{"title":"本科德语课程的公平分班评估","authors":"Lindsay Preseau","doi":"10.1111/tger.12301","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>The placement assessment is many students’ first encounter with an undergraduate German program on their college campus. Students’ experience with a placement exam or process shapes their understanding of what language learning will look like in a college setting and, crucially, whether college language courses are for them. It is thus a crucial aspect of student recruitment. Despite their importance, placement exams are an understudied area for German and undergraduate language programs in the United States generally. Furthermore, most placement research is concerned with empirical and quantitative investigation of the development and accuracy of placement tests rather than students’ experiences of placement or placement assessment as a recruitment tool (Lord, <span>2022</span>, p. 102).</p><p>A large-scale survey of German undergraduate language placement conducted in the late 1990s revealed that most institutions used “years of experience” in previous high school German courses as the primary factor for student placement but that, in practice, these processes were often informal and involved a great deal of student self-placement (Eldridge, <span>1999</span>). Much has changed in the past quarter century, and there is a need for M.H. Eldridge's study to be replicated. What can be said with certainty, however, is that many institutions have now implemented some form of online placement assessment. My own experience as a language program coordinator suggests that other aspects of placement have not changed insofar as, in practice, students often engage in some level of self-placement as they are explicitly or implicitly guided to consider their placement exam score alongside previous high school experience and advisor or faculty consultation.</p><p>This contribution first investigates how common online placement assessments such as Avant PLACE may present a barrier to placement equity and student recruitment. Likewise, I will share some anecdotes that demonstrate how informal self-placement processes may unintentionally exacerbate these barriers. Finally, I will discuss the possibility of directed self-placement assessment as a compassionate, equitable alternative to standardized online tests and informal self-placement, contributing to more inclusive recruitment practices in undergraduate German programs.</p><p>Online placement exams are increasingly prevalent in undergraduate language placement. It is increasingly common that languages across campus pool their resources, thereby securing lower prices by contracting a single provider such as Avant or Emmersion to provide standardized placement assessment services. For this reason, even smaller German programs at small liberal arts colleges (SLAC) and regional institutions use these exams, even if only as one piece of a more holistic placement process. Critical, comparative scholarship on these platforms is a desideratum. Some institutions such as Ball State University, Michigan State University, and Stanford University have developed their own in-house online placement exams, often publishing detailed accounts of their development, implementation, and efficacy (Bernhardt et al., <span>2008</span>; Consolo, <span>2021</span>; Imamura et al., <span>2022</span>; Liu & Li, <span>2021</span>; Long et al., <span>2018</span>). However, similar studies conducted independently of the placement providers are lacking for contracted online placement assessments.</p><p>A brief review of the sample materials for Avant's placement assessment, PLACE, nonetheless provides a snapshot of what students experience when they take these exams (Avant Assessment, n.d.). Students are first met with a pop-up informing them that their online behavior is being tracked and notifying them of various rules, including prohibitions on note taking and the use of translation software. Students then complete a self-assessment of their listening, reading, speaking, and writing skills, selecting from a list of seven descriptors that best match their competence. Already, students are met with descriptors that expect them to be proficient in very particular genres of language, which may be unintelligible even to a highly proficient 18-year-old student who has, for example, spent a high school exchange year in a German-speaking country. For example, listening skills are measured by students’ ability to understand “current affairs programs” and “lectures,” reading skills by student's comprehension of “reports concerned with contemporary problems” and “longer technical instructions,” and interpersonal speaking skills through students’ ability to speak “for professional purposes” and in “regular interaction with native speakers.” This final descriptor is particularly troubling, even putting aside more theoretical concerns with the term “native speaker.” Many of the most proficient first-year students I encounter in the rural Midwest, coming to our programs with high scores on the AP German exam, have not encountered “native speaker” instructors, let alone had the opportunity to interact with so-called native speakers through the cultural programs and ex-pat communities that their peers in urban centers may encounter. There is a high likelihood that students who learned German in nontraditional settings (e.g., in communities dominated by second-language German speakers), students with less travel experience, and students who attended rural high schools will underestimate their proficiency if it is defined through interaction with a community of native speakers.