文学、记忆与回忆:玛格丽特·杜拉斯的广岛蒙爱与露珠·塞隆的《贾巴利亚蒙爱》的互文性解读

IF 0.1 0 LITERATURE
Lisbeth Juliana Monroy Ortiz
{"title":"文学、记忆与回忆:玛格丽特·杜拉斯的广岛蒙爱与露珠·塞隆的《贾巴利亚蒙爱》的互文性解读","authors":"Lisbeth Juliana Monroy Ortiz","doi":"10.19053/01218530.N35.2019.8666","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El artículo presenta una lectura comparada del guion Hiroshima mon amour, de Marguerite Duras, y la sección “Jabalya mon amour” del poemario Imperio, de Rocío Cerón, con el objetivo de reflexionar sobre las particularidades de ese espacio de resistencia que abren las artes, en particular la literatura, ante la autosuficiencia conclusiva con la que permanecen en la memoria funcional (Assmann, 2011) recordaciones sobre actos de violencia de un pueblo contra otro; en el caso concreto de las obras: la bomba atómica lanzada sobre Hiroshima por el gobierno estadounidense en 1945 y los bombardeos del gobierno israelí sobre Jabalya, sector de la Franja de Gaza, en 2008. La hipótesis de trabajo será que la tendencia a la permanencia conclusiva y autosuficiente de estos eventos históricos en la memoria funcional, que se hace patente en las versiones oficiales masificadas, implica una pérdida de seriedad frente a las experiencias vividas que posibilita su repetición.","PeriodicalId":42123,"journal":{"name":"Palabra","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-07-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Literatura, memoria y recordación: una lectura de la intertextualidad entre Hiroshima Mon Amour, de Marguerite Duras, y “Jabalya Mon Amour”, de Rocío Cerón\",\"authors\":\"Lisbeth Juliana Monroy Ortiz\",\"doi\":\"10.19053/01218530.N35.2019.8666\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"El artículo presenta una lectura comparada del guion Hiroshima mon amour, de Marguerite Duras, y la sección “Jabalya mon amour” del poemario Imperio, de Rocío Cerón, con el objetivo de reflexionar sobre las particularidades de ese espacio de resistencia que abren las artes, en particular la literatura, ante la autosuficiencia conclusiva con la que permanecen en la memoria funcional (Assmann, 2011) recordaciones sobre actos de violencia de un pueblo contra otro; en el caso concreto de las obras: la bomba atómica lanzada sobre Hiroshima por el gobierno estadounidense en 1945 y los bombardeos del gobierno israelí sobre Jabalya, sector de la Franja de Gaza, en 2008. La hipótesis de trabajo será que la tendencia a la permanencia conclusiva y autosuficiente de estos eventos históricos en la memoria funcional, que se hace patente en las versiones oficiales masificadas, implica una pérdida de seriedad frente a las experiencias vividas que posibilita su repetición.\",\"PeriodicalId\":42123,\"journal\":{\"name\":\"Palabra\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-07-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Palabra\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.19053/01218530.N35.2019.8666\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Palabra","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.19053/01218530.N35.2019.8666","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章对玛格丽特·杜拉斯的剧本《广岛蒙爱》和罗西奥·塞隆的《帝国诗歌》的“贾巴利亚蒙爱”部分进行了比较阅读,目的是反思艺术,特别是文学在功能记忆中对一个民族对另一个民族的暴力行为的回忆所保持的最终自给自足的情况下所开辟的抵抗空间的特殊性(Assmann,2011年);工程的具体情况是:1945年美国政府向广岛发射原子弹,2008年以色列政府轰炸加沙地带贾巴利亚。工作假设是,这些历史事件在功能记忆中的结论性和自我维持的趋势在大规模的官方版本中很明显,这意味着与可能重复的经历相比,失去了严肃性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Literatura, memoria y recordación: una lectura de la intertextualidad entre Hiroshima Mon Amour, de Marguerite Duras, y “Jabalya Mon Amour”, de Rocío Cerón
El artículo presenta una lectura comparada del guion Hiroshima mon amour, de Marguerite Duras, y la sección “Jabalya mon amour” del poemario Imperio, de Rocío Cerón, con el objetivo de reflexionar sobre las particularidades de ese espacio de resistencia que abren las artes, en particular la literatura, ante la autosuficiencia conclusiva con la que permanecen en la memoria funcional (Assmann, 2011) recordaciones sobre actos de violencia de un pueblo contra otro; en el caso concreto de las obras: la bomba atómica lanzada sobre Hiroshima por el gobierno estadounidense en 1945 y los bombardeos del gobierno israelí sobre Jabalya, sector de la Franja de Gaza, en 2008. La hipótesis de trabajo será que la tendencia a la permanencia conclusiva y autosuficiente de estos eventos históricos en la memoria funcional, que se hace patente en las versiones oficiales masificadas, implica una pérdida de seriedad frente a las experiencias vividas que posibilita su repetición.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Palabra
Palabra LITERATURE-
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
12
审稿时长
32 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信