作为语言公民的苏木德教学法:语言被“另类”使用的世界建构符号学

IF 2.6 1区 文学 Q2 LINGUISTICS
Muzna Awayed-Bishara
{"title":"作为语言公民的苏木德教学法:语言被“另类”使用的世界建构符号学","authors":"Muzna Awayed-Bishara","doi":"10.1111/josl.12713","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>This paper responds to a recent call to develop a sociolinguistics of potentiality by examining how semiotic and multilingual practices may participate in processes of ethical world-building. It looks at contexts where minoritized language speakers who are subjected to colonial government use colonial languages (e.g., English) along with other semiotic resources to create spaces of potentiality where alternative social projects embody complex interplays of hope and despair. Employing the Southern notion of <i>sumud</i> pedagogy as a localized application of Stroud's notion of Linguistic Citizenship, I examine how Palestinian Arabic-speaking youth in Israel employ multilingual and semiotic resources to deconstruct social constructs and reject imposed subjectivities. Combining my voice as a Palestinian sociolinguist in Israel with the voices of Palestinian youth from Haifa, I illustrate how a horizontal movement from one language to another enables multilingual-minoritized speakers to disrupt English hegemony through constructing new modes of being, belonging, and knowing.</p>","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"29 4","pages":"250-267"},"PeriodicalIF":2.6000,"publicationDate":"2025-08-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/josl.12713","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Sumud Pedagogy as Linguistic Citizenship: A World-Building Semiotics Where Languages Are Used “Otherwise”\",\"authors\":\"Muzna Awayed-Bishara\",\"doi\":\"10.1111/josl.12713\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p>This paper responds to a recent call to develop a sociolinguistics of potentiality by examining how semiotic and multilingual practices may participate in processes of ethical world-building. It looks at contexts where minoritized language speakers who are subjected to colonial government use colonial languages (e.g., English) along with other semiotic resources to create spaces of potentiality where alternative social projects embody complex interplays of hope and despair. Employing the Southern notion of <i>sumud</i> pedagogy as a localized application of Stroud's notion of Linguistic Citizenship, I examine how Palestinian Arabic-speaking youth in Israel employ multilingual and semiotic resources to deconstruct social constructs and reject imposed subjectivities. Combining my voice as a Palestinian sociolinguist in Israel with the voices of Palestinian youth from Haifa, I illustrate how a horizontal movement from one language to another enables multilingual-minoritized speakers to disrupt English hegemony through constructing new modes of being, belonging, and knowing.</p>\",\"PeriodicalId\":51486,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Sociolinguistics\",\"volume\":\"29 4\",\"pages\":\"250-267\"},\"PeriodicalIF\":2.6000,\"publicationDate\":\"2025-08-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/josl.12713\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Sociolinguistics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/josl.12713\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Sociolinguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/josl.12713","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文通过研究符号学和多语言实践如何参与伦理世界建设的过程,回应了最近发展潜力的社会语言学的呼吁。它着眼于受殖民政府统治的少数语言使用者使用殖民语言(例如英语)以及其他符号学资源来创造潜力空间的环境,在这些空间中,替代社会项目体现了希望和绝望的复杂相互作用。运用南方的sumud教学法作为斯特劳德的语言公民概念的本地化应用,我研究了以色列讲阿拉伯语的巴勒斯坦青年如何利用多语言和符号学资源来解构社会结构并拒绝强加的主体性。结合我作为以色列巴勒斯坦社会语言学家的声音和来自海法的巴勒斯坦青年的声音,我说明了从一种语言到另一种语言的横向运动如何使多语言少数民族的使用者通过构建新的存在,归属和认识模式来破坏英语霸权。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。

Sumud Pedagogy as Linguistic Citizenship: A World-Building Semiotics Where Languages Are Used “Otherwise”

Sumud Pedagogy as Linguistic Citizenship: A World-Building Semiotics Where Languages Are Used “Otherwise”

This paper responds to a recent call to develop a sociolinguistics of potentiality by examining how semiotic and multilingual practices may participate in processes of ethical world-building. It looks at contexts where minoritized language speakers who are subjected to colonial government use colonial languages (e.g., English) along with other semiotic resources to create spaces of potentiality where alternative social projects embody complex interplays of hope and despair. Employing the Southern notion of sumud pedagogy as a localized application of Stroud's notion of Linguistic Citizenship, I examine how Palestinian Arabic-speaking youth in Israel employ multilingual and semiotic resources to deconstruct social constructs and reject imposed subjectivities. Combining my voice as a Palestinian sociolinguist in Israel with the voices of Palestinian youth from Haifa, I illustrate how a horizontal movement from one language to another enables multilingual-minoritized speakers to disrupt English hegemony through constructing new modes of being, belonging, and knowing.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
4.20
自引率
10.50%
发文量
69
期刊介绍: Journal of Sociolinguistics promotes sociolinguistics as a thoroughly linguistic and thoroughly social-scientific endeavour. The journal is concerned with language in all its dimensions, macro and micro, as formal features or abstract discourses, as situated talk or written text. Data in published articles represent a wide range of languages, regions and situations - from Alune to Xhosa, from Cameroun to Canada, from bulletin boards to dating ads.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信