“我要洗澡!”论鲁尔的《尤律狄刻》中普遍主义液化的深度与局限

IF 0.1 3区 艺术学 0 THEATER
Michel Büch
{"title":"“我要洗澡!”论鲁尔的《尤律狄刻》中普遍主义液化的深度与局限","authors":"Michel Büch","doi":"10.1353/cdr.2024.a950194","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\n<p> <ul> <li><!-- html_title --> “I want a bath!”: <span>On the Depth and Limits of Universalist Liquefaction in Sarah Ruhl’s <em>Eurydice</em></span> <!-- /html_title --></li> <li> Michel Büch (bio) </li> </ul> <p><strong>S</strong>arah Ruhl’s early play <em>Eurydice</em> (2003) is a liquefied version of the well-known myth. Set in an underwaterworld, her adaptation overflows with affect and undulates our understanding of sexuality, family bonds, and agency. Two recurring points dominate the substantial scholarly and journalistic debate around the play: the argument that it grants agency to a traditionally objectified figure (Eurydice), and the interpretation of its themes through the Jungian lens of the Electra complex. While both readings have merit and are not inherently contradictory, they tend to complicate and offset one another. Moreover, both risk reducing the play to fixed frames of reference, overlooking its broader artistic and thematic dimensions. In this essay, I step away from these conventional approaches to focus on the role of water as metaphor, material, and mindset within the drama. I consider the play’s text alongside its 2024 staging by the <strong>[End Page 406]</strong> University Players, a student ensemble at the University of Hamburg. I take my cue from Joanne Stroud’s foreword to Bachelard’s <em>Water and Dreams</em>, which encourages readers to “read images centrifugally [like] the ripples from a center point, constantly expanding our way of seeing.”<sup>1</sup> I allow myself to sink into the motives and visual elements that provoke perceptive experiences, rather than focusing on how the play or a character develops or what a specific image means. I hope this method allows a more organic engagement with the play and its production—one that resists the reductive tendencies of rigid methodologies. This approach is inspired by the pragmatic Deweyan shift from <em>recognition</em> to <em>perception</em> and enables us to look at what the play does rather than what the critic knows. By embracing this flexibility and vulnerability, I aim to contribute not only to the study of <em>Eurydice</em> but to the broader critique of its axiomatic ground, questioning the universalism that underlies both the play and the discourse it has inspired.</p> <p>Though a modernized version with additional characters and elements (the Father, the stones as a chorus), Ruhl’s aqueous play does maintain the central plot points of the traditional tale: the wedding of Orpheus and Eurydice, Eurydice’s accidental death (in some tellings a consequence of fleeing from her rapist, which is evoked in Ruhl’s play), Orpheus’s lamentations and katabasis into the underworld (where he charms Hades and Persephone with his music), and the subsequent bargain that Orpheus and Eurydice can return to the world of the living on the condition that he does not turn to look at her until they arrive (a condition he ultimately fails to meet). Ruhl’s play simultaneously pays tribute to and subverts the myth, recognizing the way the storyline <em>as is</em> performs in the Western literary context, except that Eurydice actively causes Orpheus to turn around by calling out his name in Ruhl’s version. Like the ancient re-tellers of the myth, Ruhl makes use of the “authoritative status of myth discourse” and mobilizes the “narrative logic of the tale . . . to articulate the distinctions that are important” to her.<sup>2</sup> Eurydice’s intentional responsibility for the failed bargain is a key moment of Ruhl’s play “as an adaption,” to use Hutcheon’s phrase.