Z. Temirgazina, K. Rakhimzhanov, M. Akosheva, M. Luczyk, Nurzhan Kulumzhanov, Aigerim Shaharman, Razida Zyuldubayeva
{"title":"从跨文化交际看哈萨克族婚礼祝酒词中的家庭符号学","authors":"Z. Temirgazina, K. Rakhimzhanov, M. Akosheva, M. Luczyk, Nurzhan Kulumzhanov, Aigerim Shaharman, Razida Zyuldubayeva","doi":"10.1075/msw.19019.tem","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This article explores the specifics of the semiosis of family in the Kazakh culture. The approaches of Halliday\n and Malinovsky were used to analyze the semiotics of wedding toasts, as well as the method of analyzing the “cultural metaphor” in\n Sharifyan’s linguistics. Language units in the texts of Kazakh wedding toasts demonstrate the specific understanding of marriage\n and family by the Kazakhs. The language contains “traces” of archaic, sacral, mythological ideas, rituals and traditions of the\n Kazakhs. In particular, the semiotics of marriage reflect the idea of a young family as a new home. The semiotic parts of the\n Kazakh yurt (shanyrak, kerege, and bosaga) are also sacred signs of marriage, symbolizing\n happiness, well-being, wealth, and family safety. This is evidenced by the frequent use of names of the yurt – ak\n otau and its components in the speech of the wedding party guests. The cosmogonic concepts ak jaryk,\n nur (‘light’, ‘shine’) are important for understanding the semiotics of family. The difficulties in interpreting\n wedding toasts arise in the intercultural communication due to Kazakh specific ideas about marriage and family presented in the\n non-equivalent units of the language.","PeriodicalId":51936,"journal":{"name":"Metaphor and the Social World","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2022-02-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"The semiotics of family in Kazakh wedding toasts from the perspective of intercultural communication\",\"authors\":\"Z. Temirgazina, K. Rakhimzhanov, M. Akosheva, M. Luczyk, Nurzhan Kulumzhanov, Aigerim Shaharman, Razida Zyuldubayeva\",\"doi\":\"10.1075/msw.19019.tem\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n This article explores the specifics of the semiosis of family in the Kazakh culture. The approaches of Halliday\\n and Malinovsky were used to analyze the semiotics of wedding toasts, as well as the method of analyzing the “cultural metaphor” in\\n Sharifyan’s linguistics. Language units in the texts of Kazakh wedding toasts demonstrate the specific understanding of marriage\\n and family by the Kazakhs. The language contains “traces” of archaic, sacral, mythological ideas, rituals and traditions of the\\n Kazakhs. In particular, the semiotics of marriage reflect the idea of a young family as a new home. The semiotic parts of the\\n Kazakh yurt (shanyrak, kerege, and bosaga) are also sacred signs of marriage, symbolizing\\n happiness, well-being, wealth, and family safety. This is evidenced by the frequent use of names of the yurt – ak\\n otau and its components in the speech of the wedding party guests. The cosmogonic concepts ak jaryk,\\n nur (‘light’, ‘shine’) are important for understanding the semiotics of family. The difficulties in interpreting\\n wedding toasts arise in the intercultural communication due to Kazakh specific ideas about marriage and family presented in the\\n non-equivalent units of the language.\",\"PeriodicalId\":51936,\"journal\":{\"name\":\"Metaphor and the Social World\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.9000,\"publicationDate\":\"2022-02-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Metaphor and the Social World\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/msw.19019.tem\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Metaphor and the Social World","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/msw.19019.tem","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
The semiotics of family in Kazakh wedding toasts from the perspective of intercultural communication
This article explores the specifics of the semiosis of family in the Kazakh culture. The approaches of Halliday
and Malinovsky were used to analyze the semiotics of wedding toasts, as well as the method of analyzing the “cultural metaphor” in
Sharifyan’s linguistics. Language units in the texts of Kazakh wedding toasts demonstrate the specific understanding of marriage
and family by the Kazakhs. The language contains “traces” of archaic, sacral, mythological ideas, rituals and traditions of the
Kazakhs. In particular, the semiotics of marriage reflect the idea of a young family as a new home. The semiotic parts of the
Kazakh yurt (shanyrak, kerege, and bosaga) are also sacred signs of marriage, symbolizing
happiness, well-being, wealth, and family safety. This is evidenced by the frequent use of names of the yurt – ak
otau and its components in the speech of the wedding party guests. The cosmogonic concepts ak jaryk,
nur (‘light’, ‘shine’) are important for understanding the semiotics of family. The difficulties in interpreting
wedding toasts arise in the intercultural communication due to Kazakh specific ideas about marriage and family presented in the
non-equivalent units of the language.
期刊介绍:
The journal Metaphor and the Social World aims to provide a forum for researchers to share with each other, and with potential research users, work that explores aspects of metaphor and the social world. The term “social world” signals the importance given to context (of metaphor use), to connections (e.g. across social, cognitive and discourse dimensions of metaphor use), and to communication (between individuals or across social groups). The journal is not restricted to a single disciplinary or theoretical framework but welcomes papers based in a range of theoretical approaches to metaphor, including discourse and cognitive linguistic approaches, provided that the theory adequately supports the empirical work. Metaphor may be dealt with as either a matter of language or of thought, or of both; what matters is that consideration is given to the social and discourse contexts in which metaphor is found. Furthermore, “metaphor” is broadly interpreted and articles are welcomed on metonymy and other types of figurative language. A further aim is to encourage the development of high-quality research methodology using metaphor as an investigative tool, and for investigating the nature of metaphor use, for example multi-modal discourse analytic or corpus linguistic approaches to metaphor data. The journal publishes various types of articles, including reports of empirical studies, key articles accompanied by short responses, reviews and meta-analyses with commentaries. The Forum section publishes short responses to papers or current issues.