火药桶城市:1849-1944年中国汉口火灾的工业化

Q2 Arts and Humanities
Chris Courtney
{"title":"火药桶城市:1849-1944年中国汉口火灾的工业化","authors":"Chris Courtney","doi":"10.22459/ireh.04.02.2018.06","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"One winter evening in 1849 the Yangzi River caught fire. The conflagration broke out on a sampan moored between Hankou, Wuchang and Hanyang, the three sister cities known today as Wuhan.3 Here, the harbours were so crowded that observers often described how a ‘forest of masts’ seemed to stretch out to the horizon.4 This forest was now ablaze. The poet Ye Diaoyuan immortalised the disastrous scenes, describing a cacophony of gongs beaten to warn of the oncoming inferno, ash floating into the air, and water turning red in the flickering light of the flames. The fire consumed all vessels in its path, from humble cargo sampans to ornate flower boats (huachuan)—a euphemism for floating brothels. Those aboard were trapped ‘like fish swimming in a cauldron’, yet if they jumped into the river they faced the very probable risk of drowning. So many chose this latter option that Ye remarked","PeriodicalId":34502,"journal":{"name":"International Review of Environmental History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-09-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"The tinderbox city: The industrialisation of fire disasters in Hankou, China, 1849–1944\",\"authors\":\"Chris Courtney\",\"doi\":\"10.22459/ireh.04.02.2018.06\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"One winter evening in 1849 the Yangzi River caught fire. The conflagration broke out on a sampan moored between Hankou, Wuchang and Hanyang, the three sister cities known today as Wuhan.3 Here, the harbours were so crowded that observers often described how a ‘forest of masts’ seemed to stretch out to the horizon.4 This forest was now ablaze. The poet Ye Diaoyuan immortalised the disastrous scenes, describing a cacophony of gongs beaten to warn of the oncoming inferno, ash floating into the air, and water turning red in the flickering light of the flames. The fire consumed all vessels in its path, from humble cargo sampans to ornate flower boats (huachuan)—a euphemism for floating brothels. Those aboard were trapped ‘like fish swimming in a cauldron’, yet if they jumped into the river they faced the very probable risk of drowning. So many chose this latter option that Ye remarked\",\"PeriodicalId\":34502,\"journal\":{\"name\":\"International Review of Environmental History\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-09-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Review of Environmental History\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.22459/ireh.04.02.2018.06\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Review of Environmental History","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22459/ireh.04.02.2018.06","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

1849年的一个冬夜,长江发生了火灾。大火发生在停泊在汉口、武昌和汉阳之间的一艘舢板上,这三座城市今天被称为武汉。3这里的港口非常拥挤,以至于观察者经常描述“桅杆森林”是如何延伸到地平线的。4这片森林现在正在燃烧。诗人叶调元将灾难性的场景永垂不朽,他描述了为警告即将到来的地狱而敲锣打鼓的刺耳声音,灰烬漂浮在空中,水在闪烁的火焰中变红。大火烧毁了沿途的所有船只,从简陋的货运舢板到华丽的花船(华船),这是漂浮妓院的委婉说法。船上的人被困“就像在大锅里游泳的鱼”,但如果他们跳进河里,他们很可能会面临溺水的风险。许多人选择了后一种选择,叶说
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The tinderbox city: The industrialisation of fire disasters in Hankou, China, 1849–1944
One winter evening in 1849 the Yangzi River caught fire. The conflagration broke out on a sampan moored between Hankou, Wuchang and Hanyang, the three sister cities known today as Wuhan.3 Here, the harbours were so crowded that observers often described how a ‘forest of masts’ seemed to stretch out to the horizon.4 This forest was now ablaze. The poet Ye Diaoyuan immortalised the disastrous scenes, describing a cacophony of gongs beaten to warn of the oncoming inferno, ash floating into the air, and water turning red in the flickering light of the flames. The fire consumed all vessels in its path, from humble cargo sampans to ornate flower boats (huachuan)—a euphemism for floating brothels. Those aboard were trapped ‘like fish swimming in a cauldron’, yet if they jumped into the river they faced the very probable risk of drowning. So many chose this latter option that Ye remarked
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
International Review of Environmental History
International Review of Environmental History Arts and Humanities-History
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
11
审稿时长
26 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信