</p><p>Following the self-assessment, students complete four skills assessment sections. To assess reading skills, they are tested on their comprehension of a weather report, a list of offerings at a butcher shop, and a menu at a restaurant. Grammar is assessed via contextually disconnected fill-in-the-blank and multiple-choice questions. For the writing section, students are asked to write a short email describing what they like to do with their friends and family. Finally, in the speaking section, students record themselves calling a language school to ask for details about course offerings. The assessment lacks cultural content besides the tired trope of menus featuring stereotypical “German” food. The exam is, in brief, uninteresting and, more importantly, not at all reflective of the way language is taught or assessed in modern undergraduate German programs. It is not the intention of this contribution to single out AVANT; other research has similarly critiqued Emmersion's WebCAPE exam for its inability to assess heritage speakers and its use of grammar-centered assessment methods that are not in-line with most institutions’ contemporary teaching methods (Amer & Cabrera-Puche, <span>2022</span>). The purpose of the previous description is to put the reader in the place of a student, elucidating the barrier these exams pose to recruitment. A student who takes this exam and comes away with the impression that this is what college-level language instruction is like—standardized, surveilled, and uninteresting—is unlikely to be interested in enrolling in a German course.</p><p>Fortunately, it is my experience that these placement exams are rarely used in isolation for placement. Even in larger German programs, students are often urged to engage in some level of self-placement by considering their scores in tandem with previous experience and course descriptions, often in consultation with a faculty member or advisor. However, I have also seen such informal placement mechanisms inadvertently serve as a barrier to recruitment and, crucially, <i>equitable</i> recruitment.</p><p>Universities are increasingly moving toward self-contained, centralized advising models, where “all advising from orientation to departure takes place in a centralized unit” (King, <span>2008</span>, p. 245; Rowan, <span>2019</span>). In these models, advisors, whether staff or faculty, may not have the same language-specific expertise as former in-house advisors. In my experience with these models, well-intentioned advisors tasked with fulfilling student retention metrics often encourage students to enroll in language courses below their ability to be on the safe side, sometimes encouraging students to take languages perceived as “easy” rather than languages of student interest. On an individual level, this can demoralize students and result in them dropping their language course after finding themselves bored. At a program level, the result is that students who are perceived as being at risk for retention are less likely to be placed at a level that will allow them to complete a minor or major in normative time, resulting in fewer German majors and minors from marginalized and underserved backgrounds.</p><p>Biases about which students should take German and at what level also impact enrollment at the beginning level. During my time as a language program coordinator at an institution in an area with a strong sense of German cultural heritage, I learned from post-advising proficiency interviews and first-day intake forms that an advisor was regularly encouraging students with no stated interest in German with German-sounding surnames to enroll in beginning German to “connect to their heritage.” Students were not actively <i>discouraged</i> from enrolling in German based on their perceived ethnic background, and the overwhelming whiteness of this German program relative to the diverse demographics of the urban institution was clearly deeply rooted in a complex history of institutionalized segregation. Nonetheless, this was a poignant example of the subtle ways that this whiteness was enacted in the placement process before students even had contact with our program. Li et al. (<span>2023</span>) underline the critical first step of “awareness building” for deconstructing whiteness in language education; such awareness must extend beyond faculty to the first points of student contact with our programs (often, advising staff and placement assessments).</p><p>In an ideal world, every student would encounter a departmental faculty advisor during the placement process. However, this is impractical for larger programs in a new advising landscape. Even for smaller programs, this presents challenges in cross-campus communication in terms of reaching students who may begin the placement process with no intention of continuing with German. Instead, we must ask ourselves: Can we replicate in-house, language-specialized advising with directed self-placement assessments that can be administered by faculty or by a self-contained advising unit?