虚构的证词:达达·雅库特和摩洛哥通过绑架奴役的未被探索的历史

IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE, ROMANCE
Brahim El Guabli
{"title":"虚构的证词:达达·雅库特和摩洛哥通过绑架奴役的未被探索的历史","authors":"Brahim El Guabli","doi":"10.1353/exp.2022.0022","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:The history of slavery and enslavement in North Africa suffers from archival silences, social taboos, and family histories that have yet to be written. The imbrication of race and enslavement has further complicated the writing of this history. Even current scholarship on slavery has predominantly focused on the enslavement of sub-Saharan Africans, overlooking the existence of Moroccans who were abducted and trafficked through channels of internal slavery within Morocco itself. This particular slavery has not received much attention, and it is even less accessible to scholarship due to the inexistence of documentation. Drawing on Nouzha Fassi Fihri's novel Dada l'Yakout (2018), which tells the story of a Moroccan woman who was kidnapped and sold at the age of seven, I conceptualize \"fictional testimony\" and argue that it opens up space to write lost and insufficiently-documented histories of slavery and enslavement in Morocco. The novelistic medium does not make truth claims, but its \"fictional truth\" (Riffaterre 1990) illuminates what might have happened and the way in which it might have unfolded. In its broader implications, this article draws attention to the ways in which the focus on dadas (formerly enslaved old women mostly) and their cuisine participates in historical amnesia about the yet-to-be-written history of abduction and enslavement in Morocco and beyond. The article also demonstrates the crucial role literature plays in both drawing attention to this uncomfortable past and spurring writing projects that grapple with its consequences in the present.Résumé:L'histoire de l'esclavage et de l'asservissement en Afrique du Nord souffre des silences d'archives, des tabous sociaux et des histoires familiales qui restent à écrire. L'imbrication de la race et de l'esclavage a compliqué davantage l'écriture de cette histoire. Même la riche recherche actuelle sur l'esclavage s'est principalement concentrée sur l'asservissement des Africains subsahariens, ignorant l'existence de Marocains qui ont été enlevés et qui étaient victimes de la traite interne. Cet esclavage particulier n'a pas reçu beaucoup d'attention auprès des chercheurs et est encore moins accessible en raison de l'inexistence de documentation archivistique. En m'inspirant de Dada l'Yakout (2018), le roman de Nouzha Fassi Fihri, qui raconte l'histoire d'une femme marocaine enlevée et vendue à l'âge de sept ans, je développe le concept du « témoignage fictif » et soutiens que ce dernier ouvre de l'espace pour écrire des histoires perdues et insuffisamment documentées d'esclavage au Maroc. Le médium romanesque ne prétend pas à la vérité, mais sa « vérité fictionnelle » (Riffaterre 1990) éclaire ce qui aurait pu se passer et la manière dont cela aurait pu se dérouler. Dans ses implications plus larges, cet article attire l'attention sur la manière dont l'accent mis sur les dadas (des femmes âgées anciennement asservies dans la plupart des cas) et leur cuisine ces dernières années participe à l'amnésie historique sur cette histoire de l'enlèvement et de l'esclavage qui reste encore à écrire au Maroc et au-delà au Maghreb. L'article démontre également le rôle crucial que joue la littérature à la fois en attirant l'attention sur ce passé inconfortable et en stimulant des projets d'écriture qui reviennent sur ses conséquences dans le présent.","PeriodicalId":41074,"journal":{"name":"Expressions maghrebines","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Imaginary Testimony: Dada l'Yakout and the Unexplored History of Enslavement through Abduction in Morocco\",\"authors\":\"Brahim El Guabli\",\"doi\":\"10.1353/exp.2022.0022\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract:The history of slavery and enslavement in North Africa suffers from archival silences, social taboos, and family histories that have yet to be written. The imbrication of race and enslavement has further