医学和外科临床程序知情同意书的可读性:一项系统评价。

IF 1.7 Q2 MEDICINE, GENERAL & INTERNAL
José Manuel García-Álvarez, Alfonso García-Sánchez
{"title":"医学和外科临床程序知情同意书的可读性:一项系统评价。","authors":"José Manuel García-Álvarez, Alfonso García-Sánchez","doi":"10.3390/clinpract15020026","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p><b>Background/Objectives</b>: The wording of informed consent forms for medical or surgical clinical procedures can be difficult to read and comprehend, making it difficult for patients to make decisions. The objective of this study was to analyze the readability of informed consent forms for medical or surgical clinical procedures. <b>Methods</b>: A systematic review was performed according to the PRISMA statement using PubMed, Embase, and Google Scholar databases. Primary studies analyzing the readability of informed consent forms using mathematical formulas published in any country or language during the last 10 years were selected. The results were synthesized according to the degree of reading difficulty to allow for the comparison of the studies. Study selection was performed independently by the reviewers to avoid the risk of selection bias. <b>Results</b>: Of the 664 studies identified, 26 studies were selected that analyzed the legibility of 13,940 forms. Of these forms, 76.3% had poor readability. Of the six languages analyzed, only English, Spanish, and Turkish had adapted readability indexes. Flesch Reading Ease was the most widely used readability index, although it would be more reliable to use language-specific indices. <b>Conclusions</b>: Most of the analyzed informed consent forms had poor readability, which made them difficult for a large percentage of patients to read and comprehend. It is necessary to modify these forms to make them easier to read and comprehend, to adapt them to each specific language, and to carry out qualitative studies to find out the real legibility of each specific population.</p>","PeriodicalId":45306,"journal":{"name":"Clinics and Practice","volume":"15 2","pages":""},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2025-01-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11854161/pdf/","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Readability of Informed Consent Forms for Medical and Surgical Clinical Procedures: A Systematic Review.\",\"authors\":\"José Manuel García-Álvarez, Alfonso García-Sánchez\",\"doi\":\"10.3390/clinpract15020026\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p><b>Background/Objectives</b>: The wording of informed consent forms for medical or surgical clinical procedures can be difficult to read and comprehend, making it difficult for patients to make decisions. The objective of this study was to analyze the readability of informed consent forms for medical or surgical clinical procedures. <b>Methods</b>: A systematic review was performed according to the PRISMA statement using PubMed, Embase, and Google Scholar databases. Primary studies analyzing the readability of informed consent forms using mathematical formulas published in any country or language during the last 10 years were selected. The results were synthesized according to the degree of reading difficulty to allow for the comparison of the studies. Study selection was performed independently by the reviewers to avoid the risk of selection bias. <b>Results</b>: Of the 664 studies identified, 26 studies were selected that analyzed the legibility of 13,940 forms. Of these forms, 76.3% had poor readability. Of the six languages analyzed, only English, Spanish, and Turkish had adapted readability indexes. Flesch Reading Ease was the most widely used readability index, although it would be more reliable to use language-specific indices. <b>Conclusions</b>: Most of the analyzed informed consent forms had poor readability, which made them difficult for a large percentage of patients to read and comprehend. It is necessary to modify these forms to make them easier to read and comprehend, to adapt them to each specific language, and to carry out qualitative studies to find out the real legibility of each specific population.</p>\",\"PeriodicalId\":45306,\"journal\":{\"name\":\"Clinics and Practice\",\"volume\":\"15 2\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":1.7000,\"publicationDate\":\"2025-01-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11854161/pdf/\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Clinics and Practice\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3390/clinpract15020026\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"MEDICINE, GENERAL & INTERNAL\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Clinics and Practice","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3390/clinpract15020026","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"MEDICINE, GENERAL & INTERNAL","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

背景/目的:医疗或外科临床程序知情同意书的措辞可能难以阅读和理解,使患者难以做出决定。本研究的目的是分析医学或外科临床程序知情同意书的可读性。方法:根据PRISMA声明,使用PubMed、Embase和谷歌Scholar数据库进行系统评价。选取了在过去10年中使用以任何国家或语言出版的数学公式分析知情同意书可读性的初步研究。根据阅读困难程度对结果进行综合,以便对研究进行比较。研究选择由评审人员独立进行,以避免选择偏倚的风险。结果:在确定的664项研究中,选择了26项研究,分析了13940份表格的易读性。其中,76.3%的表单可读性较差。在被分析的六种语言中,只有英语、西班牙语和土耳其语适应了可读性指数。Flesch Reading Ease是最广泛使用的可读性指数,尽管使用特定语言的指数会更可靠。结论:大多数分析的知情同意书可读性较差,这使得很大一部分患者难以阅读和理解。有必要修改这些形式,使它们更容易阅读和理解,使它们适应每种特定的语言,并进行定性研究,以找出每个特定人群的真正易读性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Readability of Informed Consent Forms for Medical and Surgical Clinical Procedures: A Systematic Review.

Background/Objectives: The wording of informed consent forms for medical or surgical clinical procedures can be difficult to read and comprehend, making it difficult for patients to make decisions. The objective of this study was to analyze the readability of informed consent forms for medical or surgical clinical procedures. Methods: A systematic review was performed according to the PRISMA statement using PubMed, Embase, and Google Scholar databases. Primary studies analyzing the readability of informed consent forms using mathematical formulas published in any country or language during the last 10 years were selected. The results were synthesized according to the degree of reading difficulty to allow for the comparison of the studies. Study selection was performed independently by the reviewers to avoid the risk of selection bias. Results: Of the 664 studies identified, 26 studies were selected that analyzed the legibility of 13,940 forms. Of these forms, 76.3% had poor readability. Of the six languages analyzed, only English, Spanish, and Turkish had adapted readability indexes. Flesch Reading Ease was the most widely used readability index, although it would be more reliable to use language-specific indices. Conclusions: Most of the analyzed informed consent forms had poor readability, which made them difficult for a large percentage of patients to read and comprehend. It is necessary to modify these forms to make them easier to read and comprehend, to adapt them to each specific language, and to carry out qualitative studies to find out the real legibility of each specific population.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Clinics and Practice
Clinics and Practice MEDICINE, GENERAL & INTERNAL-
CiteScore
2.60
自引率
4.30%
发文量
91
审稿时长
10 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信