母爱:女性遗产中的嫁妆对象(16世纪)

IF 0.5 Q3 WOMENS STUDIES
Feminismos Pub Date : 2023-01-02 DOI:10.14198/fem.2023.41.03
Dolores Serrano-Niza, María Eugenia Monzón Perdomo
{"title":"母爱:女性遗产中的嫁妆对象(16世纪)","authors":"Dolores Serrano-Niza, María Eugenia Monzón Perdomo","doi":"10.14198/fem.2023.41.03","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este trabajo toma como punto de partida el análisis de los protocolos notariales otorgados en Canarias en ese periodo de tiempo que supone el tránsito de la Edad Media a la Moderna con el objetivo último de estudiar los objetos estrechamente vinculados al ámbito doméstico que las mujeres legaban a otras mujeres. Este hecho que hemos interpretado como afecto maternal, tiene, al mismo tiempo, suma importancia para la historia de las mujeres. Nuestro objetivo, como ya ha quedado dicho, ha sido interrogar a nuestra fuente sobre un territorio largamente orillado por la historiografía: las emociones y los sentimientos, más concretamente por los sentimientos ligados a la maternidad. Sin duda, historizar la experiencia de la maternidad en los inicios de la modernidad no se presenta como una tarea sencilla, puesto que el silencio de las fuentes es atronador. Sin embargo, una lectura atenta de la documentación ha desvelado que había muchas maneras de sentir la maternidad. Dicho de otro modo, la maternidad no siempre estuvo asociada al hecho biológico de la concepción y el parto. El estudio de los ajuares domésticos que se detallan en los testamentos ha puesto de manifiesto, como hemos señalado, que hay una transmisión preferente de los enseres propios de las mujeres a otras mujeres. Aunque los vínculos que unen a estas mujeres de generaciones distintas solían ser de parentesco familiar, sin embargo, no es extraño que también sirvan para recompensar la amistad, la lealtad y el cuidado entre féminas, existan o no lazos de sangre. En este sentido, no se lega solo el objeto, sino que este lleva consigo el afecto de su propietaria y, junto a este acto afectivo, aparece la intención de arropar materialmente a otras mujeres. En definitiva, estos ajuares acaban siendo una cuestión de género, en tanto en cuanto estaban destinados a proteger a mujeres más jóvenes, muchas de ellas huérfanas, cuyo destino último solía ser el matrimonio.","PeriodicalId":32557,"journal":{"name":"Feminismos","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Afectos maternales: los objetos de ajuar en la herencia de las mujeres (siglo XVI)\",\"authors\":\"Dolores Serrano-Niza, María Eugenia Monzón Perdomo\",\"doi\":\"10.14198/fem.2023.41.03\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Este trabajo toma como punto de partida el análisis de los protocolos notariales otorgados en Canarias en ese periodo de tiempo que supone el tránsito de la Edad Media a la Moderna con el objetivo último de estudiar los objetos estrechamente vinculados al ámbito doméstico que las mujeres legaban a otras mujeres. Este hecho que hemos interpretado como afecto maternal, tiene, al mismo tiempo, suma importancia para la historia de las mujeres. Nuestro objetivo, como ya ha quedado dicho, ha sido interrogar a nuestra fuente sobre un territorio largamente orillado por la historiografía: las emociones y los sentimientos, más concretamente por los sentimientos ligados a la maternidad. Sin duda, historizar la experiencia de la maternidad en los inicios de la modernidad no se presenta como una tarea sencilla, puesto que el silencio de las fuentes es atronador. Sin embargo, una lectura atenta de la documentación ha desvelado que había muchas maneras de sentir la maternidad. Dicho de otro modo, la maternidad no siempre estuvo asociada al hecho biológico de la concepción y el parto. El estudio de los ajuares domésticos que se detallan en los testamentos ha puesto de manifiesto, como hemos señalado, que hay una transmisión preferente de los enseres propios de las mujeres a