</p><p>The University of Florida's Spanish program has developed an online placement program that does just this (Lord, <span>2022</span>). Following a self-placement model, students are placed based on their prior language experience and self-assessment of their proficiency. Unlike the self-assessment questions from the Avant PLACE assessment, the self-assessment questions ask students to evaluate their current mastery of previously learned skills rather than their broad proficiency within specific genre types. As students proceed through the assessment, they learn how language is taught in this specific program (e.g., through course descriptions by which to judge the accuracy of the self-placement and information about how heritage speakers are defined and what courses are available to them). The assessment is short and not framed as a “test,” though students can take a traditional placement test if they prefer to do so. Unsurprisingly, this was beneficial for recruitment; a recent survey of students who do <i>not</i> take language at Iowa State University revealed that some students chose not to study language solely because they did not want to take the placement test.</p><p>Similarly, smaller programs that do not require or have the resources for online placement may take inspiration from Placement and Teaching Together (PTT) mechanisms used in undergraduate first-year writing programs (cf., e.g., Isaacs & Keohane, <span>2012</span>). These models integrate the placement and teaching processes by, for example, having students at multiple course levels complete the same assignment during the first week of class. Students might then receive feedback during the first week from their instructor and through peer discussion as they would during the regular instructional process. Based on the second draft submission of the assignment, students and instructors can then discuss, based on a common rubric, whether a student should be moved to a different level. This assumes that an appropriate section is offered at the same time or at a time that works in the student's schedule, which may be more challenging in smaller programs. However, where feasible, PTT models ensure that the placement process reflects real classroom experience while centering both the student and the instructor in the placement process. As Lord argues, the primary tenet underlying directed self-placement is compassion; “the policy starts from a place of trust and respect for the students, who are now treated as individuals with unique backgrounds and unique needs, and who are themselves capable of determining which course is most appropriate for them” (2022, p. 105).</p><p>Indeed, many German programs advertise themselves on their websites and through their promotional materials as, in essence, compassionate, promoting small class sizes, individualized learning paths, and stimulating course material. Why should this not extend to our placement assessments? Prospective German students should be met with a placement process that respects their agency and autonomy, reflects the subject matter and approaches they will encounter in the classroom, and speaks to students of all backgrounds as potential members of an undergraduate German community.</p><p>The author has no conflicts of interest to declare.</p>","PeriodicalId":43693,"journal":{"name":"Unterrichtspraxis-Teaching German","volume":"58 1","pages":"124-128"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2025-01-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/tger.12301","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Equitable placement assessment in undergraduate German programs\",\"authors\":\"Lindsay Preseau\",\"doi\":\"10.1111/tger.12301\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p>The placement assessment is many students’ first encounter with an undergraduate German program on their college campus. Students’ experience with a placement exam or process shapes their understanding of what language learning will look like in a college setting and, crucially, whether college language courses are for them. It is thus a crucial aspect of student recruitment. Despite their importance, placement exams are an understudied area for German and undergraduate language programs in the United States generally. Furthermore, most placement research is concerned with empirical and quantitative investigation of the development and accuracy of placement tests rather than students’ experiences of placement or placement assessment as a recruitment tool (Lord, <span>2022</span>, p. 102).</p><p>A large-scale survey of German undergraduate language placement conducted in the late 1990s revealed that most institutions used “years of experience” in previous high school German courses as the primary factor for student placement but that, in practice, these processes were often informal and involved a great deal of student self-placement (Eldridge, <span>1999</span>). Much has changed in the past quarter century, and there is a need for M.H. Eldridge's study to be replicated. What can be said with certainty, however, is that many institutions have now implemented some form of online placement assessment. My own experience as a language program coordinator suggests that other aspects of placement have not changed insofar as, in practice, students often engage in some level of self-placement as they are explicitly or implicitly guided to consider their placement exam score alongside previous high school experience and advisor or faculty consultation.</p><p>This contribution first investigates how common online placement assessments such as Avant PLACE may present a barrier to placement equity and student recruitment. Likewise, I will share some anecdotes that demonstrate how informal self-placement processes may unintentionally exacerbate these barriers. Finally, I will discuss the possibility of directed self-placement assessment as a compassionate, equitable alternative to standardized online tests and informal self-placement, contributing to more inclusive recruitment practices in undergraduate German programs.