as the reason for today’s perception of “African” and “European” differences as incommensurable. Tracing back today’s understanding of witchcraft among the Yoruba (àjé), the Alatinga anti-witchcraft movement of the early 1950s becomes the nodal point of Yoruba witchcraft history. Discussing the Alatinga as translingual practice, I understand Yoruba witchcraft concepts as products of a global religious history. Only in the aftermath of the Alatinga, a hybrid movement, did the need arise to demarcate “African” and “European” meanings. Thus, Yoruba translingual practice has also affected European understandings of religion and witchcraft today.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.40
自引率
0.00%
发文量
17
期刊介绍: Method & Theory in the Study of Religion publishes articles, notes, book reviews and letters which explicitly address the problems of methodology and theory in the academic study of religion. This includes such traditional points of departure as history, philosophy, anthropology and sociology, but also the natural sciences, and such newer disciplinary approaches as feminist theory and studies. Method & Theory in the Study of Religion also concentrates on the critical analysis of theoretical problems prominent in the study of religion.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信