伊博语和英语屏蔽释放。

African journal of computing and ICT Pub Date : 2013-09-01
Deborah U Ebem, Joseph G Desloge, Charlotte M Reed, Louis D Braida, Joy O Uguru
{"title":"伊博语和英语屏蔽释放。","authors":"Deborah U Ebem,&nbsp;Joseph G Desloge,&nbsp;Charlotte M Reed,&nbsp;Louis D Braida,&nbsp;Joy O Uguru","doi":"","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>In this research, we explored the effect of noise interruption rate on speech intelligibility. Specifically, we used the Hearing In Noise Test (HINT) procedure with the original HINT stimuli (English) and Igbo stimuli to assess speech reception ability in interrupted noise. For a given noise level, the HINT test provides an estimate of the signal-to-noise ratio (SNR) required for 50%-correct speech intelligibility. The SNR for 50%-correct intelligibility changes depending upon the interruption rate of the noise. This phenomenon (called Masking Release) has been studied extensively in English but not for Igbo - which is an African tonal language spoken predominantly in South Eastern Nigeria. This experiment explored and compared the phenomenon of Masking Release for (i) native English speakers listening to English, (ii) native Igbo speakers listening to English, and (iii) native Igbo speakers listening to Igbo. Since Igbo is a tonal language and English is a non-tonal language, this allowed us to compare Masking Release patterns on native speakers of tonal and non-tonal languages. Our results for native English speakers listening to English HINT show that the SNR and the masking release are orderly and consistent with other English HINT data for English speakers. Our result for Igbo speakers listening to English HINT sentences show that there is greater variability in results across the different Igbo listeners than across the English listeners. This result likely reflects different levels of ability in the English language across the Igbo listeners. The masking release values in dB are less than for English listeners. Our results for Igbo speakers listening to Igbo show that in general, the SNRs for Igbo sentences are lower than for English/English and Igbo/English. This means that the Igbo listeners could understand 50% of the Igbo sentences at SNRs less than those required for English sentences by either native or non-native listeners. This result can be explained by the fact that the perception of Igbo utterances by Igbo subjects may have been aided by the prediction of tonal and vowel harmony features existent in the Igbo language. In agreement with other studies, our results also show that in a noisy environment listeners are able to perceive their native language better than a second language. The ability of native language speakers to perceive their language better than a second language in a noisy environment may be attributed to the fact that: Native speakers are more familiar with the sounds of their language than second language speakers.One of the features of language is that it is predictable hence even in noise a native speaker may be able to predict a succeeding word that is scarcely audible. These contextual effects are facilitated by familiarity.</p>","PeriodicalId":90422,"journal":{"name":"African journal of computing and ICT","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2013-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4204631/pdf/nihms608329.pdf","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Masking Release for Igbo and English.\",\"authors\":\"Deborah U Ebem,&nbsp;Joseph G Desloge,&nbsp;Charlotte M Reed,&nbsp;Louis D Braida,&nbsp;Joy O Uguru\",\"doi\":\"\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p>In this research, we explored the effect of noise interruption rate on speech intelligibility. Specifically, we used the Hearing In Noise Test (HINT) procedure with the original HINT stimuli (English) and Igbo stimuli to assess speech reception ability in interrupted noise. For a given noise level, the HINT test provides an estimate of the signal-to-noise ratio (SNR) required for 50%-correct speech intelligibility. The SNR for 50%-correct intelligibility changes depending upon the interruption rate of the noise. This phenomenon (called Masking Release) has been studied extensively in English but not for Igbo - which is an African tonal language spoken predominantly in South Eastern Nigeria. This experiment explored and compared the phenomenon of Masking Release for (i) native English speakers listening to English, (ii) native Igbo speakers listening to English, and (iii) native Igbo speakers listening to Igbo. Since Igbo is a tonal language and English is a non-tonal language, this allowed us to compare Masking Release patterns on native speakers of tonal and non-tonal languages. Our results for native English speakers listening to English HINT show that the SNR and the masking release are orderly and consistent with other English HINT data for English speakers. Our result for Igbo speakers listening to English HINT sentences show that there is greater variability in results across the different Igbo listeners than across the English listeners. This result likely reflects different levels of ability in the English language across the Igbo listeners. The masking release values in dB are less than for English listeners. Our results for Igbo speakers listening