{"title":"《抹大拉的玛利亚》中的性别与朝圣","authors":"Jiamiao Chen","doi":"10.1353/cdr.2024.a950196","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\n<p> <ul> <li><!-- html_title --> Gender and Pilgrimage in The Digby <em>Mary Magdalene</em> <!-- /html_title --></li> <li> Jiamiao Chen (bio) </li> </ul> <p><strong>T</strong>he Digby <em>Mary Magdalene</em>, one of the most theatrically and theologically ambitious plays in the corpus of early English drama, is also one of the most complex in terms of its textual and performance history.<sup>1</sup> Based on linguistic evidence, scholars generally suggest that the play was written in East Anglia in the late fifteenth century, and that the surviving manuscript was produced in the first quarter of the sixteenth century.<sup>2</sup> Further, the extant text seems to reflect an imagined—and very likely realized—use of medieval <em>locus</em> and <em>platea</em> staging techniques: in this arrangement, the plural <em>loca</em> are scaffolds which, as Robert Weimann writes, “delimit a more or less fixed and focused scenic unit,” while the <em>platea</em> provides “an entirely nonrepresentational and unlocalized setting” where the characters can “[rub] shoulders with the plebeian audience.”<sup>3</sup> While the precise number of locations presented by the play remains disputed, scholars generally recognize its grand scale; the play was clearly designed to impress and engage its potential audience.<sup>4</sup> John Coldewey has suggested that the play was likely performed at the Chelmsford festival in 1562—a suggestion which, if correct, would demonstrate its lasting literary and theatrical appeal.<sup>5</sup></p> <p>Whatever its reception by early audiences, the play did not initially impress modern scholars of medieval drama. Incorporating both the biblical narrative and apocryphal legend relating to the life and death of the heroine and containing episodes probably borrowed from mystery plays and morality plays, the play is hybrid, episodic, and sprawling in form and content.<sup>6</sup> Such qualities proved frustrating for many mid-twentieth century scholars, including Arnold Williams, who lamented, “Characterization, the interplay of character and situation, the purposeful <strong>[End Page 460]</strong> selection of incident to embody theme, of these it has scarcely any.”<sup>7</sup> Yet since the mid-twentieth century, scholars have sought to better understand and appreciate the play’s sophisticated design by studying it in its medieval contexts and judging its aesthetic merits on its own terms. For instance, John W. Velz finds “sovereignty” a unifying theme for this play, while Victor I. Scherb suggests that the play is unified “through the repetitive symbolic action of the <em>nuntius</em> figure.”<sup>8</sup> Although criticizing such attempts to find unifying themes and motifs in the Digby <em>Mary Magdalene</em>, Scott Boehnen also establishes, in effect, a form of unity within the play, specifically by drawing attention to its exploration of different kinds of pilgrimage.<sup>9</sup> Boehnen’s emphasis on the significance of pilgrimage to the play are important for my purposes here, but it is important to note that, in making his argument, Boehnen risks following in the footsteps of earlier critics who failed to appreciate the gendered dimensions of the protagonist’s experiences, including Donald C. Baker, John L. Murphy, and Louis B. Hall Jr., who argued that the playwright has “translated Mary into Everyman, representing as she did to medieval man the victory of grace, contrition, and penance over human frailty.”<sup>10</sup> In a similar vein, Boehnen claims that, as a pilgrim’s play, the Digby <em>Mary Magdalene</em> “is best considered the play of Saint Mary Magdalene and Saint Peter.”<sup>11</sup> As we will see, Mary Magdalene’s distinctive connections to medieval women and their devotional experiences are far too understated in such readings.</p> <p>While it is true that, in the the Digby play, Mary Magdalene defers to Christ and Peter, both the role of Peter and the passion and resurrection of Christ are effectively upstaged by the remarkably dramatic life and death of the titular heroine. Hence Susan Carter observes the “seductive depth of [the Magdalene’s] story” and “the feminist potential of the female saint.”