印度最古老的手稿及其历史

Q2 Arts and Humanities
M. Ali, Marijn van Putten, Alison Ohta, S. Akcapar, Michael D. Willis
{"title":"印度最古老的手稿及其历史","authors":"M. Ali, Marijn van Putten, Alison Ohta, S. Akcapar, Michael D. Willis","doi":"10.12797/cis.24.2022.02.03","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This essay examines a copy of the Qur’ān from India, now in the India Office Collections at the British Library. The manuscript, registered as IO Loth 4, belongs to the reasonably large group of early Qur’āns that date to the eighth and ninth centuries CE. While some of these manuscripts have charted histories, what is not widely known is that early Qur’āns also made their way to India. There they have their own special histories, meanings and associations. In attempt to address the long ‘after-life’ of these manuscripts, this paper will examine a single example that arrived in India in the Mughal period and was eventually presented to the Library of the East India House by Lord Dalhousie in 1853. While not the earliest of the Qur’āns brought to India, it nonetheless dates to the circa ninth century CE, making it older than any surviving manuscripts in Sanskrit or Prakrit in India proper.","PeriodicalId":36623,"journal":{"name":"Cracow Indological Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Oldest Manuscripts from India and Their Histories\",\"authors\":\"M. Ali, Marijn van Putten, Alison Ohta, S. Akcapar, Michael D. Willis\",\"doi\":\"10.12797/cis.24.2022.02.03\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This essay examines a copy of the Qur’ān from India, now in the India Office Collections at the British Library. The manuscript, registered as IO Loth 4, belongs to the reasonably large group of early Qur’āns that date to the eighth and ninth centuries CE. While some of these manuscripts have charted histories, what is not widely known is that early Qur’āns also made their way to India. There they have their own special histories, meanings and associations. In attempt to address the long ‘after-life’ of these manuscripts, this paper will examine a single example that arrived in India in the Mughal period and was eventually presented to the Library of the East India House by Lord Dalhousie in 1853. While not the earliest of the Qur’āns brought to India, it nonetheless dates to the circa ninth century CE, making it older than any surviving manuscripts in Sanskrit or Prakrit in India proper.\",\"PeriodicalId\":36623,\"journal\":{\"name\":\"Cracow Indological Studies\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Cracow Indological Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.12797/cis.24.2022.02.03\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cracow Indological Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12797/cis.24.2022.02.03","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章研究了一本来自印度的古兰经ān,现在在大英图书馆的印度办公室收藏。该手稿被登记为ioloth 4,属于相当大的一批早期古兰经āns,可追溯到公元8世纪和9世纪。虽然其中一些手稿描绘了历史,但不为人所知的是,早期的古兰经āns也传到了印度。在那里,它们有自己特殊的历史、意义和联系。为了解决这些手稿的长期“晚年”问题,本文将研究一个在莫卧儿时期到达印度的例子,并最终于1853年由达尔豪斯勋爵赠送给东印度图书馆。虽然不是最早传入印度的《古兰经āns》,但它可以追溯到公元9世纪左右,比印度任何现存的梵语或印度语手稿都要早。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Oldest Manuscripts from India and Their Histories
This essay examines a copy of the Qur’ān from India, now in the India Office Collections at the British Library. The manuscript, registered as IO Loth 4, belongs to the reasonably large group of early Qur’āns that date to the eighth and ninth centuries CE. While some of these manuscripts have charted histories, what is not widely known is that early Qur’āns also made their way to India. There they have their own special histories, meanings and associations. In attempt to address the long ‘after-life’ of these manuscripts, this paper will examine a single example that arrived in India in the Mughal period and was eventually presented to the Library of the East India House by Lord Dalhousie in 1853. While not the earliest of the Qur’āns brought to India, it nonetheless dates to the circa ninth century CE, making it older than any surviving manuscripts in Sanskrit or Prakrit in India proper.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Cracow Indological Studies
Cracow Indological Studies Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
9
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信