创建“虚拟校园”的需要:虚拟语言景观中的翻译实践与社区建设

IF 2.6 1区 文学 Q2 LINGUISTICS
Haowei Luo, Hua Yu
{"title":"创建“虚拟校园”的需要:虚拟语言景观中的翻译实践与社区建设","authors":"Haowei Luo,&nbsp;Hua Yu","doi":"10.1111/josl.12706","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div>\n \n <p>This study examines the role of virtual linguistic landscapes (VLL) in shaping a “virtual campus” through an analysis of the “985 Five (Rubbish/Loser) Recruitment Project” on Douban. Adopting Digital Ethnographic Linguistic Landscape Analysis (ELLA 2.0), we investigate how translingual parodies, marked by intertextuality, playfully create a “virtual campus.” Within this virtual space, university students share experiences of failure, emotional struggles, and desires for mutual support, thereby fostering in-group solidarity. The research demonstrates how students creatively and critically mobilize their semiotic repertoire to negotiate precarious identities and subtly resist the dominant narrative within the meritocratic system in Chinese higher education. Furthermore, the study reveals how transpositioning through translingual practices in online communities empowers struggling university students, allowing a dialogic space for humor, resilience, reflection, and criticism that challenges traditional power structures and envisions a more inclusive society.</p>\n </div>","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"29 4","pages":"225-236"},"PeriodicalIF":2.6000,"publicationDate":"2025-06-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Need to Create a “Virtual Campus”: Translingual Practice and Community Building in Virtual Linguistic Landscape\",\"authors\":\"Haowei Luo,&nbsp;Hua Yu\",\"doi\":\"10.1111/josl.12706\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div>\\n \\n <p>This study examines the role of virtual linguistic landscapes (VLL) in shaping a “virtual campus” through an analysis of the “985 Five (Rubbish/Loser) Recruitment Project” on Douban. Adopting Digital Ethnographic Linguistic Landscape Analysis (ELLA 2.0), we investigate how translingual parodies, marked by intertextuality, playfully create a “virtual campus.” Within this virtual space, university students share experiences of failure, emotional struggles, and desires for mutual support, thereby fostering in-group solidarity. The research demonstrates how students creatively and critically mobilize their semiotic repertoire to negotiate precarious identities and subtly resist the dominant narrative within the meritocratic system in Chinese higher education. Furthermore, the study reveals how transpositioning through translingual practices in online communities empowers struggling university students, allowing a dialogic space for humor, resilience, reflection, and criticism that challenges traditional power structures and envisions a more inclusive society.</p>\\n </div>\",\"PeriodicalId\":51486,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Sociolinguistics\",\"volume\":\"29 4\",\"pages\":\"225-236\"},\"PeriodicalIF\":2.6000,\"publicationDate\":\"2025-06-18\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Sociolinguistics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/josl.12706\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Sociolinguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/josl.12706","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究通过对豆瓣“985五(垃圾/失败者)招聘项目”的分析,探讨了虚拟语言景观(VLL)在塑造“虚拟校园”中的作用。采用数字民族志语言景观分析(ELLA 2.0),我们研究了以互文性为标志的翻译语言模仿如何有趣地创造一个“虚拟校园”。在这个虚拟空间中,大学生们分享失败的经历、情感斗争和相互支持的愿望,从而促进了群体内的团结。​此外,该研究还揭示了通过在线社区的翻译实践如何赋予苦苦挣扎的大学生权力,为幽默、弹性、反思和批评提供对话空间,挑战传统的权力结构,并设想一个更具包容性的社会。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Need to Create a “Virtual Campus”: Translingual Practice and Community Building in Virtual Linguistic Landscape

This study examines the role of virtual linguistic landscapes (VLL) in shaping a “virtual campus” through an analysis of the “985 Five (Rubbish/Loser) Recruitment Project” on Douban. Adopting Digital Ethnographic Linguistic Landscape Analysis (ELLA 2.0), we investigate how translingual parodies, marked by intertextuality, playfully create a “virtual campus.” Within this virtual space, university students share experiences of failure, emotional struggles, and desires for mutual support, thereby fostering in-group solidarity. The research demonstrates how students creatively and critically mobilize their semiotic repertoire to negotiate precarious identities and subtly resist the dominant narrative within the meritocratic system in Chinese higher education. Furthermore, the study reveals how transpositioning through translingual practices in online communities empowers struggling university students, allowing a dialogic space for humor, resilience, reflection, and criticism that challenges traditional power structures and envisions a more inclusive society.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
4.20
自引率
10.50%
发文量
69
期刊介绍: Journal of Sociolinguistics promotes sociolinguistics as a thoroughly linguistic and thoroughly social-scientific endeavour. The journal is concerned with language in all its dimensions, macro and micro, as formal features or abstract discourses, as situated talk or written text. Data in published articles represent a wide range of languages, regions and situations - from Alune to Xhosa, from Cameroun to Canada, from bulletin boards to dating ads.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信