从蒙茅斯到马多克再到Māori:中世纪殖民神话和土著选择

IF 0.2 4区 文学 N/A LITERATURE
W. Cleaves
{"title":"从蒙茅斯到马多克再到Māori:中世纪殖民神话和土著选择","authors":"W. Cleaves","doi":"10.1215/00138282-8557820","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:This essay examines how Indigenous research methodologies can be usefully applied to medieval texts. It does this by recounting and engaging with personal experience and by interrogating how research is deployed for colonial purpose. The use of medieval English texts by early modern and later colonial proponents and apologists, particularly John Dee, emphasize the inherent colonial purpose of traditional research methodologies. These processes are contrasted with Indigenous research methodologies, particularly those proposed by Linda Tuhiwai Smith, and the author’s own personal experience and that of his tribal nation of how Indigenous memory and inquiry can inform research practices that are relational and not exploitive.","PeriodicalId":43905,"journal":{"name":"ENGLISH LANGUAGE NOTES","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2020-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"From Monmouth to Madoc to Māori: The Myth of Medieval Colonization and an Indigenous Alternative\",\"authors\":\"W. Cleaves\",\"doi\":\"10.1215/00138282-8557820\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract:This essay examines how Indigenous research methodologies can be usefully applied to medieval texts. It does this by recounting and engaging with personal experience and by interrogating how research is deployed for colonial purpose. The use of medieval English texts by early modern and later colonial proponents and apologists, particularly John Dee, emphasize the inherent colonial purpose of traditional research methodologies. These processes are contrasted with Indigenous research methodologies, particularly those proposed by Linda Tuhiwai Smith, and the author’s own personal experience and that of his tribal nation of how Indigenous memory and inquiry can inform research practices that are relational and not exploitive.\",\"PeriodicalId\":43905,\"journal\":{\"name\":\"ENGLISH LANGUAGE NOTES\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2020-10-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ENGLISH LANGUAGE NOTES\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1215/00138282-8557820\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ENGLISH LANGUAGE NOTES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/00138282-8557820","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

摘要:本文探讨了本土研究方法如何有效地应用于中世纪文本。它通过叙述和参与个人经历以及询问如何为殖民目的部署研究来做到这一点。早期现代和后来殖民主义的支持者和辩护者,特别是约翰·迪伊,使用中世纪英语文本,强调传统研究方法固有的殖民目的。这些过程与土著研究方法形成对比,特别是琳达·图希瓦伊·史密斯提出的方法,以及作者自己的个人经历和他的部落国家的经历,即土著记忆和调查如何为关系而不是剥削性的研究实践提供信息。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
From Monmouth to Madoc to Māori: The Myth of Medieval Colonization and an Indigenous Alternative
Abstract:This essay examines how Indigenous research methodologies can be usefully applied to medieval texts. It does this by recounting and engaging with personal experience and by interrogating how research is deployed for colonial purpose. The use of medieval English texts by early modern and later colonial proponents and apologists, particularly John Dee, emphasize the inherent colonial purpose of traditional research methodologies. These processes are contrasted with Indigenous research methodologies, particularly those proposed by Linda Tuhiwai Smith, and the author’s own personal experience and that of his tribal nation of how Indigenous memory and inquiry can inform research practices that are relational and not exploitive.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
13
期刊介绍: A respected forum since 1962 for peer-reviewed work in English literary studies, English Language Notes - ELN - has undergone an extensive makeover as a semiannual journal devoted exclusively to special topics in all fields of literary and cultural studies. ELN is dedicated to interdisciplinary and collaborative work among literary scholarship and fields as disparate as theology, fine arts, history, geography, philosophy, and science. The new journal provides a unique forum for cutting-edge debate and exchange among university-affiliated and independent scholars, artists of all kinds, and academic as well as cultural institutions. As our diverse group of contributors demonstrates, ELN reaches across national and international boundaries.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信