过去的惊喜:加泰罗尼亚人的历史渊源过去了

IF 0.7 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Silvio Cruschina, Anna Kocher
{"title":"过去的惊喜:加泰罗尼亚人的历史渊源过去了","authors":"Silvio Cruschina, Anna Kocher","doi":"10.5565/rev/catjl.379","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Crosslinguistically, the development of the verb go into a future tense is a common path of grammaticalization. In contrast, the past meaning of the go-periphrasis in Catalan is unexpected. Detges (2004) claims that the process of grammaticalization of the Catalan periphrastic perfect went from inchoative to foregrounding to past. We compare data from the Corpus informatitzat del Català antic with modern Sicilian, where a similar go-periphrasis is used with a foregrounding function that resembles that of Old Catalan. This comparison confirms a foregrounding usage but fails to support the origin in an inchoative usage. We propose that the grammaticalization from movement to foregrounding does not require an intermediate inchoative stage, but that it rather results from a modal implicature of surprise and unexpectedness that was associated with the construction. Indeed, the function of go to foreground and express surprise or noteworthiness can be inferentially viewed as movement away from the speaker’s expectations. Under this usage, Catalan go-periphrasis was employed to refer to ‘surprising’ events that took place in the past. Once this additional meaning was lost, the reference to the past was generalized beyond the implicature.","PeriodicalId":43160,"journal":{"name":"Catalan Journal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2022-12-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A Surprise in the Past: The Historical Origins of the Catalan go-past\",\"authors\":\"Silvio Cruschina, Anna Kocher\",\"doi\":\"10.5565/rev/catjl.379\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Crosslinguistically, the development of the verb go into a future tense is a common path of grammaticalization. In contrast, the past meaning of the go-periphrasis in Catalan is unexpected. Detges (2004) claims that the process of grammaticalization of the Catalan periphrastic perfect went from inchoative to foregrounding to past. We compare data from the Corpus informatitzat del Català antic with modern Sicilian, where a similar go-periphrasis is used with a foregrounding function that resembles that of Old Catalan. This comparison confirms a foregrounding usage but fails to support the origin in an inchoative usage. We propose that the grammaticalization from movement to foregrounding does not require an intermediate inchoative stage, but that it rather results from a modal implicature of surprise and unexpectedness that was associated with the construction. Indeed, the function of go to foreground and express surprise or noteworthiness can be inferentially viewed as movement away from the speaker’s expectations. Under this usage, Catalan go-periphrasis was employed to refer to ‘surprising’ events that took place in the past. Once this additional meaning was lost, the reference to the past was generalized beyond the implicature.\",\"PeriodicalId\":43160,\"journal\":{\"name\":\"Catalan Journal of Linguistics\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.7000,\"publicationDate\":\"2022-12-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Catalan Journal of Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5565/rev/catjl.379\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Catalan Journal of Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5565/rev/catjl.379","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

从跨语言的角度来看,动词进入将来时是一种常见的语法化途径。相比之下,go periphrasis在加泰罗尼亚语中的过去含义是出乎意料的。Detges(2004)认为,加泰罗尼亚语周边完成语的语法化过程是从最初到前景再到过去的。我们将来自《加泰罗尼亚信息大全》和现代西西里语的数据进行了比较,在现代西西里语中,使用了类似的go peripherasis,其前景函数类似于旧加泰罗尼亚语。这种比较证实了一种前瞻性的用法,但未能支持最初用法的起源。我们提出,从运动到前景化的语法化不需要一个中间的初始阶段,而是由与结构相关的惊讶和意外的模态含义产生的。事实上,进入前台并表达惊讶或引人注目的功能可以从推理上被视为偏离说话者期望的运动。在这个用法下,加泰罗尼亚语go peripherasis被用来指代过去发生的“令人惊讶”的事件。一旦失去了这种额外的意义,对过去的提及就超越了含义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
A Surprise in the Past: The Historical Origins of the Catalan go-past
Crosslinguistically, the development of the verb go into a future tense is a common path of grammaticalization. In contrast, the past meaning of the go-periphrasis in Catalan is unexpected. Detges (2004) claims that the process of grammaticalization of the Catalan periphrastic perfect went from inchoative to foregrounding to past. We compare data from the Corpus informatitzat del Català antic with modern Sicilian, where a similar go-periphrasis is used with a foregrounding function that resembles that of Old Catalan. This comparison confirms a foregrounding usage but fails to support the origin in an inchoative usage. We propose that the grammaticalization from movement to foregrounding does not require an intermediate inchoative stage, but that it rather results from a modal implicature of surprise and unexpectedness that was associated with the construction. Indeed, the function of go to foreground and express surprise or noteworthiness can be inferentially viewed as movement away from the speaker’s expectations. Under this usage, Catalan go-periphrasis was employed to refer to ‘surprising’ events that took place in the past. Once this additional meaning was lost, the reference to the past was generalized beyond the implicature.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Catalan Journal of Linguistics
Catalan Journal of Linguistics LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
12 weeks
期刊介绍: This journal publishes monographic volumes (under commision) that feature research papers devoted to the formal study of languages. The main purpose of the Catalan Journal of Linguistics (CatJL) is to publish research papers concerned with the structure of particular languages from the wider perspective of a general theory of the human language. Grown out of its predecessor, the Catalan Working Papers in Linguistics (CatWPL), this yearly publication is made possible thanks to the cooperation of the Centre de Lingüística Teòrica of the UAB with the Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信