</p><p>Online placement exams are increasingly prevalent in undergraduate language placement. It is increasingly common that languages across campus pool their resources, thereby securing lower prices by contracting a single provider such as Avant or Emmersion to provide standardized placement assessment services. For this reason, even smaller German programs at small liberal arts colleges (SLAC) and regional institutions use these exams, even if only as one piece of a more holistic placement process. Critical, comparative scholarship on these platforms is a desideratum. Some institutions such as Ball State University, Michigan State University, and Stanford University have developed their own in-house online placement exams, often publishing detailed accounts of their development, implementation, and efficacy (Bernhardt et al., <span>2008</span>; Consolo, <span>2021</span>; Imamura et al., <span>2022</span>; Liu & Li, <span>2021</span>; Long et al., <span>2018</span>). However, similar studies conducted independently of the placement providers are lacking for contracted online placement assessments.</p><p>A brief review of the sample materials for Avant's placement assessment, PLACE, nonetheless provides a snapshot of what students experience when they take these exams (Avant Assessment, n.d.). Students are first met with a pop-up informing them that their online behavior is being tracked and notifying them of various rules, including prohibitions on note taking and the use of translation software. Students then complete a self-assessment of their listening, reading, speaking, and writing skills, selecting from a list of seven descriptors that best match their competence. Already, students are met with descriptors that expect them to be proficient in very particular genres of language, which may be unintelligible even to a highly proficient 18-year-old student who has, for example, spent a high school exchange year in a German-speaking country. For example, listening skills are measured by students’ ability to understand “current affairs programs” and “lectures,” reading skills by student's comprehension of “reports concerned with contemporary problems” and “longer technical instructions,” and interpersonal speaking skills through students’ ability to speak “for professional purposes” and in “regular interaction with native speakers.” This final descriptor is particularly troubling, even putting aside more theoretical concerns with the term “native speaker.” Many of the most proficient first-year students I encounter in the rural Midwest, coming to our programs with high scores on the AP German exam, have not encountered “native speaker” instructors, let alone had the opportunity to interact with so-called native speakers through the cultural programs and ex-pat communities that their peers in urban centers may encounter. There is a high likelihood that students who learned German in nontraditional settings (e.g., in communities dominated by second-language German speakers), students with less travel experience, and students who attended rural high schools will underestimate their proficiency if it is defined through interaction with a community of native speakers.</p><p>Following the self-assessment, students complete four skills assessment sections. To assess reading skills, they are tested on their comprehension of a weather report, a list of offerings at a butcher shop, and a menu at a restaurant. Grammar is assessed via contextually disconnected fill-in-the-blank and multiple-choice questions. For the writing section, students are asked to write a short email describing what they like to do with their friends and family. Finally, in the speaking section, students record themselves calling a language school to ask for details about course offerings. The assessment lacks cultural content besides the tired trope of menus featuring stereotypical “German” food. The exam is, in brief, uninteresting and, more importantly, not at all reflective of the way language is taught or assessed in modern undergraduate German programs. It is not the intention of this contribution to single out AVANT; other research has similarly critiqued Emmersion's WebCAPE exam for its inability to assess heritage speakers and its use of grammar-centered assessment methods that are not in-line with most institutions’ contemporary teaching methods (Amer & Cabrera-Puche, <span>2022</span>). The purpose of the previous description is to put the reader in the place of a student, elucidating the barrier these exams pose to recruitment. A student who takes this exam and comes away with the impression that this is what college-level language instruction is like—standardized, surveilled, and uninteresting—is unlikely to be interested in enrolling in a German course.</p><p>Fortunately, it is my experience that these placement exams are rarely used in isolation for placement. Even in larger German programs, students are often urged to engage in some level of self-placement by considering their scores in tandem with previous experience and course descriptions, often in consultation with a faculty member or advisor. However, I have also seen such informal placement mechanisms inadvertently serve as a barrier to recruitment and, crucially, <i>equitable</i> recruitment.