complicated the writing of this history. Even current scholarship on slavery has predominantly focused on the enslavement of sub-Saharan Africans, overlooking the existence of Moroccans who were abducted and trafficked through channels of internal slavery within Morocco itself. This particular slavery has not received much attention, and it is even less accessible to scholarship due to the inexistence of documentation. Drawing on Nouzha Fassi Fihri's novel Dada l'Yakout (2018), which tells the story of a Moroccan woman who was kidnapped and sold at the age of seven, I conceptualize \\\"fictional testimony\\\" and argue that it opens up space to write lost and insufficiently-documented histories of slavery and enslavement in Morocco. The novelistic medium does not make truth claims, but its \\\"fictional truth\\\" (Riffaterre 1990) illuminates what might have happened and the way in which it might have unfolded. In its broader implications, this article draws attention to the ways in which the focus on dadas (formerly enslaved old women mostly) and their cuisine participates in historical amnesia about the yet-to-be-written history of abduction and enslavement in Morocco and beyond. The article also demonstrates the crucial role literature plays in both drawing attention to this uncomfortable past and spurring writing projects that grapple with its consequences in the present.Résumé:L'histoire de l'esclavage et de l'asservissement en Afrique du Nord souffre des silences d'archives, des tabous sociaux et des histoires familiales qui restent à écrire. L'imbrication de la race et de l'esclavage a compliqué davantage l'écriture de cette histoire. Même la riche recherche actuelle sur l'esclavage s'est principalement concentrée sur l'asservissement des Africains subsahariens, ignorant l'existence de Marocains qui ont été enlevés et qui étaient victimes de la traite interne. Cet esclavage particulier n'a pas reçu beaucoup d'attention auprès des chercheurs et est encore moins accessible en raison de l'inexistence de documentation archivistique. En m'inspirant de Dada l'Yakout (2018), le roman de Nouzha Fassi Fihri, qui raconte l'histoire d'une femme marocaine enlevée et vendue à l'âge de sept ans, je développe le concept du « témoignage fictif » et soutiens que ce dernier ouvre de l'espace pour écrire des histoires perdues et insuffisamment documentées d'esclavage au Maroc. Le médium romanesque ne prétend pas à la vérité, mais sa « vérité fictionnelle » (Riffaterre 1990) éclaire ce qui aurait pu se passer et la manière dont cela aurait pu se dérouler. Dans ses implications plus larges, cet article attire l'attention sur la manière dont l'accent mis sur les dadas (des femmes âgées anciennement asservies dans la plupart des cas) et leur cuisine ces dernières années participe à l'amnésie historique sur cette histoire de l'enlèvement et de l'esclavage qui reste encore à écrire au Maroc et au-delà au Maghreb. L'article démontre également le rôle crucial que joue la littérature à la fois en attirant l'attention sur ce passé inconfortable et en stimulant des projets d'écriture qui reviennent sur ses conséquences dans le présent.\",\"PeriodicalId\":41074,\"journal\":{\"name\":\"Expressions maghrebines\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2022-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Expressions maghrebines\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/exp.2022.0022\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, ROMANCE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Expressions maghrebines","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/exp.2022.0022","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要:北非奴隶制和奴役的历史受到档案沉默、社会禁忌和尚未书写的家庭历史的影响。种族和奴役的交织使这段历史的书写更加复杂。即使是目前关于奴隶制的奖学金也主要侧重于奴役撒哈拉以南非洲人,掩盖了通过摩洛哥境内内部奴隶制渠道被绑架和贩运的摩洛哥人的存在。这一特殊奴役没有得到太多关注,由于缺乏文件,甚至无法获得奖学金。努扎·法西·菲赫里(Nouzha Fassi Fihri)的小说《Dada l'Yakout》(2018年)讲述了一名摩洛哥妇女在七岁时被绑架和出售的故事,我将“虚构的证词”概念化,并认为它为书写摩洛哥失去和记录不足的奴隶制和奴役历史打开了空间。小说媒体不提出真相主张,但其“虚构真相”(Riffaterre 1990)阐明了可能发生的事情以及可能展开的方式。在其更广泛的含义中,本文关注了关注达达(以前主要奴役老年妇女)及其美食参与摩洛哥及其他地区尚未书写的绑架和奴役历史的历史健忘症的方式。这篇文章还展示了文学在两个项目中发挥的关键作用,即关注这一令人不安的过去和现在令人兴奋的写作项目及其后果。摘要:北非的奴隶制和奴役历史受到档案沉默、社会禁忌和家庭历史的影响。种族和奴隶制的交织使这段历史的书写更加复杂。即使是目前关于奴隶制的丰富研究也主要集中在奴役撒哈拉以南非洲人,而忽略了被绑架和国内贩运的摩洛哥人的存在。这种特殊的奴役没有受到研究人员的太多关注,由于缺乏档案文件,更不容易获得。努扎·法西·菲赫里(Nouzha Fassi Fihri)的小说《达达·雅库特》(Dada l'Yakout,2018)讲述了一名摩洛哥妇女在7岁时被绑架和出售的故事,我从中汲取灵感,发展了“虚构证词”的概念,并认为后者为撰写摩洛哥奴隶制的丢失和记录不足的故事开辟了空间。小说媒介并不声称真相,但其“虚构真相”(Riffaterre 1990)阐明了可能发生的事情以及如何发生。在其更广泛的含义中,本文提请注意近年来对达达(在大多数情况下是以前被奴役的老年妇女)及其烹饪的关注如何导致对这一绑架和奴役历史的历史遗忘,这一历史在摩洛哥和马格里布以外仍有待书写。这篇文章还展示了文学在吸引人们关注这段不舒服的过去和激发写作项目回顾其在现在的后果方面所起的关键作用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Imaginary Testimony: Dada l'Yakout and the Unexplored History of Enslavement through Abduction in Morocco
