希拉里·曼特尔对辉格党史学的重新利用:在英国脱欧背景下解读《狼厅三部曲

Q2 Arts and Humanities
José I. Prieto Arranz
{"title":"希拉里·曼特尔对辉格党史学的重新利用:在英国脱欧背景下解读《狼厅三部曲","authors":"José I. Prieto Arranz","doi":"10.26754/ojs_misc/mj.20226851","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article analyses Hilary Mantel’s critically-acclaimed Tudor novel series (Wolf Hall, 2009; Bring Up the Bodies, 2012; The Mirror & the Light, 2020) in the context of Brexit. Even though Mantel has dismissed any possible analogy between the Reformation and Brexit, this research builds on the hypothesis that the past and the present interact in historical fiction, a genre that has contributed to both feeding and questioning the myths upon which nations are constructed. More specifically, I focus on the trilogy’s protagonist, Thomas Cromwell, to argue that he is presented as the architect of what Whig historiography has understood as the pillars of Englishness (and, by extension, Britishness), often evoked in the discursive context surrounding Brexit. However, although the narrative’s portrayal of Cromwell undoubtedly fosters the reader’s sympathy with the character, a deeper analysis of Mantel’s characterisation and narrative techniques —and, more specifically, Cromwell’s status as a flawed human being presented through the lens of what turns out to be an unreliable narrator— suggests that Mantel’s portrayal of Cromwell cannot be reduced to a simple vindication of the Whiggish notion of Englishness, subtly questioning instead the myths upon which the latter is built.","PeriodicalId":35132,"journal":{"name":"Miscelanea","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Hilary Mantel’s Re-appropriation of Whig Historiography: A Reading of The Wolf Hall Trilogy in the Context of Brexit\",\"authors\":\"José I. Prieto Arranz\",\"doi\":\"10.26754/ojs_misc/mj.20226851\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article analyses Hilary Mantel’s critically-acclaimed Tudor novel series (Wolf Hall, 2009; Bring Up the Bodies, 2012; The Mirror & the Light, 2020) in the context of Brexit. Even though Mantel has dismissed any possible analogy between the Reformation and Brexit, this research builds on the hypothesis that the past and the present interact in historical fiction, a genre that has contributed to both feeding and questioning the myths upon which nations are constructed. More specifically, I focus on the trilogy’s protagonist, Thomas Cromwell, to argue that he is presented as the architect of what Whig historiography has understood as the pillars of Englishness (and, by extension, Britishness), often evoked in the discursive context surrounding Brexit. However, although the narrative’s portrayal of Cromwell undoubtedly fosters the reader’s sympathy with the character, a deeper analysis of Mantel’s characterisation and narrative techniques —and, more specifically, Cromwell’s status as a flawed human being presented through the lens of what turns out to be an unreliable narrator— suggests that Mantel’s portrayal of Cromwell cannot be reduced to a simple vindication of the Whiggish notion of Englishness, subtly questioning instead the myths upon which the latter is built.\",\"PeriodicalId\":35132,\"journal\":{\"name\":\"Miscelanea\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-06-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Miscelanea\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.26754/ojs_misc/mj.20226851\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Miscelanea","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.26754/ojs_misc/mj.20226851","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文分析了Hilary Mantel在英国脱欧背景下广受好评的都铎王朝系列小说(Wolf Hall,2009;Bring Up the Bodies,2012;the Mirror&the Light,2020)。尽管曼特尔否认了宗教改革和英国脱欧之间的任何可能的类比,但这项研究建立在历史小说中过去和现在相互作用的假设之上,历史小说是一种既助长又质疑国家赖以建立的神话的类型。更具体地说,我把重点放在三部曲的主人公托马斯·克伦威尔身上,认为他是辉格党史学所理解的英国性(以及英国性)支柱的建筑师,这通常在围绕英国脱欧的话语背景下引起。然而,尽管叙事对克伦威尔的刻画无疑培养了读者对这个角色的同情,但对曼特尔的人物塑造和叙事技巧的更深入分析——更具体地说,克伦威尔作为一个有缺陷的人的地位是通过一个不可靠的叙述者的镜头呈现的,这表明曼特尔对克伦威尔的刻画不能简单地证明辉格党人的英语概念,而是微妙地质疑后者所建立的神话。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Hilary Mantel’s Re-appropriation of Whig Historiography: A Reading of The Wolf Hall Trilogy in the Context of Brexit
This article analyses Hilary Mantel’s critically-acclaimed Tudor novel series (Wolf Hall, 2009; Bring Up the Bodies, 2012; The Mirror & the Light, 2020) in the context of Brexit. Even though Mantel has dismissed any possible analogy between the Reformation and Brexit, this research builds on the hypothesis that the past and the present interact in historical fiction, a genre that has contributed to both feeding and questioning the myths upon which nations are constructed. More specifically, I focus on the trilogy’s protagonist, Thomas Cromwell, to argue that he is presented as the architect of what Whig historiography has understood as the pillars of Englishness (and, by extension, Britishness), often evoked in the discursive context surrounding Brexit. However, although the narrative’s portrayal of Cromwell undoubtedly fosters the reader’s sympathy with the character, a deeper analysis of Mantel’s characterisation and narrative techniques —and, more specifically, Cromwell’s status as a flawed human being presented through the lens of what turns out to be an unreliable narrator— suggests that Mantel’s portrayal of Cromwell cannot be reduced to a simple vindication of the Whiggish notion of Englishness, subtly questioning instead the myths upon which the latter is built.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Miscelanea
Miscelanea Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
12
审稿时长
32 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信