</p><p>Universities are increasingly moving toward self-contained, centralized advising models, where “all advising from orientation to departure takes place in a centralized unit” (King, <span>2008</span>, p. 245; Rowan, <span>2019</span>). In these models, advisors, whether staff or faculty, may not have the same language-specific expertise as former in-house advisors. In my experience with these models, well-intentioned advisors tasked with fulfilling student retention metrics often encourage students to enroll in language courses below their ability to be on the safe side, sometimes encouraging students to take languages perceived as “easy” rather than languages of student interest. On an individual level, this can demoralize students and result in them dropping their language course after finding themselves bored. At a program level, the result is that students who are perceived as being at risk for retention are less likely to be placed at a level that will allow them to complete a minor or major in normative time, resulting in fewer German majors and minors from marginalized and underserved backgrounds.</p><p>Biases about which students should take German and at what level also impact enrollment at the beginning level. During my time as a language program coordinator at an institution in an area with a strong sense of German cultural heritage, I learned from post-advising proficiency interviews and first-day intake forms that an advisor was regularly encouraging students with no stated interest in German with German-sounding surnames to enroll in beginning German to “connect to their heritage.” Students were not actively <i>discouraged</i> from enrolling in German based on their perceived ethnic background, and the overwhelming whiteness of this German program relative to the diverse demographics of the urban institution was clearly deeply rooted in a complex history of institutionalized segregation. Nonetheless, this was a poignant example of the subtle ways that this whiteness was enacted in the placement process before students even had contact with our program. Li et al. (<span>2023</span>) underline the critical first step of “awareness building” for deconstructing whiteness in language education; such awareness must extend beyond faculty to the first points of student contact with our programs (often, advising staff and placement assessments).</p><p>In an ideal world, every student would encounter a departmental faculty advisor during the placement process. However, this is impractical for larger programs in a new advising landscape. Even for smaller programs, this presents challenges in cross-campus communication in terms of reaching students who may begin the placement process with no intention of continuing with German. Instead, we must ask ourselves: Can we replicate in-house, language-specialized advising with directed self-placement assessments that can be administered by faculty or by a self-contained advising unit?</p><p>The University of Florida's Spanish program has developed an online placement program that does just this (Lord, <span>2022</span>). Following a self-placement model, students are placed based on their prior language experience and self-assessment of their proficiency. Unlike the self-assessment questions from the Avant PLACE assessment, the self-assessment questions ask students to evaluate their current mastery of previously learned skills rather than their broad proficiency within specific genre types. As students proceed through the assessment, they learn how language is taught in this specific program (e.g., through course descriptions by which to judge the accuracy of the self-placement and information about how heritage speakers are defined and what courses are available to them). The assessment is short and not framed as a “test,” though students can take a traditional placement test if they prefer to do so. Unsurprisingly, this was beneficial for recruitment; a recent survey of students who do <i>not</i> take language at Iowa State University revealed that some students chose not to study language solely because they did not want to take the placement test.</p><p>Similarly, smaller programs that do not require or have the resources for online placement may take inspiration from Placement and Teaching Together (PTT) mechanisms used in undergraduate first-year writing programs (cf., e.g., Isaacs & Keohane, <span>2012</span>). These models integrate the placement and teaching processes by, for example, having students at multiple course levels complete the same assignment during the first week of class. Students might then receive feedback during the first week from their instructor and through peer discussion as they would during the regular instructional process. Based on the second draft submission of the assignment, students and instructors can then discuss, based on a common rubric, whether a student should be moved to a different level. This assumes that an appropriate section is offered at the same time or at a time that works in the student's schedule, which may be more challenging in smaller programs. However, where feasible, PTT models ensure that the placement process reflects real classroom experience while centering both the student and the instructor in the placement process. As Lord argues, the primary tenet underlying directed self-placement is compassion; “the policy starts from a place of trust and respect for the students, who are now treated as individuals with unique backgrounds and unique needs, and who are themselves capable of determining which course is most appropriate for them” (2022, p. 105).</p><p>Indeed, many German programs advertise themselves on their websites and through their promotional materials as, in essence, compassionate, promoting small class sizes, individualized learning paths, and stimulating course material. Why should this not extend to our placement assessments? Prospective German students should be met with a placement process that respects their agency and autonomy, reflects the subject matter and approaches they will encounter in the classroom, and speaks to students of all backgrounds as potential members of an undergraduate German community.</p><p>The author has no conflicts of interest to declare.</p>\",\"PeriodicalId\":43693,\"journal\":{\"name\":\"Unterrichtspraxis-Teaching German\",\"volume\":\"58 1\",\"pages\":\"124-128\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2025-01-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/tger.12301\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Unterrichtspraxis-Teaching German\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/tger.12301\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Unterrichtspraxis-Teaching German","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/tger.12301","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
