古汉语和中古汉语的多动词结构

IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Wenchao Li
{"title":"古汉语和中古汉语的多动词结构","authors":"Wenchao Li","doi":"10.1075/APLV.16013.LI","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Multiple verb constructions have been studied intensively in Chinese. However, given the typological differences between the\n Indo-European languages and Chinese, it is no surprise that the application of a ‘Western’ notion, namely ‘serial verb\n construction’ (SVC), has caused much debate. This study provides a working definition of ‘SVC’ in Old Chinese and then turns to\n diachronic issues, for example, the combinatorial possibilities of multiple verbs in Old Chinese, pre-Middle Chinese, and Middle\n Chinese, clarifying which kind of complex constructions may be regarded as verb serialising and which as verb compounding. With\n this in place, the study approaches an understanding of the evolution of multiple verb formations in Chinese. The finding reveals\n that multiple verbs in Old Chinese are combined via verb serialisation. Six combinatorial possibilities are confirmed: (a)\n unergative V + unergative V; (b) transitive V + unaccusative V; (c) unaccusative V + unaccusative V (change of state); (d)\n unergative V + unaccusative V; (e) transitive V + transitive V; (f) unaccusative V + unaccusative V (motion). These can be further\n classified into two groups: Group I: (a)–(d) are successive SVCs; Group II: (e)–(f) are\n coordinate SVCs. In pre-Middle Chinese, there are signs of verb compounding. The occurrence of disyllabic\n word roots in the Early Han Dynasty as well as (de)grammaticalisation may be responsible for this. In Middle Chinese, the\n grammaticalisation of transitive change-of-state verbs, and the degrammaticalisation of motion verbs, led to three different\n lexical categories: (a) partial intransitive change-of-state verbs turned into resultative complements (resulting in [transitive\n V + unaccusative V] SVC transiting into predicate-complement V-V (change-of-state)); (b) partial motion verbs degrammaticalised\n and turned into directional complements (resulting in [unergative V + unaccusative V] SVC transiting into predicate-complement V-V\n (motion)); and (c) the first verb in [coordinate SVC] receives preverbalisation (giving rise to modifier-predicate V-V).","PeriodicalId":29731,"journal":{"name":"Asia-Pacific Language Variation","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2018-09-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Multi-verb constructions in Old Chinese and Middle Chinese\",\"authors\":\"Wenchao Li\",\"doi\":\"10.1075/APLV.16013.LI\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n Multiple verb constructions have been studied intensively in Chinese. However, given the typological differences between the\\n Indo-European languages and Chinese, it is no surprise that the application of a ‘Western’ notion, namely ‘serial verb\\n construction’ (SVC), has caused much debate. This study provides a working definition of ‘SVC’ in Old Chinese and then turns to\\n diachronic issues, for example, the combinatorial possibilities of multiple verbs in Old Chinese, pre-Middle Chinese, and Middle\\n Chinese, clarifying which kind of complex constructions may be regarded as verb serialising and which as verb compounding. With\\n this in place, the study approaches an understanding of the evolution of multiple verb formations in Chinese. The finding reveals\\n that multiple verbs in Old Chinese are combined via verb serialisation. Six combinatorial possibilities are confirmed: (a)\\n unergative V + unergative V; (b) transitive V + unaccusative V; (c) unaccusative V + unaccusative V (change of state); (d)\\n unergative V + unaccusative V; (e) transitive V + transitive V; (f) unaccusative V + unaccusative V (motion). These can be further\\n classified into two groups: Group I: (a)–(d) are successive SVCs; Group II: (e)–(f) are\\n coordinate SVCs. In pre-Middle Chinese, there are signs of verb compounding. The occurrence of disyllabic\\n word roots in the Early Han Dynasty as well as (de)grammaticalisation may be