<sup>12</sup> Scholars have explored different aspects of this feminist potential, including Mimi Still Dixon, who has considered the meanings of Mary’s “Femynyte” and “Inward Mythe”; Susannah Milner, who has examined the function of female asceticism in the play; and Joanne Findon, who has traced the literary and cultural hybridity of Mary’s character.<sup>13</sup> Dixon and Milner, focusing on Mary’s body, interiority, and asceticism, suggest in their own ways that Mary is ultimately empowered by her adherence to...</p> </p>","PeriodicalId":39600,"journal":{"name":"COMPARATIVE DRAMA","volume":"7 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2025-01-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Gender and Pilgrimage in The Digby Mary Magdalene\",\"authors\":\"Jiamiao Chen\",\"doi\":\"10.1353/cdr.2024.a950196\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\\n<p> <ul> <li><!-- html_title --> Gender and Pilgrimage in The Digby <em>Mary Magdalene</em> <!-- /html_title --></li> <li> Jiamiao Chen (bio) </li> </ul> <p><strong>T</strong>he Digby <em>Mary Magdalene</em>, one of the most theatrically and theologically ambitious plays in the corpus of early English drama, is also one of the most complex in terms of its textual and performance history.<sup>1</sup> Based on linguistic evidence, scholars generally suggest that the play was written in East Anglia in the late fifteenth century, and that the surviving manuscript was produced in the first quarter of the sixteenth century.<sup>2</sup> Further, the extant text seems to reflect an imagined—and very likely realized—use of medieval <em>locus</em> and <em>platea</em> staging techniques: in this arrangement, the plural <em>loca</em> are scaffolds which, as Robert Weimann writes, “delimit a more or less fixed and focused scenic unit,” while the <em>platea</em> provides “an entirely nonrepresentational and unlocalized setting” where the characters can “[rub] shoulders with the plebeian audience.”<sup>3</sup> While the precise number of locations presented by the play remains disputed, scholars generally recognize its grand scale; the play was clearly designed to impress and engage its potential audience.<sup>4</sup> John Coldewey has suggested that the play was likely performed at the Chelmsford festival in 1562—a suggestion which, if correct, would demonstrate its lasting literary and theatrical appeal.<sup>5</sup></p> <p>Whatever its reception by early audiences, the play did not initially impress modern scholars of medieval drama. Incorporating both the biblical narrative and apocryphal legend relating to the life and death of the heroine and containing episodes probably borrowed from mystery plays and morality plays, the play is hybrid, episodic, and sprawling in form and content.<sup>6</sup> Such qualities proved frustrating for many mid-twentieth century scholars, including Arnold Williams, who lamented, “Characterization, the interplay of character and situation, the purposeful <strong>[End Page 460]</strong> selection of incident to embody theme, of these it has scarcely any.”<sup>7</sup> Yet since the mid-twentieth century, scholars have sought to better understand and appreciate the play’s sophisticated design by studying it in its medieval contexts and judging its aesthetic merits on its own terms. For instance, John W. Velz finds “sovereignty” a unifying theme for this play, while Victor I. Scherb suggests that the play is unified “through the repetitive symbolic action of the <em>nuntius</em> figure.”<sup>8</sup> Although criticizing such attempts to find unifying themes and motifs in the Digby <em>Mary Magdalene</em>, Scott Boehnen also establishes, in effect, a form of unity within the play, specifically by drawing attention to its exploration of different kinds of pilgrimage.