otras mujeres. Aunque los vínculos que unen a estas mujeres de generaciones distintas solían ser de parentesco familiar, sin embargo, no es extraño que también sirvan para recompensar la amistad, la lealtad y el cuidado entre féminas, existan o no lazos de sangre. En este sentido, no se lega solo el objeto, sino que este lleva consigo el afecto de su propietaria y, junto a este acto afectivo, aparece la intención de arropar materialmente a otras mujeres. En definitiva, estos ajuares acaban siendo una cuestión de género, en tanto en cuanto estaban destinados a proteger a mujeres más jóvenes, muchas de ellas huérfanas, cuyo destino último solía ser el matrimonio.\",\"PeriodicalId\":32557,\"journal\":{\"name\":\"Feminismos\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2023-01-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Feminismos\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.14198/fem.2023.41.03\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"WOMENS STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Feminismos","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14198/fem.2023.41.03","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"WOMENS STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这项工作的出发点是分析加那利群岛在从中世纪到现代的这段时间内授予的公证协议,其最终目的是研究与妇女留给其他妇女的家庭领域密切相关的物品。这一事实被解释为母爱,同时对妇女的历史至关重要。正如已经说过的那样,我们的目标是向我们的消息来源询问一个长期受史学影响的领域:情感和感情,特别是与母性有关的感情。毫无疑问,记录现代早期的母性经历并不是一项简单的任务,因为消息来源的沉默令人震惊。然而,仔细阅读文件表明,有许多方式可以感受到母性。换言之,母性并不总是与怀孕和分娩的生物学事实有关。正如我们所指出的那样,对遗嘱中详细说明的家饰的研究表明,妇女自己的物品优先转移给其他妇女。然而,虽然将这些不同世代的妇女联系在一起的纽带过去是家庭关系,但毫不奇怪,它们也有助于奖励妇女之间的友谊、忠诚和照顾,无论是否存在血缘关系。从这个意义上说,它不仅留下了物体,而且还带走了它的主人的感情,在这种情感行为的同时,还出现了对其他妇女进行实质性攻击的意图。简而言之,这些嫁妆最终是一个性别问题,因为它们旨在保护年轻妇女,其中许多是孤儿,她们的最终命运过去是婚姻。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Afectos maternales: los objetos de ajuar en la herencia de las mujeres (siglo XVI)
Este trabajo toma como punto de partida el análisis de los protocolos notariales otorgados en Canarias en ese periodo de tiempo que supone el tránsito de la Edad Media a la Moderna con el objetivo último de estudiar los objetos estrechamente vinculados al ámbito doméstico que las mujeres legaban a otras mujeres. Este hecho que hemos interpretado como afecto maternal, tiene, al mismo tiempo, suma importancia para la historia de las mujeres. Nuestro objetivo, como ya ha quedado dicho, ha sido interrogar a nuestra fuente sobre un territorio largamente orillado por la historiografía: las emociones y los sentimientos, más concretamente por los sentimientos ligados a la maternidad. Sin duda, historizar la experiencia de la maternidad en los inicios de la modernidad no se presenta como una tarea sencilla, puesto que el silencio de las fuentes es atronador. Sin embargo, una lectura atenta de la documentación ha desvelado que había muchas maneras de sentir la maternidad. Dicho de otro modo, la maternidad no siempre estuvo asociada al hecho biológico de la concepción y el parto. El estudio de los ajuares domésticos que se detallan en los testamentos ha puesto de manifiesto, como hemos señalado, que hay una transmisión preferente de los enseres propios de las mujeres a otras mujeres. Aunque los vínculos que unen a estas mujeres de generaciones distintas solían ser de parentesco familiar, sin embargo, no es extraño que también sirvan para recompensar la amistad, la lealtad y el cuidado entre féminas, existan o no lazos de sangre. En este sentido, no se lega solo el objeto, sino que este lleva consigo el afecto de su propietaria y, junto a este acto afectivo, aparece la intención de arropar materialmente a otras mujeres. En definitiva, estos ajuares acaban siendo una cuestión de género, en tanto en cuanto estaban destinados a proteger a mujeres más jóvenes, muchas de ellas huérfanas, cuyo destino último solía ser el matrimonio.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
27
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信