复杂谚语中的隐喻交融

Pub Date : 2021-09-08 DOI:10.1075/msw.19004.lem
El Mustapha Lemghari
{"title":"复杂谚语中的隐喻交融","authors":"El Mustapha Lemghari","doi":"10.1075/msw.19004.lem","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Metaphor-based accounts of expressions involving a set of metaphors do not indicate how complex meaning is\n generated. For instance, meaning of the expression ‘this surgeon is a butcher’ is taken to arise from one metaphor: a person\n who performs actions with certain characteristics is a member of a profession known for those characteristics (Lakoff, 2008). But this metaphor does not explain its negative meaning. Blending Theory,\n in contrast, offers a convincing solution to this issue. Notwithstanding, it regards the expression as nonmetaphorical. I aim to\n combine Metaphor Theory and Blending Theory into a broad approach that best describes complex metaphorical expressions. I will\n apply it, first, to ‘this surgeon is a butcher’ and, second, to a pair of related proverbs: ‘God is in the details’ and ‘the devil\n is in the details’. Meanings of these proverbs will be assumed to emerge from three integration networks. Each operation uses two\n metaphors as inputs and yields a blend, comprising a new metaphor and a coded illocutionary force. The new metaphor structures\n their meanings, whereas the illocutionary force determines their conditions of use. The proverbs will be shown to behave,\n paradoxically, both as synonyms and antonyms.","PeriodicalId":0,"journal":{"name":"","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Metaphorical blending in complex proverbs\",\"authors\":\"El Mustapha Lemghari\",\"doi\":\"10.1075/msw.19004.lem\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n Metaphor-based accounts of expressions involving a set of metaphors do not indicate how complex meaning is\\n generated. For instance, meaning of the expression ‘this surgeon is a butcher’ is taken to arise from one metaphor: a person\\n who performs actions with certain characteristics is a member of a profession known for those characteristics (Lakoff, 2008). But this metaphor does not explain its negative meaning. Blending Theory,\\n in contrast, offers a convincing solution to this issue. Notwithstanding, it regards the expression as nonmetaphorical. I aim to\\n combine Metaphor Theory and Blending Theory into a broad approach that best describes complex metaphorical expressions. I will\\n apply it, first, to ‘this surgeon is a butcher’ and, second, to a pair of related proverbs: ‘God is in the details’ and ‘the devil\\n is in the details’. Meanings of these proverbs will be assumed to emerge from three integration networks. Each operation uses two\\n metaphors as inputs and yields a blend, comprising a new metaphor and a coded illocutionary force. The new metaphor structures\\n their meanings, whereas the illocutionary force determines their conditions of use. The proverbs will be shown to behave,\\n paradoxically, both as synonyms and antonyms.\",\"PeriodicalId\":0,\"journal\":{\"name\":\"\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0,\"publicationDate\":\"2021-09-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/msw.19004.lem\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/msw.19004.lem","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

以隐喻为基础的涉及一组隐喻的表达并不能说明复杂的意义是如何产生的。例如,“这个外科医生是一个屠夫”这个表达的意思来源于一个比喻:一个具有某些特征的人是一个以这些特征而闻名的职业的成员(Lakoff, 2008)。但是这个比喻并不能解释它的否定意义。相比之下,混合理论为这个问题提供了一个令人信服的解决方案。尽管如此,它认为这种表达是非隐喻性的。我的目标是将隐喻理论和混合理论结合成一个广泛的方法,最好地描述复杂的隐喻表达。首先,我将把它应用于“这个外科医生是一个屠夫”,其次,应用于一对相关的谚语:“上帝在细节中”和“魔鬼在细节中”。我们假设这些谚语的意义来自三个整合网络。每个操作使用两个隐喻作为输入,并产生一个混合,包括一个新的隐喻和一个编码的言外力量。新隐喻构建了它们的意义,而言外力量决定了它们的使用条件。这些谚语自相矛盾地表现为同义词和反义词。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
分享
查看原文
Metaphorical blending in complex proverbs
Metaphor-based accounts of expressions involving a set of metaphors do not indicate how complex meaning is generated. For instance, meaning of the expression ‘this surgeon is a butcher’ is taken to arise from one metaphor: a person who performs actions with certain characteristics is a member of a profession known for those characteristics (Lakoff, 2008). But this metaphor does not explain its negative meaning. Blending Theory, in contrast, offers a convincing solution to this issue. Notwithstanding, it regards the expression as nonmetaphorical. I aim to combine Metaphor Theory and Blending Theory into a broad approach that best describes complex metaphorical expressions. I will apply it, first, to ‘this surgeon is a butcher’ and, second, to a pair of related proverbs: ‘God is in the details’ and ‘the devil is in the details’. Meanings of these proverbs will be assumed to emerge from three integration networks. Each operation uses two metaphors as inputs and yields a blend, comprising a new metaphor and a coded illocutionary force. The new metaphor structures their meanings, whereas the illocutionary force determines their conditions of use. The proverbs will be shown to behave, paradoxically, both as synonyms and antonyms.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信