感叹词短语单位(基于俄语和卡巴尔达-切尔克斯语的比较分析)

Angela А. Аfaunova, B. Bizhoev, R. Dzuganova, N. Sherieva
{"title":"感叹词短语单位(基于俄语和卡巴尔达-切尔克斯语的比较分析)","authors":"Angela А. Аfaunova, B. Bizhoev, R. Dzuganova, N. Sherieva","doi":"10.24115/s2446-6220202173d1749p.582-592","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The main purpose of the work is to study, typologize interjective phraseological units of the Kabardino-Circassian language and compare them with the Russian language, to establish common and different both in semantic meaning and in the ways of their formation. To achieve this goal, a review of the leading research papers on the topic under development was carried out. In our research, we carried out the following methodological operations: description, scientific, grammatical analysis, comparison, comparison, classification. The study proves that MFIs have the same functions and characteristics as interjections and phraseological units: they express emotions and feelings; they are not members of a sentence; they coincide with the utterance in meaning; they have increased emotionality; they are a determinant of the national specifics, culture and history of each ethnic group. They can enter into synonymous series, as well as independent words, and meet the requirements imposed on such units: they express one concept, are interchangeable, correspond to the emotional content.","PeriodicalId":17987,"journal":{"name":"Laplage em Revista","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Interjective phraseological units (comparative analysis based on russian and kabardino-circassian languages)\",\"authors\":\"Angela А. Аfaunova, B. Bizhoev, R. Dzuganova, N. Sherieva\",\"doi\":\"10.24115/s2446-6220202173d1749p.582-592\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The main purpose of the work is to study, typologize interjective phraseological units of the Kabardino-Circassian language and compare them with the Russian language, to establish common and different both in semantic meaning and in the ways of their formation. To achieve this goal, a review of the leading research papers on the topic under development was carried out. In our research, we carried out the following methodological operations: description, scientific, grammatical analysis, comparison, comparison, classification. The study proves that MFIs have the same functions and characteristics as interjections and phraseological units: they express emotions and feelings; they are not members of a sentence; they coincide with the utterance in meaning; they have increased emotionality; they are a determinant of the national specifics, culture and history of each ethnic group. They can enter into synonymous series, as well as independent words, and meet the requirements imposed on such units: they express one concept, are interchangeable, correspond to the emotional content.\",\"PeriodicalId\":17987,\"journal\":{\"name\":\"Laplage em Revista\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-10-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Laplage em Revista\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.24115/s2446-6220202173d1749p.582-592\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Laplage em Revista","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24115/s2446-6220202173d1749p.582-592","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这项工作的主要目的是研究卡巴尔迪尼奥·切尔卡西亚语的感叹词短语单位,将其类型化,并将其与俄语进行比较,以确定其在语义和形成方式上的共同点和不同点。为了实现这一目标,对正在开发的主题的主要研究论文进行了审查。在我们的研究中,我们进行了以下方法论操作:描述、科学、语法分析、比较、比较、分类。研究证明,MFI与感叹词和短语单位具有相同的功能和特征:它们表达情感和感受;他们不是一个句子的成员;它们在意义上与话语一致;他们增加了情感;它们决定着每个民族的民族特点、文化和历史。它们可以进入同义系列,也可以进入独立的单词,并满足对这些单元的要求:它们表达一个概念,可互换,与情感内容相对应。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Interjective phraseological units (comparative analysis based on russian and kabardino-circassian languages)
The main purpose of the work is to study, typologize interjective phraseological units of the Kabardino-Circassian language and compare them with the Russian language, to establish common and different both in semantic meaning and in the ways of their formation. To achieve this goal, a review of the leading research papers on the topic under development was carried out. In our research, we carried out the following methodological operations: description, scientific, grammatical analysis, comparison, comparison, classification. The study proves that MFIs have the same functions and characteristics as interjections and phraseological units: they express emotions and feelings; they are not members of a sentence; they coincide with the utterance in meaning; they have increased emotionality; they are a determinant of the national specifics, culture and history of each ethnic group. They can enter into synonymous series, as well as independent words, and meet the requirements imposed on such units: they express one concept, are interchangeable, correspond to the emotional content.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Laplage em Revista
Laplage em Revista EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH-
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
8 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信