论丑陋野蛮人带来的善良

IF 0.5 4区 社会学 0 ASIAN STUDIES
San-Ching Chen
{"title":"论丑陋野蛮人带来的善良","authors":"San-Ching Chen","doi":"10.7817/jaos.143.2.2023.ar013","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n \n \nIn early medieval China, the word hu 胡, at the time referring primarily to Iranian-speaking Central Asians, came to be used in a large group of personal names whose bearers ranged from ordinary people to a member of the Tang royal family. This paper examines the true meaning of these personal names, which has neither been recorded in known primary sources nor been explained in any dictionary, ancient or modern. Using both Sinitic and Iranian onomastic data, these names are shown to be part of the Iranization of Chinese nomenclature. They showcase the breadth and depth of the pre-Islamic Iranian cultural influence in medieval China. \n \n \n","PeriodicalId":46777,"journal":{"name":"JOURNAL OF THE AMERICAN ORIENTAL SOCIETY","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2023-06-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"On the Goodness Brought by the Ugly Barbarians\",\"authors\":\"San-Ching Chen\",\"doi\":\"10.7817/jaos.143.2.2023.ar013\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n \\n \\nIn early medieval China, the word hu 胡, at the time referring primarily to Iranian-speaking Central Asians, came to be used in a large group of personal names whose bearers ranged from ordinary people to a member of the Tang royal family. This paper examines the true meaning of these personal names, which has neither been recorded in known primary sources nor been explained in any dictionary, ancient or modern. Using both Sinitic and Iranian onomastic data, these names are shown to be part of the Iranization of Chinese nomenclature. They showcase the breadth and depth of the pre-Islamic Iranian cultural influence in medieval China. \\n \\n \\n\",\"PeriodicalId\":46777,\"journal\":{\"name\":\"JOURNAL OF THE AMERICAN ORIENTAL SOCIETY\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2023-06-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"JOURNAL OF THE AMERICAN ORIENTAL SOCIETY\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7817/jaos.143.2.2023.ar013\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"ASIAN STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"JOURNAL OF THE AMERICAN ORIENTAL SOCIETY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7817/jaos.143.2.2023.ar013","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在中世纪早期的中国,“hu hu”一词在当时主要指说伊朗语的中亚人,后来被用于一大批人名中,这些人名的使用者从普通人到唐朝皇室成员都有。本文考察了这些人名的真正含义,这些名字既没有记录在已知的原始资料中,也没有在任何古代或现代的词典中解释。使用汉语和伊朗语的专有数据,这些名称被证明是中国命名法伊朗化的一部分。它们展示了前伊斯兰时代伊朗文化对中世纪中国影响的广度和深度。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
On the Goodness Brought by the Ugly Barbarians
In early medieval China, the word hu 胡, at the time referring primarily to Iranian-speaking Central Asians, came to be used in a large group of personal names whose bearers ranged from ordinary people to a member of the Tang royal family. This paper examines the true meaning of these personal names, which has neither been recorded in known primary sources nor been explained in any dictionary, ancient or modern. Using both Sinitic and Iranian onomastic data, these names are shown to be part of the Iranization of Chinese nomenclature. They showcase the breadth and depth of the pre-Islamic Iranian cultural influence in medieval China.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
33.30%
发文量
101
期刊介绍: The American Oriental Society is the oldest learned society in the United States devoted to a particular field of scholarship. The Society was founded in 1842, preceded only by such distinguished organizations of general scope as the American Philosophical Society (1743), the American Academy of Arts and Sciences (1780), and the American Antiquarian Society (1812). From the beginning its aims have been humanistic. The encouragement of basic research in the languages and literatures of Asia has always been central in its tradition. This tradition has come to include such subjects as philology, literary criticism, textual criticism, paleography, epigraphy, linguistics, biography, archaeology, and the history of the intellectual and imaginative aspects of Oriental civilizations.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信