<sup>9</sup> Boehnen’s emphasis on the significance of pilgrimage to the play are important for my purposes here, but it is important to note that, in making his argument, Boehnen risks following in the footsteps of earlier critics who failed to appreciate the gendered dimensions of the protagonist’s experiences, including Donald C. Baker, John L. Murphy, and Louis B. Hall Jr., who argued that the playwright has “translated Mary into Everyman, representing as she did to medieval man the victory of grace, contrition, and penance over human frailty.”<sup>10</sup> In a similar vein, Boehnen claims that, as a pilgrim’s play, the Digby <em>Mary Magdalene</em> “is best considered the play of Saint Mary Magdalene and Saint Peter.”<sup>11</sup> As we will see, Mary Magdalene’s distinctive connections to medieval women and their devotional experiences are far too understated in such readings.</p> <p>While it is true that, in the the Digby play, Mary Magdalene defers to Christ and Peter, both the role of Peter and the passion and resurrection of Christ are effectively upstaged by the remarkably dramatic life and death of the titular heroine. Hence Susan Carter observes the “seductive depth of [the Magdalene’s] story” and “the feminist potential of the female saint.”<sup>12</sup> Scholars have explored different aspects of this feminist potential, including Mimi Still Dixon, who has considered the meanings of Mary’s “Femynyte” and “Inward Mythe”; Susannah Milner, who has examined the function of female asceticism in the play; and Joanne Findon, who has traced the literary and cultural hybridity of Mary’s character.<sup>13</sup> Dixon and Milner, focusing on Mary’s body, interiority, and asceticism, suggest in their own ways that Mary is ultimately empowered by her adherence to...</p> </p>\",\"PeriodicalId\":39600,\"journal\":{\"name\":\"COMPARATIVE DRAMA\",\"volume\":\"7 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2025-01-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"COMPARATIVE DRAMA\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/cdr.2024.a950196\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"艺术学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"THEATER\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"COMPARATIVE DRAMA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/cdr.2024.a950196","RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"THEATER","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
《抹大拉的玛丽狄格比》中的性别与朝圣陈佳瑶(传记)《抹大拉的玛丽狄格比》是早期英国戏剧语库中在戏剧和神学方面最具雄心的戏剧之一,也是其文本和表演历史上最复杂的戏剧之一基于语言学上的证据,学者们普遍认为这部剧是在15世纪晚期在东安格利亚写成的,而现存的手稿是在16世纪的前25年制作的此外,现存的文本似乎反映了一种想象的——而且很可能是实现的——中世纪舞台和平台舞台技术的使用:在这种安排中,复数的地方是脚手架,正如罗伯特·魏曼所写的那样,“划定了一个或多或少固定和集中的景观单元”,而平台提供了“一个完全非代表性和非地方性的背景”,角色可以“与平民观众[摩擦]肩。”虽然该剧所呈现的地点的确切数量仍有争议,但学者们普遍认为它的规模很大;这出戏显然是为了给潜在的观众留下深刻印象并吸引他们约翰·科尔杜威认为,这部剧很可能在1562年的切姆斯福德音乐节上演出,如果这一说法正确,将证明它在文学和戏剧方面的持久吸引力不管早期观众的反应如何,这部剧最初并没有给中世纪戏剧的现代学者留下深刻印象。5 .这部剧结合了圣经叙事和虚构的关于女主角生死的传说,并包含了可能借鉴于推理剧和道德剧的情节,在形式和内容上都是混合的、分章节的、杂乱的这些品质让许多20世纪中期的学者感到沮丧,其中包括阿诺德·威廉姆斯,他哀叹道:“人物塑造、人物与情境的相互作用、有目的地选择事件来体现主题,这些它几乎都没有。”然而,自20世纪中叶以来,学者们通过在中世纪背景下研究该剧,并根据其自身的条件判断其美学价值,试图更好地理解和欣赏该剧复杂的设计。例如,约翰·w·维尔兹(John W. Velz)发现“主权”是这部剧的统一主题,而维克多·i·谢尔布(Victor I. Scherb)则认为,这部剧是“通过nuntius人物的重复象征性行动”统一起来的。尽管批评这种试图在《抹大拉的玛丽》中寻找统一主题和母旨的尝试,斯科特·伯南实际上也在剧中建立了一种统一的形式,特别是通过吸引人们注意对不同类型朝圣的探索Boehnen强调朝圣对戏剧的重要性对我的目的很重要,但重要的是要注意,在提出他的论点时,Boehnen冒险追随早期评论家的脚步,这些评论家没有欣赏主角经历的性别维度,包括唐纳德·c·贝克,约翰·l·墨菲和路易斯·b·霍尔,他们认为剧作家“把玛丽变成了普通人,就像她对中世纪男人一样代表了优雅的胜利,对人性弱点的忏悔和忏悔。10本着同样的精神,伯南声称,作为一部朝圣者的戏剧,《抹大拉的玛丽》“最好被认为是抹大拉的圣玛丽和圣彼得的戏剧。”11我们将会看到,抹大拉的马利亚与中世纪妇女的独特联系,以及她们虔诚的经历,在这些解读中都被低估了。虽然在狄格比的戏剧中,抹大拉的马利亚确实顺从基督和彼得,但彼得的角色以及基督的受难和复活都被名义上的女主人公戏剧性的生死所取代。因此,苏珊·卡特(Susan Carter)观察到了“(抹大拉的)故事的诱人深度”和“女圣徒的女权主义潜力”。12学者们探索了这种女权主义潜力的不同方面,包括咪咪·斯蒂尔·迪克森(Mimi Still Dixon),她考虑了玛丽的“女性主义”和“内心的我”的含义;苏珊娜·米尔纳(Susannah Milner)研究了剧中女性禁欲主义的作用;还有乔安妮·芬登,她研究了玛丽这个角色在文学和文化上的混杂性迪克森和米尔纳关注玛丽的身体、内在和禁欲主义,以他们自己的方式表明,玛丽最终被赋予了力量,因为她坚持……
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:
Gender and Pilgrimage in The Digby Mary Magdalene
Jiamiao Chen (bio)
