社区文书

Q2 Arts and Humanities
A. Leerintveld, J.J.M. Vandommele
{"title":"社区文书","authors":"A. Leerintveld, J.J.M. Vandommele","doi":"10.51750/emlc12172","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article analyses the emergence and development of Dutch sonnets through Netherlandish alba amicorum from the period 1560 to 1660. It discusses the advent of the sonnet in the Renaissance literature of the Low Countries in the 1560s, showing how artists, scholars, and poets with connections to the Dutch refugee community in London became early adapters of this genre through their alba amicorum. We argue that this group used the sonnet as a form of exile literature, which communicated attachment to the fatherland and the righteous causes of the Dutch Revolt. Next, the essay explores the Dutch sonnets in the alba amicorum of Janus Dousa and Jan van Hout. Instrumental in establishing Leiden University in 1575 and expanding its reputation, both Dousa and van Hout encouraged the writing of sonnets in their alba as a means to advocate the use of Dutch as a literary language. Tracing the Dutch sonnet within the alba amicorum of the Low Countries, it is clear that the Dutch sonnet should be considered as the outcome of an emancipatory effort. At a moment in time where traditional non-personal inscriptions in alba amicorum were the mode, these poets used the sonnet to distinguish themselves from other contributors in the album, while at the same time conveying a clear message. First, Dutch sonnets in alba were written to claim a specific group identity connected to a Dutch migrant community. Second, these sonnets were adopted within the friendship books of the intellectual elite in Holland in order to assert a forefront position for the vernacular language equal to that of Latin, and which supported political and linguistic emancipation. After the establishment of the Dutch Republic and the emancipation of the Dutch language were completed in the first quarter of the seventeenth century, the sonnet seemed to have achieved currency in Netherlandish culture. Around the same time the number of sonnets in alba drastically dropped. The lack of exclusivity might have been the main cause of this decline.","PeriodicalId":37252,"journal":{"name":"Early Modern Low Countries","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Instruments of Community\",\"authors\":\"A. Leerintveld, J.J.M. Vandommele\",\"doi\":\"10.51750/emlc12172\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article analyses the emergence and development of Dutch sonnets through Netherlandish alba amicorum from the period 1560 to 1660. It discusses the advent of the sonnet in the Renaissance literature of the Low Countries in the 1560s, showing how artists, scholars, and poets with connections to the Dutch refugee community in London became early adapters of this genre through their alba amicorum. We argue that this group used the sonnet as a form of exile literature, which communicated attachment to the fatherland and the righteous causes of the Dutch Revolt. Next, the essay explores the Dutch sonnets in the alba amicorum of Janus Dousa and Jan van Hout. Instrumental in establishing Leiden University in 1575 and expanding its reputation, both Dousa and van Hout encouraged the writing of sonnets in their alba as a means to advocate the use of Dutch as a literary language. Tracing the Dutch sonnet within the alba amicorum of the Low Countries, it is clear that the Dutch sonnet should be considered as the outcome of an emancipatory effort. At a moment in time where traditional non-personal inscriptions in alba amicorum were the mode, these poets used the sonnet to distinguish themselves from other contributors in the album, while at the same time conveying a clear message. First, Dutch sonnets in alba were written to claim a specific group identity connected to a Dutch migrant community. Second, these sonnets were adopted within the friendship books of the intellectual elite in Holland in order to assert a forefront position for the vernacular language equal to that of Latin, and which supported political and linguistic emancipation. After the establishment of the Dutch Republic and the emancipation of the Dutch language were completed in the first quarter of the seventeenth century, the sonnet seemed to have achieved currency in Netherlandish culture. Around the same time the number of sonnets in alba drastically dropped. The lack of exclusivity might have been the main cause of this decline.\",\"PeriodicalId\":37252,\"journal\":{\"name\":\"Early Modern Low Countries\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-06-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Early Modern Low Countries\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.51750/emlc12172\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Early Modern Low Countries","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.51750/emlc12172","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文通过对1560年至1660年间荷兰十四行诗的产生和发展进行分析。它讨论了1560年代低地文艺复兴文学中十四行诗的出现,展示了与伦敦荷兰难民社区有联系的艺术家、学者和诗人如何通过他们的阿尔巴之友成为这一流派的早期适应者。我们认为,这一群体将十四行诗作为流亡文学的一种形式,传达了对祖国的依恋和荷兰起义的正义事业。接下来,本文探讨了杜萨和范的荷兰十四行诗。在1575年建立莱顿大学并扩大其声誉方面发挥了重要作用,杜萨和范都鼓励用他们的阿尔巴语创作十四行诗,以此倡导使用荷兰语作为文学语言。追溯荷兰十四行诗在低地国家的友谊中,很明显,荷兰十四行诗应该被视为解放努力的结果。在阿尔巴·阿米科勒姆传统的非个人铭文成为模式的时刻,这些诗人使用十四行诗来区别于专辑中的其他贡献者,同时传达了一个明确的信息。首先,阿尔巴语中的荷兰十四行诗是为了声称与荷兰移民社区有关的特定群体身份。其次,这些十四行诗被荷兰知识精英的友谊书所采用,目的是维护与拉丁语同等的本土语言的前沿地位,并支持政治和语言解放。在荷兰共和国的建立和荷兰语言的解放于17世纪第一季度完成后,十四行诗似乎在荷兰文化中流行起来。大约在同一时间,阿尔巴的十四行诗数量急剧下降。缺乏排他性可能是这种下降的主要原因。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Instruments of Community
This article analyses the emergence and development of Dutch sonnets through Netherlandish alba amicorum from the period 1560 to 1660. It discusses the advent of the sonnet in the Renaissance literature of the Low Countries in the 1560s, showing how artists, scholars, and poets with connections to the Dutch refugee community in London became early adapters of this genre through their alba amicorum. We argue that this group used the sonnet as a form of exile literature, which communicated attachment to the fatherland and the righteous causes of the Dutch Revolt. Next, the essay explores the Dutch sonnets in the alba amicorum of Janus Dousa and Jan van Hout. Instrumental in establishing Leiden University in 1575 and expanding its reputation, both Dousa and van Hout encouraged the writing of sonnets in their alba as a means to advocate the use of Dutch as a literary language. Tracing the Dutch sonnet within the alba amicorum of the Low Countries, it is clear that the Dutch sonnet should be considered as the outcome of an emancipatory effort. At a moment in time where traditional non-personal inscriptions in alba amicorum were the mode, these poets used the sonnet to distinguish themselves from other contributors in the album, while at the same time conveying a clear message. First, Dutch sonnets in alba were written to claim a specific group identity connected to a Dutch migrant community. Second, these sonnets were adopted within the friendship books of the intellectual elite in Holland in order to assert a forefront position for the vernacular language equal to that of Latin, and which supported political and linguistic emancipation. After the establishment of the Dutch Republic and the emancipation of the Dutch language were completed in the first quarter of the seventeenth century, the sonnet seemed to have achieved currency in Netherlandish culture. Around the same time the number of sonnets in alba drastically dropped. The lack of exclusivity might have been the main cause of this decline.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Early Modern Low Countries
Early Modern Low Countries Arts and Humanities-History
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
15
审稿时长
26 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信