<sup>3</sup> It crystallizes the “feminist twist”<sup>4</sup> of the play in focusing on Eurydice, traditionally merely a cipher for a quest, an ambiguously erotic and funerary male desire “for one who is absent,” for the unknowable, ungraspable animator of musings both <strong>[End Page 407]</strong> artistic and philosophic.<sup>5</sup> In Blanchot’s words, she is “the furthest that art can reach. Under a name that hides her and a veil that covers her, she is the profoundly obscure point toward which art and desire, death and night, seem to tend.”<sup>6</sup> In Ruhl’s version, Eurydice is no such vanishing point. The play focuses on “her choices and actions”<sup>7</sup> and she becomes a “more vocal player in the myth.”<sup>8</sup> And yet I am not sure that the play “ultimately [puts] Eurydice’s fate firmly back in her own hands,” as a review...</p> </p>","PeriodicalId":39600,"journal":{"name":"COMPARATIVE DRAMA","volume":"64 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2025-01-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"\\\"I want a bath!\\\": On the Depth and Limits of Universalist Liquefaction in Sarah Ruhl's Eurydice\",\"authors\":\"Michel Büch\",\"doi\":\"10.1353/cdr.2024.a950194\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\\n<p> <ul> <li><!-- html_title --> “I want a bath!”: <span>On the Depth and Limits of Universalist Liquefaction in Sarah Ruhl’s <em>Eurydice</em></span> <!-- /html_title --></li> <li> Michel Büch (bio) </li> </ul> <p><strong>S</strong>arah Ruhl’s early play <em>Eurydice</em> (2003) is a liquefied version of the well-known myth. Set in an underwaterworld, her adaptation overflows with affect and undulates our understanding of sexuality, family bonds, and agency. Two recurring points dominate the substantial scholarly and journalistic debate around the play: the argument that it grants agency to a traditionally objectified figure (Eurydice), and the interpretation of its themes through the Jungian lens of the Electra complex. While both readings have merit and are not inherently contradictory, they tend to complicate and offset one another. Moreover, both risk reducing the play to fixed frames of reference, overlooking its broader artistic and thematic dimensions. In this essay, I step away from these conventional approaches to focus on the role of water as metaphor, material, and mindset within the drama. I consider the play’s text alongside its 2024 staging by the <strong>[End Page 406]</strong> University Players, a student ensemble at the University of Hamburg. I take my cue from Joanne Stroud’s foreword to Bachelard’s <em>Water and Dreams</em>, which encourages readers to “read images centrifugally [like] the ripples from a center point, constantly expanding our way of seeing.”<sup>1</sup> I allow myself to sink into the motives and visual elements that provoke perceptive experiences, rather than focusing on how the play or a character develops or what a specific image means. I hope this method allows a more organic engagement with the play and its production—one that resists the reductive tendencies of rigid methodologies. This approach is inspired by the pragmatic Deweyan shift from <em>recognition</em> to <em>perception</em> and enables us to look at what the play does rather than what the critic knows. By embracing this flexibility and vulnerability, I aim to contribute not only to the study of <em>Eurydice</em> but to the broader critique of its axiomatic ground, questioning the universalism that underlies both the play and the discourse it has inspired.