早期双语者的形态加工:规则和不规则动词加工的ERP研究

R. De Diego Balaguer , N. Sebastián-Gallés , B. Díaz , A. Rodríguez-Fornells
{"title":"早期双语者的形态加工:规则和不规则动词加工的ERP研究","authors":"R. De Diego Balaguer ,&nbsp;N. Sebastián-Gallés ,&nbsp;B. Díaz ,&nbsp;A. Rodríguez-Fornells","doi":"10.1016/j.cogbrainres.2005.06.003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>Although the age of acquisition of a language has an effect when learning a second language, the similarity between languages may also have a crucial role. The aim of the present study is to understand the influence of this latter factor in the acquisition of morphosyntactic information. With this purpose, two groups of highly proficient early Catalan–Spanish bilinguals were presented with a repetition-priming paradigm with regular and irregular verbs of Spanish. Catalan and Spanish have a similar suffix (<em>-o</em>) for regular verbs and completely different alternations for irregular verbs. Two types of irregular verbs were studied (semi-regular verbs with a systematic diphthong alternation, <em>sentir–siento</em>, and verbs with idiosyncratic changes, <em>venir–vengo</em><span>). Regular verbs showed the same centro-parietal N400 priming effect in the second-language speakers (L2) as in primary-language (L1) speakers. However, differences between groups, in the ERP pattern and the topography of the N400 effect, were observed for irregular morphology. In L1 speakers, the N400 effect was attenuated only for semi-regular verbs. In contrast, L2 speakers showed a reduced N400 priming effect in both irregular contrasts. This pattern of results suggests that the similarity between languages may help for similar structures but may interfere for dissimilar structures, at least when the two languages have very similar morphological systems.</span></p></div>","PeriodicalId":100287,"journal":{"name":"Cognitive Brain Research","volume":"25 1","pages":"Pages 312-327"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2005-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.cogbrainres.2005.06.003","citationCount":"48","resultStr":"{\"title\":\"Morphological processing in early bilinguals: An ERP study of regular and irregular verb processing\",\"authors\":\"R. De Diego Balaguer ,&nbsp;N. Sebastián-Gallés ,&nbsp;B. Díaz ,&nbsp;A. Rodríguez-Fornells\",\"doi\":\"10.1016/j.cogbrainres.2005.06.003\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><p>Although the age of acquisition of a language has an effect when learning a second language, the similarity between languages may also have a crucial role. The aim of the present study is to understand the influence of this latter factor in the acquisition of morphosyntactic information. With this purpose, two groups of highly proficient early Catalan–Spanish bilinguals were presented with a repetition-priming paradigm with regular and irregular verbs of Spanish. Catalan and Spanish have a similar suffix (<em>-o</em>) for regular verbs and completely different alternations for irregular verbs. Two types of irregular verbs were studied (semi-regular verbs with a systematic diphthong alternation, <em>sentir–siento</em>, and verbs with idiosyncratic changes, <em>venir–vengo</em><span>). Regular verbs showed the same centro-parietal N400 priming effect in the second-language speakers (L2) as in primary-language (L1) speakers. However, differences between groups, in the ERP pattern and the topography of the N400 effect, were observed for irregular morphology. In L1 speakers, the N400 effect was attenuated only for semi-regular verbs. In contrast, L2 speakers showed a reduced N400 priming effect in both irregular contrasts. This pattern of results suggests that the similarity between languages may help for similar structures but may interfere for dissimilar structures, at least when the two languages have very similar morphological systems.</span></p></div>\",\"PeriodicalId\":100287,\"journal\":{\"name\":\"Cognitive Brain Research\",\"volume\":\"25 1\",\"pages\":\"Pages 312-327\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2005-09-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.cogbrainres.2005.06.003\",\"citationCount\":\"48\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Cognitive Brain Research\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0926641005001692\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cognitive Brain Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0926641005001692","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 48

摘要

虽然习得一门语言的年龄对学习第二语言有影响,但语言之间的相似性也可能起着至关重要的作用。本研究的目的是了解后一个因素对形态句法信息获取的影响。为此,对两组高熟练的早期加泰罗尼亚-西班牙语双语者进行了西班牙语规则动词和不规则动词的重复启动范式研究。加泰罗尼亚语和西班牙语对规则动词有相似的后缀(-o),对不规则动词则有完全不同的变化。研究了两种类型的不规则动词(具有系统双元音交替的半规则动词sentir-siento和具有特殊变化的动词venir-vengo)。规则动词在第二语言(L2)和母语(L1)中表现出相同的中枢-顶叶N400启动效应。然而,在不规则形态的ERP模式和N400效应的地形上,两组之间存在差异。在母语者中,N400效应仅对半规则动词有所减弱。相比之下,第二语言说话者在两种不规则对比中都表现出减少的N400启动效应。这种结果模式表明,语言之间的相似性可能有助于相似的结构,但可能会干扰不同的结构,至少当两种语言具有非常相似的形态学系统时。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Morphological processing in early bilinguals: An ERP study of regular and irregular verb processing

Although the age of acquisition of a language has an effect when learning a second language, the similarity between languages may also have a crucial role. The aim of the present study is to understand the influence of this latter factor in the acquisition of morphosyntactic information. With this purpose, two groups of highly proficient early Catalan–Spanish bilinguals were presented with a repetition-priming paradigm with regular and irregular verbs of Spanish. Catalan and Spanish have a similar suffix (-o) for regular verbs and completely different alternations for irregular verbs. Two types of irregular verbs were studied (semi-regular verbs with a systematic diphthong alternation, sentir–siento, and verbs with idiosyncratic changes, venir–vengo). Regular verbs showed the same centro-parietal N400 priming effect in the second-language speakers (L2) as in primary-language (L1) speakers. However, differences between groups, in the ERP pattern and the topography of the N400 effect, were observed for irregular morphology. In L1 speakers, the N400 effect was attenuated only for semi-regular verbs. In contrast, L2 speakers showed a reduced N400 priming effect in both irregular contrasts. This pattern of results suggests that the similarity between languages may help for similar structures but may interfere for dissimilar structures, at least when the two languages have very similar morphological systems.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信