Choirul Anam, Ahmad Habib Hasani, A. Fauzi
{"title":"Perbandingan Bahasa Antara Modern Standard Arabic Dengan Aksen Lebanon","authors":"Choirul Anam, Ahmad Habib Hasani, A. Fauzi","doi":"10.32678/alfaz.vol9.iss1.4175","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study aims to determine the dialect comparison between Lebanese Arabic (colloquial Arabic) and Fusha Arabic (modern standard Arabic/MSA) so that it can add insight and knowledge about dialect Arabic. This study uses a qualitative descriptive method with a library approach in revealing differences in pronunciation in Fusha Arabic and Lebanese dialects. The results of this study indicate that there are several differences in phonological variations in the pronunciation of Arabic vocabulary. [1] There is a strengthening of the vocabulary sound from أنت (anta) to أنت (enta). [2] The existence of Lenisi as in the wordمعلم  becomes معلم . [3] There is a monophthongization of  يوم(yauma) to  يوم(youma). [4] There is a sound dating as in the word  وجه(Wajhu) to  وج(wejj). [5] Merging 2 words into one as in the word كيف حالك (kaifa haluka) becomes  كيفك(kiifak). [6] The use of French loanwords such as the word  بونجور(Bonjur).","PeriodicalId":34149,"journal":{"name":"Arabic Literatures for Academic Zealots","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Arabic Literatures for Academic Zealots","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32678/alfaz.vol9.iss1.4175","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本研究旨在确定黎巴嫩阿拉伯语(口语化阿拉伯语)和富沙阿拉伯语(现代标准阿拉伯语/MSA)的方言比较,从而增加对阿拉伯方言的认识和认识。本研究采用定性描述的方法,结合文库的方法来揭示富沙阿拉伯语和黎巴嫩方言的发音差异。本研究的结果表明,阿拉伯语词汇的发音在音系变化方面存在一些差异。从أنت (anta)到أنت (enta)的发音有加强。[2] Lenisi的存在如在wordمعلم变成معلم。[3] يوم(yauma)到يوم(youma)有一个单音化。[4]在单词وجه(Wajhu)和وج(wejj)中有一个音定年。[5]将两个单词合并成一个单词,如كيف حالك (kaifa haluka)变成كيفك(kiifak)。[6]法语外来词的使用,如بونجور(Bonjur)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Perbandingan Bahasa Antara Modern Standard Arabic Dengan Aksen Lebanon
This study aims to determine the dialect comparison between Lebanese Arabic (colloquial Arabic) and Fusha Arabic (modern standard Arabic/MSA) so that it can add insight and knowledge about dialect Arabic. This study uses a qualitative descriptive method with a library approach in revealing differences in pronunciation in Fusha Arabic and Lebanese dialects. The results of this study indicate that there are several differences in phonological variations in the pronunciation of Arabic vocabulary. [1] There is a strengthening of the vocabulary sound from أنت (anta) to أنت (enta). [2] The existence of Lenisi as in the wordمعلم  becomes معلم . [3] There is a monophthongization of  يوم(yauma) to  يوم(youma). [4] There is a sound dating as in the word  وجه(Wajhu) to  وج(wejj). [5] Merging 2 words into one as in the word كيف حالك (kaifa haluka) becomes  كيفك(kiifak). [6] The use of French loanwords such as the word  بونجور(Bonjur).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
9
审稿时长
16 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信