{"title":"祝贺维多利亚:情节和遗忘","authors":"Hélio J. S. Alves","doi":"10.4000/CRITICON.5006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Compose en espagnol par un poete portugais, le poeme epique Felicissima Victoria (1575-1578) de Jeronimo Corte-Real a generalement ete lu, par les rares lecteurs qui se sont interesses a ce texte dans les dernieres annees, comme un eloge direct et sans ambiguite de l’Empire espagnol de Philippe II au moment de son apogee (la bataille de Lepante). Tous les details textuels et contextuels semblent l’attester. Dans cet article nous introduisons un nouvel element qui corrobore cette vision dominante : la preuve d’une precoce ―dans le contexte iberique― recherche de l’unite poematique de la trame, une harmonie et une plenitude neo-classique ou sont engages les hommes et les dieux. Nous voulons montrer aussi que la Felicissima Victoria developpe d’autres formes de representation ou le doute et l’angoisse habitent et debordent les heros et leurs actions. Temoins, les discours heroiques, les songes et les visions, les voix anonymes, et le discours sarcastique d’un general musulman qui reste sans reponse. L’aspect le plus troublant de ces plans multiples est la maniere dont ils sont agences dans le cadre d’une unite narrative ou ils cessent d’etre des episodes isoles ou detaches temporellement. L’etude suggere donc que l’unite et la cloture des recits, si triomphants soient-ils, peuvent etre en soi instables, troublees, sans qu’il soit necessaire d’en referer a une sorte de deambulation paratactique. Les vainqueurs epiques peuvent devenir des vaincus.","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2018-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"A Felicissima Victoria de Corte-Real: enredo e esquecimento\",\"authors\":\"Hélio J. S. Alves\",\"doi\":\"10.4000/CRITICON.5006\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Compose en espagnol par un poete portugais, le poeme epique Felicissima Victoria (1575-1578) de Jeronimo Corte-Real a generalement ete lu, par les rares lecteurs qui se sont interesses a ce texte dans les dernieres annees, comme un eloge direct et sans ambiguite de l’Empire espagnol de Philippe II au moment de son apogee (la bataille de Lepante). Tous les details textuels et contextuels semblent l’attester. Dans cet article nous introduisons un nouvel element qui corrobore cette vision dominante : la preuve d’une precoce ―dans le contexte iberique― recherche de l’unite poematique de la trame, une harmonie et une plenitude neo-classique ou sont engages les hommes et les dieux. Nous voulons montrer aussi que la Felicissima Victoria developpe d’autres formes de representation ou le doute et l’angoisse habitent et debordent les heros et leurs actions. Temoins, les discours heroiques, les songes et les visions, les voix anonymes, et le discours sarcastique d’un general musulman qui reste sans reponse. L’aspect le plus troublant de ces plans multiples est la maniere dont ils sont agences dans le cadre d’une unite narrative ou ils cessent d’etre des episodes isoles ou detaches temporellement. L’etude suggere donc que l’unite et la cloture des recits, si triomphants soient-ils, peuvent etre en soi instables, troublees, sans qu’il soit necessaire d’en referer a une sorte de deambulation paratactique. Les vainqueurs epiques peuvent devenir des vaincus.\",\"PeriodicalId\":36232,\"journal\":{\"name\":\"Criticon\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2018-12-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Criticon\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/CRITICON.5006\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERARY THEORY & CRITICISM\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Criticon","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/CRITICON.5006","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERARY THEORY & CRITICISM","Score":null,"Total":0}
A Felicissima Victoria de Corte-Real: enredo e esquecimento
Compose en espagnol par un poete portugais, le poeme epique Felicissima Victoria (1575-1578) de Jeronimo Corte-Real a generalement ete lu, par les rares lecteurs qui se sont interesses a ce texte dans les dernieres annees, comme un eloge direct et sans ambiguite de l’Empire espagnol de Philippe II au moment de son apogee (la bataille de Lepante). Tous les details textuels et contextuels semblent l’attester. Dans cet article nous introduisons un nouvel element qui corrobore cette vision dominante : la preuve d’une precoce ―dans le contexte iberique― recherche de l’unite poematique de la trame, une harmonie et une plenitude neo-classique ou sont engages les hommes et les dieux. Nous voulons montrer aussi que la Felicissima Victoria developpe d’autres formes de representation ou le doute et l’angoisse habitent et debordent les heros et leurs actions. Temoins, les discours heroiques, les songes et les visions, les voix anonymes, et le discours sarcastique d’un general musulman qui reste sans reponse. L’aspect le plus troublant de ces plans multiples est la maniere dont ils sont agences dans le cadre d’une unite narrative ou ils cessent d’etre des episodes isoles ou detaches temporellement. L’etude suggere donc que l’unite et la cloture des recits, si triomphants soient-ils, peuvent etre en soi instables, troublees, sans qu’il soit necessaire d’en referer a une sorte de deambulation paratactique. Les vainqueurs epiques peuvent devenir des vaincus.