论原始印欧语中“put”和“suck”的谐音

Q1 Arts and Humanities
M. Vaan
{"title":"论原始印欧语中“put”和“suck”的谐音","authors":"M. Vaan","doi":"10.1163/22125892-00701008","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n PIE *dheh1- ‘to put, make’ and *dheh1-(i-) ‘to suck (mother’s milk)’ look like two separate verbal roots with a very different meaning, which happen to be homonymous. Yet recent investigations have shown that the morphological behaviour of both verbs is more similar than was previously thought. This article offers a re-evaluation of the evidence and explores the options to bridge the semantic gap between ‘put’ and ‘suck’.","PeriodicalId":36822,"journal":{"name":"Indo-European Linguistics","volume":"30 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/22125892-00701008","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"On the homonymy of ‘put’ and ‘suck’ in Proto-Indo-European\",\"authors\":\"M. Vaan\",\"doi\":\"10.1163/22125892-00701008\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n PIE *dheh1- ‘to put, make’ and *dheh1-(i-) ‘to suck (mother’s milk)’ look like two separate verbal roots with a very different meaning, which happen to be homonymous. Yet recent investigations have shown that the morphological behaviour of both verbs is more similar than was previously thought. This article offers a re-evaluation of the evidence and explores the options to bridge the semantic gap between ‘put’ and ‘suck’.\",\"PeriodicalId\":36822,\"journal\":{\"name\":\"Indo-European Linguistics\",\"volume\":\"30 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-12-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/22125892-00701008\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Indo-European Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/22125892-00701008\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Indo-European Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/22125892-00701008","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

PIE *dheh1-“放置,制作”和*dheh1-(i-)“吮吸(母亲的乳汁)”看起来像两个意义截然不同的独立词根,它们恰好是同名的。然而,最近的研究表明,这两个动词的形态行为比以前认为的更相似。本文提供了对证据的重新评估,并探讨了弥合“放”和“吸”之间语义差距的选择。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
On the homonymy of ‘put’ and ‘suck’ in Proto-Indo-European
PIE *dheh1- ‘to put, make’ and *dheh1-(i-) ‘to suck (mother’s milk)’ look like two separate verbal roots with a very different meaning, which happen to be homonymous. Yet recent investigations have shown that the morphological behaviour of both verbs is more similar than was previously thought. This article offers a re-evaluation of the evidence and explores the options to bridge the semantic gap between ‘put’ and ‘suck’.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Indo-European Linguistics
Indo-European Linguistics Arts and Humanities-History
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
5
审稿时长
20 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信