Moodle E-learning平台作为ICLHE环境中的补充工具

IF 0.4 Q4 LINGUISTICS
M. Ruiz-Garrido, I. Fortanet-Gómez
{"title":"Moodle E-learning平台作为ICLHE环境中的补充工具","authors":"M. Ruiz-Garrido, I. Fortanet-Gómez","doi":"10.20420/rlfe.2022.483","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Integrar contenido y lengua en la educación superior o inglés como medio de enseñanza (Integrating Content and Language in Higher Education (ICLHE) o EMI (English Medium Instruction) en inglés) es un tema ampliamente estudiado en la actualidad. Existen algunos estudios sobre los procesos y las creencias de su enseñanza y aprendizaje (Autor, 2013, Jiménez-Muñoz & Lahuerta-Martínez, 2019) pero, hasta donde sabemos, ninguna investigación implica el uso de plataformas de educación online complementarias o Sistema de Gestión de Cursos. (SGC) (es decir, Moodle). Hoy en día, los docentes están combinando diferentes conceptos y términos en el aula, tratando tanto géneros digitales como tradicionales que han sido digitalizados y compartidos a través de diversos canales para llegar a su público potencial. El principal objetivo de este estudio es analizar cómo los docentes del lengua y contenido en carreras afines a la empresa utilizan Moodle. Como la investigación estaba en curso durante la crisis del Coronavirus, los resultados obtenidos se han visto condicionados de alguna manera. Nuestra hipótesis es que los docentes de lengua y contenido pueden no usar la plataforma de aprendizaje electrónico de la misma manera que lo harían si estuvieran enseñando en la L1 de los estudiantes (español/valenciano). Hemos analizado la plataforma Moodle de 5 asignaturas de titulaciones afines a la empresa (4 de contenido impartido en inglés y una asignatura de Inglés para Fines Específicos (IFE)), siguiendo nuestra propia taxonomía para clasificar los diferentes recursos y actividades de la plataforma, así como su finalidad y uso durante el curso. Mediante una triangulación con los profesores de las asignaturas, hemos observado cómo utilizan la plataforma Moodle teniendo en cuenta que estas asignaturas se imparten en inglés como idioma adicional. El análisis se ha complementado con entrevistas a los profesores.","PeriodicalId":41771,"journal":{"name":"LFE-Revista de Lenguas para Fines Especificos","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2022-06-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Moodle E-learning Platform as a Complementary Tool in ICLHE Contexts\",\"authors\":\"M. Ruiz-Garrido, I. Fortanet-Gómez\",\"doi\":\"10.20420/rlfe.2022.483\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Integrar contenido y lengua en la educación superior o inglés como medio de enseñanza (Integrating Content and Language in Higher Education (ICLHE) o EMI (English Medium Instruction) en inglés) es un tema ampliamente estudiado en la actualidad. Existen algunos estudios sobre los procesos y las creencias de su enseñanza y aprendizaje (Autor, 2013, Jiménez-Muñoz & Lahuerta-Martínez, 2019) pero, hasta donde sabemos, ninguna investigación implica el uso de plataformas de educación online complementarias o Sistema de Gestión de Cursos. (SGC) (es decir, Moodle). Hoy en día, los docentes están combinando diferentes conceptos y términos en el aula, tratando tanto géneros digitales como tradicionales que han sido digitalizados y compartidos a través de diversos canales para llegar a su público potencial. El principal objetivo de este estudio es analizar cómo los docentes del lengua y contenido en carreras afines a la empresa utilizan Moodle. Como la investigación estaba en curso durante la crisis del Coronavirus, los resultados obtenidos se han visto condicionados de alguna manera. Nuestra hipótesis es que los docentes de lengua y contenido pueden no usar la plataforma de aprendizaje electrónico de la misma manera que lo harían si estuvieran enseñando en la L1 de los