responsible for this. In Middle Chinese, the\\n grammaticalisation of transitive change-of-state verbs, and the degrammaticalisation of motion verbs, led to three different\\n lexical categories: (a) partial intransitive change-of-state verbs turned into resultative complements (resulting in [transitive\\n V + unaccusative V] SVC transiting into predicate-complement V-V (change-of-state)); (b) partial motion verbs degrammaticalised\\n and turned into directional complements (resulting in [unergative V + unaccusative V] SVC transiting into predicate-complement V-V\\n (motion)); and (c) the first verb in [coordinate SVC] receives preverbalisation (giving rise to modifier-predicate V-V).\",\"PeriodicalId\":29731,\"journal\":{\"name\":\"Asia-Pacific Language Variation\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2018-09-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Asia-Pacific Language Variation\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/APLV.16013.LI\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Asia-Pacific Language Variation","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/APLV.16013.LI","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

汉语中的多动词结构研究比较深入。然而,考虑到印欧语言和汉语之间的类型学差异,“西方”概念,即“连续动词结构”(SVC)的应用引起了很多争论也就不足为奇了。本研究提供了“SVC”在古汉语中的工作定义,然后转向历时问题,例如古汉语、前中古汉语和中古汉语中多个动词的组合可能性,阐明了哪些复杂结构可以被视为动词连载,哪些是动词复合。基于此,本研究试图了解汉语中多种动词结构的演变。研究结果表明,古汉语中的多个动词是通过动词连载组合在一起的。确认了六种组合可能性:(a)非有机V + 非有机V;(b) 传递性V + 非宾格V;(c) 非宾格V + 非宾格V(状态变化);(d) 非有机V + 非宾格V;(e) 传递性V + 传递性V;(f) 非宾格V + 非宾格V(动作)。这些可以进一步分为两组:第一组:(a)-(d)是连续的SVC;第二组:(e)-(f)为坐标SVC。在中古以前的汉语中,存在动词复合的现象。汉初双音节词根的出现以及(去)语法化可能是造成这一现象的原因。在中古汉语中,状态动词的及物性变化的语法化和动作动词的去语法化导致了三个不同的词汇类别:(a)状态动词的部分不及物性变化转变为结果补语(导致[及物性V + 非宾格V]SVC转换为谓语补语V-V(状态变化));(b) 偏动动词去语法化并变为定向补语(导致[非有机V + 非宾格V]SVC转换为谓语补语V-V(运动));以及(c)[坐标SVC]中的第一个动词接受语前化(产生修饰谓词V-V)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Multi-verb constructions in Old Chinese and Middle Chinese
Multiple verb constructions have been studied intensively in Chinese. However, given the typological differences between the Indo-European languages and Chinese, it is no surprise that the application of a ‘Western’ notion, namely ‘serial verb construction’ (SVC), has caused much debate. This study provides a working definition of ‘SVC’ in Old Chinese and then turns to diachronic issues, for example, the combinatorial possibilities of multiple verbs in Old Chinese, pre-Middle Chinese, and Middle Chinese, clarifying which kind of complex constructions may be regarded as verb serialising and which as verb compounding. With this in place, the study approaches an understanding of the evolution of multiple verb formations in Chinese. The finding reveals that multiple verbs in Old Chinese are combined via verb serialisation. Six combinatorial possibilities are confirmed: (a) unergative V + unergative V; (b) transitive V + unaccusative V; (c) unaccusative V + unaccusative V (change of state); (d) unergative V + unaccusative V; (e) transitive V + transitive V; (f) unaccusative V + unaccusative V (motion). These can be further classified into two groups: Group I: (a)–(d) are successive SVCs; Group II: (e)–(f) are coordinate SVCs. In pre-Middle Chinese, there are signs of verb compounding. The occurrence of disyllabic word roots in the Early Han Dynasty as well as (de)grammaticalisation may be responsible for this. In Middle Chinese, the grammaticalisation of transitive change-of-state verbs, and the degrammaticalisation of motion verbs, led to three different lexical categories: (a) partial intransitive change-of-state verbs turned into resultative complements (resulting in [transitive V + unaccusative V] SVC transiting into predicate-complement V-V (change-of-state)); (b) partial motion verbs degrammaticalised and turned into directional complements (resulting in [unergative V + unaccusative V] SVC transiting into predicate-complement V-V (motion)); and (c) the first verb in [coordinate SVC] receives preverbalisation (giving rise to modifier-predicate V-V).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
2.10
自引率
12.50%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信