</p> <p>Though a modernized version with additional characters and elements (the Father, the stones as a chorus), Ruhl’s aqueous play does maintain the central plot points of the traditional tale: the wedding of Orpheus and Eurydice, Eurydice’s accidental death (in some tellings a consequence of fleeing from her rapist, which is evoked in Ruhl’s play), Orpheus’s lamentations and katabasis into the underworld (where he charms Hades and Persephone with his music), and the subsequent bargain that Orpheus and Eurydice can return to the world of the living on the condition that he does not turn to look at her until they arrive (a condition he ultimately fails to meet). Ruhl’s play simultaneously pays tribute to and subverts the myth, recognizing the way the storyline <em>as is</em> performs in the Western literary context, except that Eurydice actively causes Orpheus to turn around by calling out his name in Ruhl’s version. Like the ancient re-tellers of the myth, Ruhl makes use of the “authoritative status of myth discourse” and mobilizes the “narrative logic of the tale . . . to articulate the distinctions that are important” to her.<sup>2</sup> Eurydice’s intentional responsibility for the failed bargain is a key moment of Ruhl’s play “as an adaption,” to use Hutcheon’s phrase.<sup>3</sup> It crystallizes the “feminist twist”<sup>4</sup> of the play in focusing on Eurydice, traditionally merely a cipher for a quest, an ambiguously erotic and funerary male desire “for one who is absent,” for the unknowable, ungraspable animator of musings both <strong>[End Page 407]</strong> artistic and philosophic.<sup>5</sup> In Blanchot’s words, she is “the furthest that art can reach. Under a name that hides her and a veil that covers her, she is the profoundly obscure point toward which art and desire, death and night, seem to tend.”<sup>6</sup> In Ruhl’s version, Eurydice is no such vanishing point. The play focuses on “her choices and actions”<sup>7</sup> and she becomes a “more vocal player in the myth.”<sup>8</sup> And yet I am not sure that the play “ultimately [puts] Eurydice’s fate firmly back in her own hands,” as a review...</p> </p>\",\"PeriodicalId\":39600,\"journal\":{\"name\":\"COMPARATIVE DRAMA\",\"volume\":\"64 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2025-01-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"COMPARATIVE DRAMA\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/cdr.2024.a950194\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"艺术学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"THEATER\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"COMPARATIVE DRAMA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/cdr.2024.a950194","RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"THEATER","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

为了代替摘要,这里有一个简短的内容摘录:“我想洗澡!莎拉·鲁尔的早期戏剧《尤律狄刻》(2003)是这个著名神话的液化版。故事发生在海底世界,她的改编充满了情感,动摇了我们对性、家庭纽带和能动性的理解。两个反复出现的观点主导了围绕这部剧的大量学术和新闻辩论:它赋予了一个传统上客观化的人物(欧律狄斯)力量,以及通过荣格视角下的伊莱克特拉情结来解释其主题。虽然这两种解读都有优点,而且本质上并不矛盾,但它们往往会使彼此复杂化并相互抵消。此外,这两种方法都有将游戏简化为固定参考框架的风险,忽视了其更广泛的艺术和主题维度。在这篇文章中,我放弃了这些传统的方法,专注于水在戏剧中作为隐喻、材料和心态的作用。我把这出戏的文本和它2024年由汉堡大学的学生合奏团“大学演员”演出的剧本放在一起考虑。我从乔安妮·斯特劳德(Joanne Stroud)为巴舍拉(Bachelard)的《水与梦》(Water and Dreams)写的前言中得到启发,她鼓励读者“像从中心点开始的涟漪一样离心阅读图像,不断扩展我们的观看方式。”“我允许自己沉浸在激发感知体验的动机和视觉元素中,而不是专注于戏剧或角色的发展或特定图像的含义。我希望这种方法能让我们更有机地参与到戏剧和它的制作中来——一种抵制僵化方法论的简化倾向的方法。这种方法的灵感来自于实用主义的杜威学派从认知到感知的转变,它使我们能够看到戏剧做了什么,而不是评论家知道什么。通过接受这种灵活性和脆弱性,我的目标不仅是对《欧律狄刻》的研究做出贡献,而且是对其公理基础进行更广泛的批评,质疑作为戏剧和它所激发的话语基础的普遍主义。虽然这是一个现代化的版本,有了更多的人物和元素(父亲,石头作为合唱),鲁尔的水剧本确实保持了传统故事的中心情节:俄耳甫斯和欧律狄刻的婚礼,欧律狄刻的意外死亡(有些人说这是她逃离强奸犯的结果,鲁尔的剧本也提到了这一点),俄耳甫斯的悲叹和堕入地狱(在那里他用音乐迷住了哈迪斯和珀尔塞福涅),以及随后的交易,俄耳甫斯和欧律狄刻可以回到人间,条件是在他们到达之前他不能回头看她(他最终未能满足这个条件)。鲁尔的戏剧同时致敬和颠覆了这个神话,承认故事情节在西方文学背景下的表现方式,除了欧律狄刻在鲁尔的版本中主动呼唤俄耳甫斯的名字,使他转过身来。像古代神话的重述者一样,鲁尔利用了“神话话语的权威地位”,调动了“故事的叙事逻辑……”阐明对她来说“重要”的区别用哈钦的话来说,欧律狄刻故意为失败的交易负责是鲁尔戏剧“作为改编”的关键时刻它明确了戏剧的“女权主义扭曲”,聚焦于欧律狄刻,传统上仅仅是一个探索的密码,一个含糊不清的色情和葬礼的男性欲望,“对一个缺席的人”,对不可知的,不可理解的艺术和哲学思考的动画者用布朗肖的话说,她是“艺术所能到达的最远的地方”。在一个隐藏着她的名字和一层覆盖着她的面纱之下,她是艺术与欲望、死亡与黑夜似乎趋向的一个极其模糊的点。在鲁尔的版本中,欧律狄刻不是这样一个消失点。该剧聚焦于“她的选择和行动”,她成为“神话中更有发言权的角色”。8然而,作为一篇评论,我不确定该剧“最终把欧律狄刻的命运牢牢地掌握在了她自己的手中”……
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