分班评估是许多学生在大学校园里第一次接触本科德语课程。学生在分班考试或过程中的经历会影响他们对大学环境下语言学习的理解,更重要的是,影响他们对大学语言课程是否适合自己的理解。因此,这是招生的一个重要方面。尽管分班考试很重要,但在美国德语和本科语言课程中,分班考试通常是一个研究不足的领域。此外,大多数分班研究关注的是分班测试的发展和准确性的实证和定量调查,而不是学生将分班或分班评估作为招聘工具的经历(Lord, 2022年,第102页)。20世纪90年代末进行的一项大规模德语本科语言安置调查显示,大多数机构将以前高中德语课程的“多年经验”作为学生安置的主要因素,但在实践中,这些过程通常是非正式的,并且涉及大量学生自我安置(Eldridge, 1999)。在过去的四分之一个世纪里,很多事情发生了变化,有必要复制M.H.埃尔德里奇的研究。然而,可以肯定的是,许多机构现在已经实施了某种形式的在线分班评估。我自己作为语言项目协调员的经验表明,到目前为止,安置的其他方面并没有改变,因为在实践中,学生经常参与某种程度的自我安置,因为他们被明确或暗示地引导考虑他们的安置考试成绩以及以前的高中经历和顾问或教师咨询。这篇文章首先调查了常见的在线分班评估(如Avant PLACE)如何对分班公平和学生招生构成障碍。同样,我将分享一些轶事来证明非正式的自我定位过程可能会无意中加剧这些障碍。最后,我将讨论定向自我安置评估的可能性,作为标准化在线测试和非正式自我安置的一种富有同情心、公平的替代方案,有助于在本科德语课程中开展更具包容性的招聘实践。在线分班考试在本科语言分班中越来越普遍。校园内的语言共享资源越来越普遍,从而通过与Avant或Emmersion等单一提供商签订合同,提供标准化的安置评估服务,从而获得更低的价格。出于这个原因,即使是小型文理学院(SLAC)和地区机构的小型德语项目也使用这些考试,即使只是作为更全面的安置过程的一部分。在这些平台上进行批判性的、比较的学术研究是人们所渴望的。一些机构,如波尔州立大学、密歇根州立大学和斯坦福大学,已经开发了自己的内部在线分班考试,经常公布其开发、实施和效果的详细说明(Bernhardt等人,2008;Consolo, 2021;Imamura et al., 2022;刘,李,2021;Long et al., 2018)。然而,对于签约的在线安置评估,缺乏独立于安置提供者进行的类似研究。简要回顾一下Avant分班评估的样本材料,PLACE,尽管如此,还是提供了学生参加这些考试时的体验快照(Avant评估,n.d)。学生们首先会看到一个弹出窗口,告诉他们他们的上网行为正在被跟踪,并通知他们各种规定,包括禁止记笔记和使用翻译软件。然后,学生们完成他们的听力、阅读、口语和写作技能的自我评估,从七个描述中选择最符合他们能力的描述。学生们已经遇到了这样的描述,要求他们精通非常特定的语言类型,即使是一个非常精通的18岁学生,例如,在德语国家度过了高中交换年,也可能无法理解。例如,听力能力是通过学生理解“时事节目”和“讲座”的能力来衡量的,阅读能力是通过学生对“有关当代问题的报告”和“较长的技术说明”的理解来衡量的,人际交往能力是通过学生“为专业目的”说话和“与母语人士定期互动”的能力来衡量的。最后一个描述尤其令人不安,即使不考虑对“母语人士”一词的更多理论担忧。 “我在中西部农村遇到的许多最熟练的一年级学生,在AP德语考试中取得高分,来到我们的项目,没有遇到过‘母语’教师,更不用说有机会通过文化项目和外籍人士社区与所谓的母语人士互动,而他们在城市中心的同龄人可能会遇到。”在非传统环境中学习德语的学生(例如,在以第二语言德语者为主的社区中),旅行经验较少的学生,以及在农村高中就读的学生,如果通过与母语者社区的互动来定义他们的熟练程度,则很有可能低估他们的熟练程度。在自我评估之后,学生完成四个技能评估部分。为了评估阅读能力,他们接受了对天气预报、肉店商品清单和餐馆菜单的理解能力测试。语法是通过上下文无关的填空题和多项选择题来评估的。在写作部分,学生们被要求写一封简短的电子邮件,描述他们喜欢和朋友和家人一起做什么。最后,在口语部分,学生录下自己打电话给语言学校询问课程设置细节的录音。除了菜单上千篇一律的“德国”食物之外,这份评估缺乏文化内涵。简而言之,这个考试很无趣,更重要的是,它根本没有反映出现代本科德语课程中语言教学或评估的方式。这篇文章的目的不是把AVANT挑出来;其他研究同样批评了浸入式的WebCAPE考试,因为它无法评估传统演讲者,而且它使用的以语法为中心的评估方法与大多数机构的当代教学方法不一致。Cabrera-Puche, 2022)。前面描述的目的是把读者放在学生的位置,阐明这些考试对招聘构成的障碍。如果一个学生参加了这个考试,并认为这就是大学水平的语言教学——标准化、被监视、无趣——那么他就不太可能对参加德语课程感兴趣。幸运的是,根据我的经验,这些分班考试很少单独用于分班。即使在规模较大的德语课程中,学生也经常被要求进行某种程度的自我定位,将他们的分数与以前的经验和课程描述结合起来,通常与教师或顾问协商。然而,我也看到这种非正式的安置机制无意中成为招聘的障碍,更重要的是,成为公平招聘的障碍。大学越来越趋向于独立的、集中的建议模式,在这种模式下,“从入学到离校的所有建议都在一个集中的单元中进行”(King, 2008, p. 245;罗文,2019)。在这些模式中,顾问,无论是员工还是教师,可能不像以前的内部顾问那样具有特定语言的专业知识。根据我对这些模式的经验,负责实现学生保留率指标的善意顾问经常鼓励学生注册低于他们安全能力的语言课程,有时鼓励学生学习被认为“容易”的语言,而不是学生感兴趣的语言。在个人层面上,这可能会使学生士气低落,导致他们在感到无聊后放弃语言课程。在课程层面上,结果是那些被认为有留校风险的学生不太可能被安排在允许他们在正常时间内完成辅修或主修课程的级别,导致来自边缘化和服务不足背景的德语专业和辅修专业的学生减少。关于哪些学生应该学德语、学到什么水平的偏见也会影响初级阶段的入学。我在德国文化遗产浓厚的地区的一个机构担任语言项目协调员期间,我从辅导后的熟练程度面试和第一天的入学表格中了解到,一位顾问经常鼓励那些对德语没有明确兴趣、姓氏听起来像德语的学生注册德语初级课程,以“与他们的遗产联系起来”。学生们并没有因为自己的种族背景而被积极劝阻,相对于城市机构的多样化人口结构,这个德语项目的压倒性白人显然深深植根于制度化的种族隔离的复杂历史。尽管如此,这是一个令人痛心的例子,说明在学生接触我们的项目之前,这种白人化就已经在安置过程中以微妙的方式实施了。Li等人。 (2023)强调了“意识建设”对于解构语言教育中的白人问题至关重要的第一步;这种意识必须从教师扩展到学生接触我们项目的第一个点(通常是为员工提供建议和安置评估)。在理想的情况下,每个学生在安置过程中都会遇到一位系里的指导老师。然而,这对于新的咨询领域的大型项目来说是不切实际的。即使对于较小的项目,这也给跨校园交流带来了挑战,因为学生可能在开始安置过程时无意继续学习德语。相反,我们必须问自己:我们能否复制内部的、语言专业的咨询服务,并采用由教师或独立咨询机构管理的定向自我定位评估?佛罗里达大学(University of Florida)的西班牙语课程开发了一个在线实习项目,就是这样做的(Lord, 2022)。在自我安置模式下,学生根据他们之前的语言经验和对他们熟练程度的自我评估被安置。与Avant PLACE评估的自我评估问题不同,自我评估问题要求学生评估他们目前对以前学习过的技能的掌握程度,而不是他们对特定类型的广泛熟练程度。在学生进行评估的过程中,他们了解到语言是如何在这个特定的项目中教授的(例如,通过课程描述来判断自我定位的准确性,以及如何定义传统发言者以及他们可以获得哪些课程的信息)。这种评估很短,也不是一种“测试”,不过如果学生愿意的话,他们可以参加传统的分班测试。不出所料,这有利于招聘;最近对爱荷华州立大学不学习语言的学生进行的一项调查显示,一些学生选择不学习语言仅仅是因为他们不想参加分班考试。同样,不需要或没有在线实习资源的小型课程可能会从本科一年级写作课程中使用的“实习与教学结合”(PTT)机制中获得灵感(例如,Isaacs &;>》,2012)。这些模式整合了安置和教学过程,例如,让不同课程级别的学生在上课的第一周完成相同的作业。学生可能会在第一周从他们的老师那里得到反馈,并通过同伴讨论,就像他们在常规教学过程中一样。根据提交的第二份作业草稿,学生和教师可以根据共同的标准讨论是否应该将学生转移到另一个级别。这假设在同一时间提供适当的部分,或者在学生的时间表中工作的时间,这在较小的项目中可能更具挑战性。然而,在可行的情况下,PTT模式确保安置过程反映真实的课堂体验,同时以学生和教师为中心。正如洛德所说,定向自我定位的基本原则是同情;“该政策始于对学生的信任和尊重,他们现在被视为具有独特背景和独特需求的个体,并且他们自己有能力决定哪门课程最适合他们”(2022,p. 105)。事实上,许多德国课程在其网站和宣传材料上宣传自己,本质上是富有同情心的,提倡小班教学,个性化的学习路径和刺激的课程材料。为什么这不能扩展到我们的分班评估呢?未来的德国学生应该有一个尊重他们的代理和自主权的安置过程,反映他们在课堂上遇到的主题和方法,并与所有背景的学生作为本科德国社区的潜在成员交谈。作者无利益冲突需要申报。
Equitable placement assessment in undergraduate German programs
The placement assessment is many students’ first encounter with an undergraduate German program on their college campus. Students’ experience with a placement exam or process shapes their understanding of what language learning will look like in a college setting and, crucially, whether college language courses are for them. It is thus a crucial aspect of student recruitment. Despite their importance, placement exams are an understudied area for German and undergraduate language programs in the United States generally. Furthermore, most placement research is concerned with empirical and quantitative investigation of the development and accuracy of placement tests rather than students’ experiences of placement or placement assessment as a recruitment tool (Lord, 2022, p. 102).
