视频会议口译中的多模式人机交互

IF 0.5 Q3 LINGUISTICS
Xiaojun Zhang
{"title":"视频会议口译中的多模式人机交互","authors":"Xiaojun Zhang","doi":"10.51287/cttl20224","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The evolution of communication technologies such as video conferencing and remote meeting has created ample opportunities for distance communication in real time and has led to alternative ways for delivering interpreting services. Videoconference interpreting, either spoken-language or sign-language interpreting, is best described as a ‘multimodal’ way to deliver interpreting remotely which has been used for simultaneous, consecutive and dialogue interpreting. This paper focuses on the technical issues of integrating multimodal information of videoconference into interpreting and multimodal human interaction in videoconference interpreting. A prototype computer-aided videoconference interpreting system, CACIS, is introduced as well. Keywords: Videoconference interpreting (VCI), multimodal human interaction, meeting content analysis, computer-aided interpreting","PeriodicalId":40810,"journal":{"name":"Current Trends in Translation Teaching and Learning E","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"MULTIMODAL HUMAN INTERACTION IN VIDEOCONFERENCE INTERPRETING\",\"authors\":\"Xiaojun Zhang\",\"doi\":\"10.51287/cttl20224\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The evolution of communication technologies such as video conferencing and remote meeting has created ample opportunities for distance communication in real time and has led to alternative ways for delivering interpreting services. Videoconference interpreting, either spoken-language or sign-language interpreting, is best described as a ‘multimodal’ way to deliver interpreting remotely which has been used for simultaneous, consecutive and dialogue interpreting. This paper focuses on the technical issues of integrating multimodal information of videoconference into interpreting and multimodal human interaction in videoconference interpreting. A prototype computer-aided videoconference interpreting system, CACIS, is introduced as well. Keywords: Videoconference interpreting (VCI), multimodal human interaction, meeting content analysis, computer-aided interpreting\",\"PeriodicalId\":40810,\"journal\":{\"name\":\"Current Trends in Translation Teaching and Learning E\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2022-12-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Current Trends in Translation Teaching and Learning E\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.51287/cttl20224\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Current Trends in Translation Teaching and Learning E","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.51287/cttl20224","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

视频会议和远程会议等通信技术的发展为实时远程通信创造了充足的机会,并带来了提供口译服务的替代方式。视频会议口译,无论是口语口译还是手语口译,最好被描述为一种远程提供口译的“多模式”方式,用于同声传译、连续传译和对话传译。本文重点研究了将视频会议的多模式信息整合到口译中的技术问题以及视频会议口译中的多模式人机交互问题。介绍了计算机辅助视频会议口译系统的原型CACIS。关键词:视频会议口译(VCI)、多模式人机交互、会议内容分析、计算机辅助口译
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
MULTIMODAL HUMAN INTERACTION IN VIDEOCONFERENCE INTERPRETING
The evolution of communication technologies such as video conferencing and remote meeting has created ample opportunities for distance communication in real time and has led to alternative ways for delivering interpreting services. Videoconference interpreting, either spoken-language or sign-language interpreting, is best described as a ‘multimodal’ way to deliver interpreting remotely which has been used for simultaneous, consecutive and dialogue interpreting. This paper focuses on the technical issues of integrating multimodal information of videoconference into interpreting and multimodal human interaction in videoconference interpreting. A prototype computer-aided videoconference interpreting system, CACIS, is introduced as well. Keywords: Videoconference interpreting (VCI), multimodal human interaction, meeting content analysis, computer-aided interpreting
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信