马太的镜子里的出埃及记:耶稣逃亡埃及(马太福音2:13-18)作为一个反思的故事

IF 0.1 0 RELIGION
Linda Stargel
{"title":"马太的镜子里的出埃及记:耶稣逃亡埃及(马太福音2:13-18)作为一个反思的故事","authors":"Linda Stargel","doi":"10.1163/18712207-12341431","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nMatthew’s placement of Hosea 11:1 – “Out of Egypt I called my son” – following the arrival of Jesus in Egypt has been largely misinterpreted by scholars as a “premature quotation.” The Old Testament’s expanded portrayal of a symbolic Egypt, the interpretative framework of the Social Identity Approach, and the recognition of Matthew 2:13–18 as a “reflection story” add the necessary keys for understanding Hosea 11:1’s placement. Old Testament exodus stories not only advance the possibility of a symbolic interpretation of Egypt in the citation, but they favor such an interpretation. The exodus allusions in Matthew’s story endorse this symbolic interpretation of Israel as the Egyptian Other. In the looking glass of the exodus, Matthew’s Flight to Egypt story reveals both the character of the Other and that of the story’s hero.","PeriodicalId":40398,"journal":{"name":"Horizons in Biblical Theology","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-08-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Exodus in Matthew’s Looking Glass: Jesus’s Flight to Egypt (Matt 2:13–18) as a Reflection Story\",\"authors\":\"Linda Stargel\",\"doi\":\"10.1163/18712207-12341431\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nMatthew’s placement of Hosea 11:1 – “Out of Egypt I called my son” – following the arrival of Jesus in Egypt has been largely misinterpreted by scholars as a “premature quotation.” The Old Testament’s expanded portrayal of a symbolic Egypt, the interpretative framework of the Social Identity Approach, and the recognition of Matthew 2:13–18 as a “reflection story” add the necessary keys for understanding Hosea 11:1’s placement. Old Testament exodus stories not only advance the possibility of a symbolic interpretation of Egypt in the citation, but they favor such an interpretation. The exodus allusions in Matthew’s story endorse this symbolic interpretation of Israel as the Egyptian Other. In the looking glass of the exodus, Matthew’s Flight to Egypt story reveals both the character of the Other and that of the story’s hero.\",\"PeriodicalId\":40398,\"journal\":{\"name\":\"Horizons in Biblical Theology\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2021-08-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Horizons in Biblical Theology\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/18712207-12341431\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"RELIGION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Horizons in Biblical Theology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/18712207-12341431","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

马太福音在耶稣抵达埃及后将何西阿书11:1(“出埃及,我呼唤我的儿子”)放置在埃及,这在很大程度上被学者误解为“过早的引用”,以及承认马太福音2:13-18是一个“反思故事”,为理解何西阿11:1的位置增加了必要的关键。旧约中的出逃故事不仅促进了在引文中对埃及进行象征性解释的可能性,而且也支持这种解释。马太故事中的出逃典故支持了以色列作为埃及他者的象征性解释。在逃亡的镜子中,马太的《飞往埃及》故事揭示了他者和故事主人公的性格。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Exodus in Matthew’s Looking Glass: Jesus’s Flight to Egypt (Matt 2:13–18) as a Reflection Story
Matthew’s placement of Hosea 11:1 – “Out of Egypt I called my son” – following the arrival of Jesus in Egypt has been largely misinterpreted by scholars as a “premature quotation.” The Old Testament’s expanded portrayal of a symbolic Egypt, the interpretative framework of the Social Identity Approach, and the recognition of Matthew 2:13–18 as a “reflection story” add the necessary keys for understanding Hosea 11:1’s placement. Old Testament exodus stories not only advance the possibility of a symbolic interpretation of Egypt in the citation, but they favor such an interpretation. The exodus allusions in Matthew’s story endorse this symbolic interpretation of Israel as the Egyptian Other. In the looking glass of the exodus, Matthew’s Flight to Egypt story reveals both the character of the Other and that of the story’s hero.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
21
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信