“如果你的手使你跌倒,就把它砍下来。”

IF 0.4 4区 哲学 0 RELIGION
S. Llewelyn, W. Robinson
{"title":"“如果你的手使你跌倒,就把它砍下来。”","authors":"S. Llewelyn, W. Robinson","doi":"10.1163/15685365-12341702","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nA number of Jesus’ sayings have been taken to be instances of hyperbole. Mark 9:43–47 is so construed by many. The present article uses Relevance Theory and other work on hyperbole to define its scalar nature and expressive function. The encoded meanings of language and the roles of co-text (discursive factors) and context (non-discursive factors) in inferring meaning are investigated in relation to Mark 9:43–47 and its synoptic parallels. It is concluded that considerations of language and co-text provide no evidence that Mark 9:43–47 is hyperbolic; if it was construed as hyperbolic by the Markan audience, the reason for this lies in its now unknown context of utterance. The opposite is the case with Matthew’s treatments of the saying. He provides a co-text that prompts for a spiritualised and thus metaphorical interpretation of it.","PeriodicalId":19319,"journal":{"name":"Novum Testamentum","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2021-09-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“If Your Hand Causes You to Stumble, Cut It Off”\",\"authors\":\"S. Llewelyn, W. Robinson\",\"doi\":\"10.1163/15685365-12341702\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nA number of Jesus’ sayings have been taken to be instances of hyperbole. Mark 9:43–47 is so construed by many. The present article uses Relevance Theory and other work on hyperbole to define its scalar nature and expressive function. The encoded meanings of language and the roles of co-text (discursive factors) and context (non-discursive factors) in inferring meaning are investigated in relation to Mark 9:43–47 and its synoptic parallels. It is concluded that considerations of language and co-text provide no evidence that Mark 9:43–47 is hyperbolic; if it was construed as hyperbolic by the Markan audience, the reason for this lies in its now unknown context of utterance. The opposite is the case with Matthew’s treatments of the saying. He provides a co-text that prompts for a spiritualised and thus metaphorical interpretation of it.\",\"PeriodicalId\":19319,\"journal\":{\"name\":\"Novum Testamentum\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2021-09-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Novum Testamentum\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/15685365-12341702\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"RELIGION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Novum Testamentum","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/15685365-12341702","RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

耶稣的一些说法被认为是夸张的例子。马可福音9:43-47被许多人如此解读。本文运用关联理论和其他关于夸张的研究成果来界定夸张的标量性质和表达功能。语言的编码意义以及共同文本(话语因素)和上下文(非话语因素)在推断意义中的作用与马可福音9:43-47及其对观相似之处有关。结论是,考虑到语言和共同文本,没有证据表明马可福音9:43-47是夸张的;如果马克语的听众认为这是一种夸张,其原因在于它现在不为人知的话语语境。马太对这句话的处理正好相反。他提供了一种共同文本,促使人们对它进行精神化和隐喻性的解释。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
“If Your Hand Causes You to Stumble, Cut It Off”
A number of Jesus’ sayings have been taken to be instances of hyperbole. Mark 9:43–47 is so construed by many. The present article uses Relevance Theory and other work on hyperbole to define its scalar nature and expressive function. The encoded meanings of language and the roles of co-text (discursive factors) and context (non-discursive factors) in inferring meaning are investigated in relation to Mark 9:43–47 and its synoptic parallels. It is concluded that considerations of language and co-text provide no evidence that Mark 9:43–47 is hyperbolic; if it was construed as hyperbolic by the Markan audience, the reason for this lies in its now unknown context of utterance. The opposite is the case with Matthew’s treatments of the saying. He provides a co-text that prompts for a spiritualised and thus metaphorical interpretation of it.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Novum Testamentum
Novum Testamentum RELIGION-
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
23
期刊介绍: Novum Testamentum is a leading international journal devoted to the study of the New Testament and related subjects. This includes text-critical, philological, and exegetical studies, and investigations which seek to situate early Christian texts (both canonical and non-canonical) and theology in the broader context of Jewish and Graeco-Roman history, culture, religion, and literature. ● For 50 years an unrivalled resource for the subject. ● Articles in English, French and German. ● Extensive Book Review section in each volume, introducing the reader to a large section of related titles.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信