{"title":"口语话语表现能力","authors":"Maria Dolors Cañada, Carmen López-Ferrero","doi":"10.1075/LD.00040.CAN","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Mastering a language implies being able to deploy a wide variety of speech genres (Bakhtin 1952–1953). However, the features which define these genres are often obscure to students or\n ‘occluded’ in the sense used by Swales (1996). In this paper, nine dialogues between\n B1-level French learners in the context of an oral exam are analysed in order to describe the degree of dialogic\n competence-in-performance (Weigand 2017) achieved. Because these dialogues were of two\n types, an exchange of opinions and a guided interview, our analysis reveals hybrid results. This hybridity affects the opening and\n closing sequences of the dialogue, floor-taking in the central part and the linguistic resources used by the students to give\n their opinions. These findings identify formative needs as well as the indicators of achievement that are required to assess\n students’ oral competence-in-performance.","PeriodicalId":42318,"journal":{"name":"Language and Dialogue","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2019-07-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Oral discourse competence-in-performance\",\"authors\":\"Maria Dolors Cañada, Carmen López-Ferrero\",\"doi\":\"10.1075/LD.00040.CAN\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n Mastering a language implies being able to deploy a wide variety of speech genres (Bakhtin 1952–1953). However, the features which define these genres are often obscure to students or\\n ‘occluded’ in the sense used by Swales (1996). In this paper, nine dialogues between\\n B1-level French learners in the context of an oral exam are analysed in order to describe the degree of dialogic\\n competence-in-performance (Weigand 2017) achieved. Because these dialogues were of two\\n types, an exchange of opinions and a guided interview, our analysis reveals hybrid results. This hybridity affects the opening and\\n closing sequences of the dialogue, floor-taking in the central part and the linguistic resources used by the students to give\\n their opinions. These findings identify formative needs as well as the indicators of achievement that are required to assess\\n students’ oral competence-in-performance.\",\"PeriodicalId\":42318,\"journal\":{\"name\":\"Language and Dialogue\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.8000,\"publicationDate\":\"2019-07-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Language and Dialogue\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/LD.00040.CAN\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language and Dialogue","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/LD.00040.CAN","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
Mastering a language implies being able to deploy a wide variety of speech genres (Bakhtin 1952–1953). However, the features which define these genres are often obscure to students or
‘occluded’ in the sense used by Swales (1996). In this paper, nine dialogues between
B1-level French learners in the context of an oral exam are analysed in order to describe the degree of dialogic
competence-in-performance (Weigand 2017) achieved. Because these dialogues were of two
types, an exchange of opinions and a guided interview, our analysis reveals hybrid results. This hybridity affects the opening and
closing sequences of the dialogue, floor-taking in the central part and the linguistic resources used by the students to give
their opinions. These findings identify formative needs as well as the indicators of achievement that are required to assess
students’ oral competence-in-performance.
期刊介绍:
In our post-Cartesian times human abilities are regarded as integrated and interacting abilities. Speaking, thinking, perceiving, having emotions need to be studied in interaction. Integration and interaction take place in dialogue. Scholars are called upon to go beyond reductive methods of abstraction and division and to take up the challenge of coming to terms with the complex whole. The conclusions drawn from reasoning about human behaviour in the humanities and social sciences have finally been proven by experiments in the natural sciences, especially neurology and sociobiology. What happens in the black box, can now, at least in part, be made visible. The journal intends to be an explicitly interdisciplinary journal reaching out to any discipline dealing with human abilities on the basis of consilience or the unity of knowledge. It is the challenge of post-Cartesian science to tackle the issue of how body, mind and language are interconnected and dialogically put to action. The journal invites papers which deal with ‘language and dialogue’ as an integrated whole in different languages and cultures and in different areas: everyday, institutional and literary, in theory and in practice, in business, in court, in the media, in politics and academia. In particular the humanities and social sciences are addressed: linguistics, literary studies, pragmatics, dialogue analysis, communication and cultural studies, applied linguistics, business studies, media studies, studies of language and the law, philosophy, psychology, cognitive sciences, sociology, anthropology and others. The journal Language and Dialogue is a peer reviewed journal and associated with the book series Dialogue Studies, edited by Edda Weigand.