A large-scale survey of German undergraduate language placement conducted in the late 1990s revealed that most institutions used “years of experience” in previous high school German courses as the primary factor for student placement but that, in practice, these processes were often informal and involved a great deal of student self-placement (Eldridge, 1999). Much has changed in the past quarter century, and there is a need for M.H. Eldridge's study to be replicated. What can be said with certainty, however, is that many institutions have now implemented some form of online placement assessment. My own experience as a language program coordinator suggests that other aspects of placement have not changed insofar as, in practice, students often engage in some level of self-placement as they are explicitly or implicitly guided to consider their placement exam score alongside previous high school experience and advisor or faculty consultation.
This contribution first investigates how common online placement assessments such as Avant PLACE may present a barrier to placement equity and student recruitment. Likewise, I will share some anecdotes that demonstrate how informal self-placement processes may unintentionally exacerbate these barriers. Finally, I will discuss the possibility of directed self-placement assessment as a compassionate, equitable alternative to standardized online tests and informal self-placement, contributing to more inclusive recruitment practices in undergraduate German programs.
Online placement exams are increasingly prevalent in undergraduate language placement. It is increasingly common that languages across campus pool their resources, thereby securing lower prices by contracting a single provider such as Avant or Emmersion to provide standardized placement assessment services. For this reason, even smaller German programs at small liberal arts colleges (SLAC) and regional institutions use these exams, even if only as one piece of a more holistic placement process. Critical, comparative scholarship on these platforms is a desideratum. Some institutions such as Ball State University, Michigan State University, and Stanford University have developed their own in-house online placement exams, often publishing detailed accounts of their development, implementation, and efficacy (Bernhardt et al., 2008; Consolo, 2021; Imamura et al., 2022; Liu & Li, 2021; Long et al., 2018). However, similar studies conducted independently of the placement providers are lacking for contracted online placement assessments.
A brief review of the sample materials for Avant's placement assessment, PLACE, nonetheless provides a snapshot of what students experience when they take these exams (Avant Assessment, n.d.). Students are first met with a pop-up informing them that their online behavior is being tracked and notifying them of various rules, including prohibitions on note taking and the use of translation software. Students then complete a self-assessment of their listening, reading, speaking, and writing skills, selecting from a list of seven descriptors that best match their competence. Already, students are met with descriptors that expect them to be proficient in very particular genres of language, which may be unintelligible even to a highly proficient 18-year-old student who has, for example, spent a high school exchange year in a German-speaking country. For example, listening skills are measured by students’ ability to understand “current affairs programs” and “lectures,” reading skills by student's comprehension of “reports concerned with contemporary problems” and “longer technical instructions,” and interpersonal speaking skills through students’ ability to speak “for professional purposes” and in “regular interaction with native speakers.” This final descriptor is particularly troubling, even putting aside more theoretical concerns with the term “native speaker.” Many of the most proficient first-year students I encounter in the rural Midwest, coming to our programs with high scores on the AP German exam, have not encountered “native speaker” instructors, let alone had the opportunity to interact with so-called native speakers through the cultural programs and ex-pat communities that their peers in urban centers may encounter. There is a high likelihood that students who learned German in nontraditional settings (e.g., in communities dominated by second-language German speakers), students with less travel experience, and students who attended rural high schools will underestimate their proficiency if it is defined through interaction with a community of native speakers.
Following the self-assessment, students complete four skills assessment sections. To assess reading skills, they are tested on their comprehension of a weather report, a list of offerings at a butcher shop, and a menu at a restaurant. Grammar is assessed via contextually disconnected fill-in-the-blank and multiple-choice questions. For the writing section, students are asked to write a short email describing what they like to do with their friends and family. Finally, in the speaking section, students record themselves calling a language school to ask for details about course offerings. The assessment lacks cultural content besides the tired trope of menus featuring stereotypical “German” food. The exam is, in brief, uninteresting and, more importantly, not at all reflective of the way language is taught or assessed in modern undergraduate German programs. It is not the intention of this contribution to single out AVANT; other research has similarly critiqued Emmersion's WebCAPE exam for its inability to assess heritage speakers and its use of grammar-centered assessment methods that are not in-line with most institutions’ contemporary teaching methods (Amer & Cabrera-Puche, 2022). The purpose of the previous description is to put the reader in the place of a student, elucidating the barrier these exams pose to recruitment. A student who takes this exam and comes away with the impression that this is what college-level language instruction is like—standardized, surveilled, and uninteresting—is unlikely to be interested in enrolling in a German course.