estudiantes (español/valenciano). Hemos analizado la plataforma Moodle de 5 asignaturas de titulaciones afines a la empresa (4 de contenido impartido en inglés y una asignatura de Inglés para Fines Específicos (IFE)), siguiendo nuestra propia taxonomía para clasificar los diferentes recursos y actividades de la plataforma, así como su finalidad y uso durante el curso. Mediante una triangulación con los profesores de las asignaturas, hemos observado cómo utilizan la plataforma Moodle teniendo en cuenta que estas asignaturas se imparten en inglés como idioma adicional. El análisis se ha complementado con entrevistas a los profesores.\",\"PeriodicalId\":41771,\"journal\":{\"name\":\"LFE-Revista de Lenguas para Fines Especificos\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2022-06-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"LFE-Revista de Lenguas para Fines Especificos\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.20420/rlfe.2022.483\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"LFE-Revista de Lenguas para Fines Especificos","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.20420/rlfe.2022.483","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

将内容和语言整合到高等教育或英语作为教学手段(将内容和语言整合到高等教育)或EMI(英语媒体教学)是目前广泛研究的主题。有一些关于他们教学和学习过程和信念的研究(作者,2013年,希门尼斯-穆尼奥斯和拉胡埃塔-马丁内斯,2019年),但据我们所知,没有任何研究涉及使用补充的在线教育平台或课程管理系统。(SGC)(即Moodle)。今天,教师们正在课堂上结合不同的概念和术语,处理数字和传统体裁,这些体裁已通过各种渠道数字化和共享,以接触到他们潜在的受众。这项研究的主要目的是分析与公司相关职业的语言和内容教师如何使用Moodle。由于在冠状病毒危机期间正在进行研究,所取得的结果在某种程度上受到了限制。我们的假设是,语言和内容教师可能不会像在学生(西班牙语/瓦伦西亚语)的L1教学中那样使用电子学习平台。我们分析了Moodle平台,其中包括5门与公司相关的学位课程(4门英语教学内容和1门特定用途英语课程),遵循我们自己的分类法,对平台的不同资源和活动以及其在课程中的用途和用途进行了分类。通过与科目教师的三角测量,我们观察了他们如何使用Moodle平台,同时考虑到这些科目是以英语作为补充语言教授的。对教师的采访补充了这一分析。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Moodle E-learning Platform as a Complementary Tool in ICLHE Contexts
Integrar contenido y lengua en la educación superior o inglés como medio de enseñanza (Integrating Content and Language in Higher Education (ICLHE) o EMI (English Medium Instruction) en inglés) es un tema ampliamente estudiado en la actualidad. Existen algunos estudios sobre los procesos y las creencias de su enseñanza y aprendizaje (Autor, 2013, Jiménez-Muñoz & Lahuerta-Martínez, 2019) pero, hasta donde sabemos, ninguna investigación implica el uso de plataformas de educación online complementarias o Sistema de Gestión de Cursos. (SGC) (es decir, Moodle). Hoy en día, los docentes están combinando diferentes conceptos y términos en el aula, tratando tanto géneros digitales como tradicionales que han sido digitalizados y compartidos a través de diversos canales para llegar a su público potencial. El principal objetivo de este estudio es analizar cómo los docentes del lengua y contenido en carreras afines a la empresa utilizan Moodle. Como la investigación estaba en curso durante la crisis del Coronavirus, los resultados obtenidos se han visto condicionados de alguna manera. Nuestra hipótesis es que los docentes de lengua y contenido pueden no usar la plataforma de aprendizaje electrónico de la misma manera que lo harían si estuvieran enseñando en la L1 de los estudiantes (español/valenciano). Hemos analizado la plataforma Moodle de 5 asignaturas de titulaciones afines a la empresa (4 de contenido impartido en inglés y una asignatura de Inglés para Fines Específicos (IFE)), siguiendo nuestra propia taxonomía para clasificar los diferentes recursos y actividades de la plataforma, así como su finalidad y uso durante el curso. Mediante una triangulación con los profesores de las asignaturas, hemos observado cómo utilizan la plataforma Moodle teniendo en cuenta que estas asignaturas se imparten en inglés como idioma adicional. El análisis se ha complementado con entrevistas a los profesores.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
19
审稿时长
20 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信