启蒙时代的语言和身份

Q4 Arts and Humanities
Madeleine Van Strien-Chardonneau, C. Noûs
{"title":"启蒙时代的语言和身份","authors":"Madeleine Van Strien-Chardonneau, C. Noûs","doi":"10.3917/dhs.053.0597","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Dans le contexte multilingue des Provinces-Unies, le francais devient progressivement seconde langue des elites neerlandaises. Au cours du 18e siecle, la critique des valeurs culturelles francaises va de pair avec l’interet croissant pour l’allemand et l’anglais, et la revalorisation du neerlandais. Nous etudions l’influence de ce multilinguisme sur la construction identitaire de Gijsbert Karel Van Hogendorp (1762-1834) : identite sociale et culturelle faconnee par sa mere Carolina Van Haren, puis par un mentor qui consolide ses connaissances des langues classiques et l’initie a l’allemand et a l’anglais. Alors que se diffuse l’idee qu’une nation est une communaute liee a une langue, on constate chez Van Hogendorp, une prise de conscience de son identite nationale liee a une maitrise de plus en plus affinee du neerlandais.","PeriodicalId":36001,"journal":{"name":"Dix-Huitieme Siecle","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Langue(s) et identité(s) à l’époque des Lumières\",\"authors\":\"Madeleine Van Strien-Chardonneau, C. Noûs\",\"doi\":\"10.3917/dhs.053.0597\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Dans le contexte multilingue des Provinces-Unies, le francais devient progressivement seconde langue des elites neerlandaises. Au cours du 18e siecle, la critique des valeurs culturelles francaises va de pair avec l’interet croissant pour l’allemand et l’anglais, et la revalorisation du neerlandais. Nous etudions l’influence de ce multilinguisme sur la construction identitaire de Gijsbert Karel Van Hogendorp (1762-1834) : identite sociale et culturelle faconnee par sa mere Carolina Van Haren, puis par un mentor qui consolide ses connaissances des langues classiques et l’initie a l’allemand et a l’anglais. Alors que se diffuse l’idee qu’une nation est une communaute liee a une langue, on constate chez Van Hogendorp, une prise de conscience de son identite nationale liee a une maitrise de plus en plus affinee du neerlandais.\",\"PeriodicalId\":36001,\"journal\":{\"name\":\"Dix-Huitieme Siecle\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-06-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Dix-Huitieme Siecle\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3917/dhs.053.0597\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Dix-Huitieme Siecle","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3917/dhs.053.0597","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在联合省的多语言背景下,法语逐渐成为荷兰精英的第二语言。在18世纪,对法国文化价值观的批评与对德语和英语日益增长的兴趣以及对荷兰语的重新评估齐头并进。我们研究了这种多种语言对吉斯伯特·卡雷尔·范·霍根多普(1762-1834)身份建构的影响:他的母亲卡罗莱纳·范·哈伦(Carolina van Haren)塑造的社会和文化身份,然后是一位巩固他对古典语言知识并向他介绍德语和英语的导师。虽然一个国家是一个与语言相关的社区的观念正在传播,但我们在Van Hogendorp身上看到,对其民族身份的认识与对荷兰语的掌握越来越密切相关。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Langue(s) et identité(s) à l’époque des Lumières
Dans le contexte multilingue des Provinces-Unies, le francais devient progressivement seconde langue des elites neerlandaises. Au cours du 18e siecle, la critique des valeurs culturelles francaises va de pair avec l’interet croissant pour l’allemand et l’anglais, et la revalorisation du neerlandais. Nous etudions l’influence de ce multilinguisme sur la construction identitaire de Gijsbert Karel Van Hogendorp (1762-1834) : identite sociale et culturelle faconnee par sa mere Carolina Van Haren, puis par un mentor qui consolide ses connaissances des langues classiques et l’initie a l’allemand et a l’anglais. Alors que se diffuse l’idee qu’une nation est une communaute liee a une langue, on constate chez Van Hogendorp, une prise de conscience de son identite nationale liee a une maitrise de plus en plus affinee du neerlandais.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Dix-Huitieme Siecle
Dix-Huitieme Siecle Arts and Humanities-Arts and Humanities (all)
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
42
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信