Abstract:The history of slavery and enslavement in North Africa suffers from archival silences, social taboos, and family histories that have yet to be written. The imbrication of race and enslavement has further complicated the writing of this history. Even current scholarship on slavery has predominantly focused on the enslavement of sub-Saharan Africans, overlooking the existence of Moroccans who were abducted and trafficked through channels of internal slavery within Morocco itself. This particular slavery has not received much attention, and it is even less accessible to scholarship due to the inexistence of documentation. Drawing on Nouzha Fassi Fihri's novel Dada l'Yakout (2018), which tells the story of a Moroccan woman who was kidnapped and sold at the age of seven, I conceptualize "fictional testimony" and argue that it opens up space to write lost and insufficiently-documented histories of slavery and enslavement in Morocco. The novelistic medium does not make truth claims, but its "fictional truth" (Riffaterre 1990) illuminates what might have happened and the way in which it might have unfolded. In its broader implications, this article draws attention to the ways in which the focus on dadas (formerly enslaved old women mostly) and their cuisine participates in historical amnesia about the yet-to-be-written history of abduction and enslavement in Morocco and beyond. The article also demonstrates the crucial role literature plays in both drawing attention to this uncomfortable past and spurring writing projects that grapple with its consequences in the present.Résumé:L'histoire de l'esclavage et de l'asservissement en Afrique du Nord souffre des silences d'archives, des tabous sociaux et des histoires familiales qui restent à écrire. L'imbrication de la race et de l'esclavage a compliqué davantage l'écriture de cette histoire. Même la riche recherche actuelle sur l'esclavage s'est principalement concentrée sur l'asservissement des Africains subsahariens, ignorant l'existence de Marocains qui ont été enlevés et qui étaient victimes de la traite interne. Cet esclavage particulier n'a pas reçu beaucoup d'attention auprès des chercheurs et est encore moins accessible en raison de l'inexistence de documentation archivistique. En m'inspirant de Dada l'Yakout (2018), le roman de Nouzha Fassi Fihri, qui raconte l'histoire d'une femme marocaine enlevée et vendue à l'âge de sept ans, je développe le concept du « témoignage fictif » et soutiens que ce dernier ouvre de l'espace pour écrire des histoires perdues et insuffisamment documentées d'esclavage au Maroc. Le médium romanesque ne prétend pas à la vérité, mais sa « vérité fictionnelle » (Riffaterre 1990) éclaire ce qui aurait pu se passer et la manière dont cela aurait pu se dérouler. Dans ses implications plus larges, cet article attire l'attention sur la manière dont l'accent mis sur les dadas (des femmes âgées anciennement asservies dans la plupart des cas) et leur cuisine ces dernières années participe à l'amnésie historique sur cette histoire de l'enlèvement et de l'esclavage qui reste encore à écrire au Maroc et au-delà au Maghreb. L'article démontre également le rôle crucial que joue la littérature à la fois en attirant l'attention sur ce passé inconfortable et en stimulant des projets d'écriture qui reviennent sur ses conséquences dans le présent.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Expressions maghrebines
Expressions maghrebines LITERATURE, ROMANCE-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
18
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信