Fortunately, it is my experience that these placement exams are rarely used in isolation for placement. Even in larger German programs, students are often urged to engage in some level of self-placement by considering their scores in tandem with previous experience and course descriptions, often in consultation with a faculty member or advisor. However, I have also seen such informal placement mechanisms inadvertently serve as a barrier to recruitment and, crucially, equitable recruitment.
Universities are increasingly moving toward self-contained, centralized advising models, where “all advising from orientation to departure takes place in a centralized unit” (King, 2008, p. 245; Rowan, 2019). In these models, advisors, whether staff or faculty, may not have the same language-specific expertise as former in-house advisors. In my experience with these models, well-intentioned advisors tasked with fulfilling student retention metrics often encourage students to enroll in language courses below their ability to be on the safe side, sometimes encouraging students to take languages perceived as “easy” rather than languages of student interest. On an individual level, this can demoralize students and result in them dropping their language course after finding themselves bored. At a program level, the result is that students who are perceived as being at risk for retention are less likely to be placed at a level that will allow them to complete a minor or major in normative time, resulting in fewer German majors and minors from marginalized and underserved backgrounds.
Biases about which students should take German and at what level also impact enrollment at the beginning level. During my time as a language program coordinator at an institution in an area with a strong sense of German cultural heritage, I learned from post-advising proficiency interviews and first-day intake forms that an advisor was regularly encouraging students with no stated interest in German with German-sounding surnames to enroll in beginning German to “connect to their heritage.” Students were not actively discouraged from enrolling in German based on their perceived ethnic background, and the overwhelming whiteness of this German program relative to the diverse demographics of the urban institution was clearly deeply rooted in a complex history of institutionalized segregation. Nonetheless, this was a poignant example of the subtle ways that this whiteness was enacted in the placement process before students even had contact with our program. Li et al. (2023) underline the critical first step of “awareness building” for deconstructing whiteness in language education; such awareness must extend beyond faculty to the first points of student contact with our programs (often, advising staff and placement assessments).
In an ideal world, every student would encounter a departmental faculty advisor during the placement process. However, this is impractical for larger programs in a new advising landscape. Even for smaller programs, this presents challenges in cross-campus communication in terms of reaching students who may begin the placement process with no intention of continuing with German. Instead, we must ask ourselves: Can we replicate in-house, language-specialized advising with directed self-placement assessments that can be administered by faculty or by a self-contained advising unit?
The University of Florida's Spanish program has developed an online placement program that does just this (Lord, 2022). Following a self-placement model, students are placed based on their prior language experience and self-assessment of their proficiency. Unlike the self-assessment questions from the Avant PLACE assessment, the self-assessment questions ask students to evaluate their current mastery of previously learned skills rather than their broad proficiency within specific genre types. As students proceed through the assessment, they learn how language is taught in this specific program (e.g., through course descriptions by which to judge the accuracy of the self-placement and information about how heritage speakers are defined and what courses are available to them). The assessment is short and not framed as a “test,” though students can take a traditional placement test if they prefer to do so. Unsurprisingly, this was beneficial for recruitment; a recent survey of students who do not take language at Iowa State University revealed that some students chose not to study language solely because they did not want to take the placement test.
Similarly, smaller programs that do not require or have the resources for online placement may take inspiration from Placement and Teaching Together (PTT) mechanisms used in undergraduate first-year writing programs (cf., e.g., Isaacs & Keohane, 2012). These models integrate the placement and teaching processes by, for example, having students at multiple course levels complete the same assignment during the first week of class. Students might then receive feedback during the first week from their instructor and through peer discussion as they would during the regular instructional process. Based on the second draft submission of the assignment, students and instructors can then discuss, based on a common rubric, whether a student should be moved to a different level. This assumes that an appropriate section is offered at the same time or at a time that works in the student's schedule, which may be more challenging in smaller programs. However, where feasible, PTT models ensure that the placement process reflects real classroom experience while centering both the student and the instructor in the placement process. As Lord argues, the primary tenet underlying directed self-placement is compassion; “the policy starts from a place of trust and respect for the students, who are now treated as individuals with unique backgrounds and unique needs, and who are themselves capable of determining which course is most appropriate for them” (2022, p. 105).
Indeed, many German programs advertise themselves on their websites and through their promotional materials as, in essence, compassionate, promoting small class sizes, individualized learning paths, and stimulating course material. Why should this not extend to our placement assessments? Prospective German students should be met with a placement process that respects their agency and autonomy, reflects the subject matter and approaches they will encounter in the classroom, and speaks to students of all backgrounds as potential members of an undergraduate German community.
The author has no conflicts of interest to declare.