to Igbo show that in general, the SNRs for Igbo sentences are lower than for English/English and Igbo/English. This means that the Igbo listeners could understand 50% of the Igbo sentences at SNRs less than those required for English sentences by either native or non-native listeners. This result can be explained by the fact that the perception of Igbo utterances by Igbo subjects may have been aided by the prediction of tonal and vowel harmony features existent in the Igbo language. In agreement with other studies, our results also show that in a noisy environment listeners are able to perceive their native language better than a second language. The ability of native language speakers to perceive their language better than a second language in a noisy environment may be attributed to the fact that: Native speakers are more familiar with the sounds of their language than second language speakers.One of the features of language is that it is predictable hence even in noise a native speaker may be able to predict a succeeding word that is scarcely audible. These contextual effects are facilitated by familiarity.</p>\",\"PeriodicalId\":90422,\"journal\":{\"name\":\"African journal of computing and ICT\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2013-09-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4204631/pdf/nihms608329.pdf\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"African journal of computing and ICT\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"African journal of computing and ICT","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在本研究中,我们探讨了噪声中断率对语音可理解性的影响。具体来说,我们使用了原始HINT刺激(英语)和伊博语刺激的噪音听力测试(HINT)程序来评估中断噪声下的语音接受能力。对于给定的噪声水平,HINT测试提供了50%正确语音可理解性所需的信噪比(SNR)的估计。50%正确清晰度的信噪比取决于噪声的中断率。这种现象(称为掩蔽释放)在英语中得到了广泛的研究,但在伊博语中却没有——伊博语是一种主要在尼日利亚东南部使用的非洲口音语言。本实验探讨并比较了(i)英语母语者听英语,(ii)伊博语母语者听英语,(iii)伊博语母语者听伊博语的掩蔽释放现象。由于伊博语是一种声调语言,而英语是一种非声调语言,这使我们能够比较母语为声调语言和非声调语言的人的掩蔽释放模式。我们对英语为母语的人听英语HINT的结果表明,信噪比和掩蔽释放是有序的,与其他英语提示数据一致。我们对伊博语者听英语提示句子的结果表明,不同的伊博语听众比英语听众在结果上有更大的差异。这一结果可能反映了伊博听众的英语能力水平不同。以dB表示的屏蔽释放值小于英语听众。我们对伊博语使用者听伊博语的结果表明,总的来说,伊博语句子的信噪比低于英语/英语和伊博语/英语。这意味着伊博语听者可以理解50%的伊博语句子,其信噪比低于母语或非母语听者对英语句子所需的信噪比。这一结果可以解释为,伊博语主体对伊博语话语的感知可能是通过预测伊博语中存在的音调和元音和谐特征来辅助的。与其他研究结果一致的是,我们的结果还表明,在嘈杂的环境中,听者能够比第二语言更好地感知他们的母语。在嘈杂的环境中,母语人士比第二语言人士更能感知自己的语言,这可能归因于以下事实:母语人士比第二语言人士更熟悉自己语言的声音。语言的特点之一是它是可预测的,因此,即使在嘈杂的环境中,一个以英语为母语的人也能预测出一个几乎听不见的下一个单词。熟悉度促进了这些情境效应。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Masking Release for Igbo and English.

In this research, we explored the effect of noise interruption rate on speech intelligibility. Specifically, we used the Hearing In Noise Test (HINT) procedure with the original HINT stimuli (English) and Igbo stimuli to assess speech reception ability in interrupted noise. For a given noise level, the HINT test provides an estimate of the signal-to-noise ratio (SNR) required for 50%-correct speech intelligibility. The SNR for 50%-correct intelligibility changes depending upon the interruption rate of the noise. This phenomenon (called Masking Release) has been studied extensively in English but not for Igbo - which is an African tonal language spoken predominantly in South Eastern Nigeria. This experiment explored and compared the phenomenon of Masking Release for (i) native English speakers listening to English, (ii) native Igbo speakers listening to English, and (iii) native Igbo speakers listening to Igbo. Since Igbo is a tonal language and English is a non-tonal language, this allowed us to compare Masking Release patterns on native speakers of tonal and non-tonal languages. Our results for native English speakers listening to English HINT show that the SNR and the masking release are orderly and consistent with other English HINT data for English speakers. Our result for Igbo speakers listening to English HINT sentences show that there is greater variability in results across the different Igbo listeners than across the English listeners. This result likely reflects different levels of ability in the English language across the Igbo listeners. The masking release values in dB are less than for English listeners. Our results for Igbo speakers listening to Igbo show that in general, the SNRs for Igbo sentences are lower than for English/English and Igbo/English. This means that the Igbo listeners could understand 50% of the Igbo sentences at SNRs less than those required for English sentences by either native or non-native listeners. This result can be explained by the fact that the perception of Igbo utterances by Igbo subjects may have been aided by the prediction of tonal and vowel harmony features existent in the Igbo language. In agreement with other studies, our results also show that in a noisy environment listeners are able to perceive their native language better than a second language. The ability of native language speakers to perceive their language better than a second language in a noisy environment may be attributed to the fact that: Native speakers are more familiar with the sounds of their language than second language speakers.One of the features of language is that it is predictable hence even in noise a native speaker may be able to predict a succeeding word that is scarcely audible. These contextual effects are facilitated by familiarity.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信