Franciszek Apanowicz
{"title":"POSZUKIWANIE TOŻSAMOŚCI. NA PRZYKŁADZIE WIERSZA INNY LISNIANSKIEJ „Развалилось то, что долго длилось…”","authors":"Franciszek Apanowicz","doi":"10.31261/rsl.2017.27.08","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article is an attempt of the semantic interpretation of the poem of Inna Lisnianska “Развалилось то, что долго длилось…”. It concerns the role of the Jewish Question in identity formation of the lyrical subject. I was preceded by a rough outline of the Jewish issue in Russian literature. The interpretation demonstrates that the drama of the tumble indicated in the title is opposed by the “elf” of the lyrical subject. That self was formed by the unity of blood, the unity of both cultures and both religions. It was formed by her cry — with all the blood (“всей своей кровью”), where Christian and Jewish elements merge.","PeriodicalId":34829,"journal":{"name":"Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31261/rsl.2017.27.08","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文试图对伊娜·利斯尼扬斯卡的诗“Развалилось то, что долго длилось…”进行语义解读。它关注的是犹太问题在抒情主体身份形成中的作用。在我开始之前,我对俄国文学中的犹太人问题做了一个粗略的概述。解读表明,标题所示的跌跤戏剧性与抒情主体的“精灵”相对立。那个自我是由血统的统一,两种文化和两种宗教的统一形成的。它是由她的哭声和所有的血(“всей своей кровью”)组成的,基督教和犹太教的元素融合在一起。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
POSZUKIWANIE TOŻSAMOŚCI. NA PRZYKŁADZIE WIERSZA INNY LISNIANSKIEJ „Развалилось то, что долго длилось…”
The article is an attempt of the semantic interpretation of the poem of Inna Lisnianska “Развалилось то, что долго длилось…”. It concerns the role of the Jewish Question in identity formation of the lyrical subject. I was preceded by a rough outline of the Jewish issue in Russian literature. The interpretation demonstrates that the drama of the tumble indicated in the title is opposed by the “elf” of the lyrical subject. That self was formed by the unity of blood, the unity of both cultures and both religions. It was formed by her cry — with all the blood (“всей своей кровью”), where Christian and Jewish elements merge.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
13
审稿时长
14 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信