{"title":"自变量结构的变化","authors":"Gea Dreschler","doi":"10.1075/AVT.00027.DRE","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n English is often contrasted with German and Dutch when it comes\n to the semantic roles that the subject can express (Hawkins 1986; Los\n & Dreschler 2012). Specifically, English seems to have more\n middles (She photographs well) and allows for unusual inanimate\n subjects (The cottage sleeps four). However, it seems that the\n semantics of the grammatical subject in Dutch are also changing, as witnessed by\n recent examples from websites and advertisements, such as Uw\n fietsenstalling verbetert and Presikhaaf\n vernieuwt. Although these sentences do not have the adverb that is\n typical of middles in Dutch (Broekhuis,\n Corver & Vos 2015: 455ff.), they meet several other requirements\n for middle formation. In this paper, I analyse examples with one such verb,\n vernieuwen, and identify two different types of\n intransitive uses for this predominantly transitive verb. I argue that\n ambiguity, analogy and genre all play an important role in this change in\n argument structure.","PeriodicalId":35138,"journal":{"name":"Linguistics in the Netherlands","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-11-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Changes in argument structure\",\"authors\":\"Gea Dreschler\",\"doi\":\"10.1075/AVT.00027.DRE\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n English is often contrasted with German and Dutch when it comes\\n to the semantic roles that the subject can express (Hawkins 1986; Los\\n & Dreschler 2012). Specifically, English seems to have more\\n middles (She photographs well) and allows for unusual inanimate\\n subjects (The cottage sleeps four). However, it seems that the\\n semantics of the grammatical subject in Dutch are also changing, as witnessed by\\n recent examples from websites and advertisements, such as Uw\\n fietsenstalling verbetert and Presikhaaf\\n vernieuwt. Although these sentences do not have the adverb that is\\n typical of middles in Dutch (Broekhuis,\\n Corver & Vos 2015: 455ff.), they meet several other requirements\\n for middle formation. In this paper, I analyse examples with one such verb,\\n vernieuwen, and identify two different types of\\n intransitive uses for this predominantly transitive verb. I argue that\\n ambiguity, analogy and genre all play an important role in this change in\\n argument structure.\",\"PeriodicalId\":35138,\"journal\":{\"name\":\"Linguistics in the Netherlands\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-11-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Linguistics in the Netherlands\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/AVT.00027.DRE\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistics in the Netherlands","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/AVT.00027.DRE","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
English is often contrasted with German and Dutch when it comes
to the semantic roles that the subject can express (Hawkins 1986; Los
& Dreschler 2012). Specifically, English seems to have more
middles (She photographs well) and allows for unusual inanimate
subjects (The cottage sleeps four). However, it seems that the
semantics of the grammatical subject in Dutch are also changing, as witnessed by
recent examples from websites and advertisements, such as Uw
fietsenstalling verbetert and Presikhaaf
vernieuwt. Although these sentences do not have the adverb that is
typical of middles in Dutch (Broekhuis,
Corver & Vos 2015: 455ff.), they meet several other requirements
for middle formation. In this paper, I analyse examples with one such verb,
vernieuwen, and identify two different types of
intransitive uses for this predominantly transitive verb. I argue that
ambiguity, analogy and genre all play an important role in this change in
argument structure.
期刊介绍:
Linguistics in the Netherlands is a series of annual publications, sponsored by the Dutch Linguistics Association (Algemene Vereniging voor Taalwetenschap) and published by John Benjamins Publishing Company since Volume 8 in 1991. Each volume contains a careful selection through peer review of papers presented at the annual meeting of the society. The aim of the annual meeting is to provide members with an opportunity to report on their work in progress. Each volume presents an overview of research in different fields of linguistics in the Netherlands containing articles on phonetics, phonology, morphology, syntax and semantics.