The Digby Mary Magdalene, one of the most theatrically and theologically ambitious plays in the corpus of early English drama, is also one of the most complex in terms of its textual and performance history.1 Based on linguistic evidence, scholars generally suggest that the play was written in East Anglia in the late fifteenth century, and that the surviving manuscript was produced in the first quarter of the sixteenth century.2 Further, the extant text seems to reflect an imagined—and very likely realized—use of medieval locus and platea staging techniques: in this arrangement, the plural loca are scaffolds which, as Robert Weimann writes, “delimit a more or less fixed and focused scenic unit,” while the platea provides “an entirely nonrepresentational and unlocalized setting” where the characters can “[rub] shoulders with the plebeian audience.”3 While the precise number of locations presented by the play remains disputed, scholars generally recognize its grand scale; the play was clearly designed to impress and engage its potential audience.4 John Coldewey has suggested that the play was likely performed at the Chelmsford festival in 1562—a suggestion which, if correct, would demonstrate its lasting literary and theatrical appeal.5
Whatever its reception by early audiences, the play did not initially impress modern scholars of medieval drama. Incorporating both the biblical narrative and apocryphal legend relating to the life and death of the heroine and containing episodes probably borrowed from mystery plays and morality plays, the play is hybrid, episodic, and sprawling in form and content.6 Such qualities proved frustrating for many mid-twentieth century scholars, including Arnold Williams, who lamented, “Characterization, the interplay of character and situation, the purposeful [End Page 460] selection of incident to embody theme, of these it has scarcely any.”7 Yet since the mid-twentieth century, scholars have sought to better understand and appreciate the play’s sophisticated design by studying it in its medieval contexts and judging its aesthetic merits on its own terms. For instance, John W. Velz finds “sovereignty” a unifying theme for this play, while Victor I. Scherb suggests that the play is unified “through the repetitive symbolic action of the nuntius figure.”8 Although criticizing such attempts to find unifying themes and motifs in the Digby Mary Magdalene, Scott Boehnen also establishes, in effect, a form of unity within the play, specifically by drawing attention to its exploration of different kinds of pilgrimage.9 Boehnen’s emphasis on the significance of pilgrimage to the play are important for my purposes here, but it is important to note that, in making his argument, Boehnen risks following in the footsteps of earlier critics who failed to appreciate the gendered dimensions of the protagonist’s experiences, including Donald C. Baker, John L. Murphy, and Louis B. Hall Jr., who argued that the playwright has “translated Mary into Everyman, representing as she did to medieval man the victory of grace, contrition, and penance over human frailty.”10 In a similar vein, Boehnen claims that, as a pilgrim’s play, the Digby Mary Magdalene “is best considered the play of Saint Mary Magdalene and Saint Peter.”11 As we will see, Mary Magdalene’s distinctive connections to medieval women and their devotional experiences are far too understated in such readings.
While it is true that, in the the Digby play, Mary Magdalene defers to Christ and Peter, both the role of Peter and the passion and resurrection of Christ are effectively upstaged by the remarkably dramatic life and death of the titular heroine. Hence Susan Carter observes the “seductive depth of [the Magdalene’s] story” and “the feminist potential of the female saint.”12 Scholars have explored different aspects of this feminist potential, including Mimi Still Dixon, who has considered the meanings of Mary’s “Femynyte” and “Inward Mythe”; Susannah Milner, who has examined the function of female asceticism in the play; and Joanne Findon, who has traced the literary and cultural hybridity of Mary’s character.13 Dixon and Milner, focusing on Mary’s body, interiority, and asceticism, suggest in their own ways that Mary is ultimately empowered by her adherence to...
期刊介绍:
Comparative Drama (ISSN 0010-4078) is a scholarly journal devoted to studies international in spirit and interdisciplinary in scope; it is published quarterly (Spring, Summer, Fall, and Winter) at Western Michigan University