"I want a bath!": On the Depth and Limits of Universalist Liquefaction in Sarah Ruhl's Eurydice
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • “I want a bath!”: On the Depth and Limits of Universalist Liquefaction in Sarah Ruhl’s Eurydice
  • Michel Büch (bio)

Sarah Ruhl’s early play Eurydice (2003) is a liquefied version of the well-known myth. Set in an underwaterworld, her adaptation overflows with affect and undulates our understanding of sexuality, family bonds, and agency. Two recurring points dominate the substantial scholarly and journalistic debate around the play: the argument that it grants agency to a traditionally objectified figure (Eurydice), and the interpretation of its themes through the Jungian lens of the Electra complex. While both readings have merit and are not inherently contradictory, they tend to complicate and offset one another. Moreover, both risk reducing the play to fixed frames of reference, overlooking its broader artistic and thematic dimensions. In this essay, I step away from these conventional approaches to focus on the role of water as metaphor, material, and mindset within the drama. I consider the play’s text alongside its 2024 staging by the [End Page 406] University Players, a student ensemble at the University of Hamburg. I take my cue from Joanne Stroud’s foreword to Bachelard’s Water and Dreams, which encourages readers to “read images centrifugally [like] the ripples from a center point, constantly expanding our way of seeing.”1 I allow myself to sink into the motives and visual elements that provoke perceptive experiences, rather than focusing on how the play or a character develops or what a specific image means. I hope this method allows a more organic engagement with the play and its production—one that resists the reductive tendencies of rigid methodologies. This approach is inspired by the pragmatic Deweyan shift from recognition to perception and enables us to look at what the play does rather than what the critic knows. By embracing this flexibility and vulnerability, I aim to contribute not only to the study of Eurydice but to the broader critique of its axiomatic ground, questioning the universalism that underlies both the play and the discourse it has inspired.

Though a modernized version with additional characters and elements (the Father, the stones as a chorus), Ruhl’s aqueous play does maintain the central plot points of the traditional tale: the wedding of Orpheus and Eurydice, Eurydice’s accidental death (in some tellings a consequence of fleeing from her rapist, which is evoked in Ruhl’s play), Orpheus’s lamentations and katabasis into the underworld (where he charms Hades and Persephone with his music), and the subsequent bargain that Orpheus and Eurydice can return to the world of the living on the condition that he does not turn to look at her until they arrive (a condition he ultimately fails to meet). Ruhl’s play simultaneously pays tribute to and subverts the myth, recognizing the way the storyline as is performs in the Western literary context, except that Eurydice actively causes Orpheus to turn around by calling out his name in Ruhl’s version. Like the ancient re-tellers of the myth, Ruhl makes use of the “authoritative status of myth discourse” and mobilizes the “narrative logic of the tale . . . to articulate the distinctions that are important” to her.2 Eurydice’s intentional responsibility for the failed bargain is a key moment of Ruhl’s play “as an adaption,” to use Hutcheon’s phrase.3 It crystallizes the “feminist twist”4 of the play in focusing on Eurydice, traditionally merely a cipher for a quest, an ambiguously erotic and funerary male desire “for one who is absent,” for the unknowable, ungraspable animator of musings both [End Page 407] artistic and philosophic.5 In Blanchot’s words, she is “the furthest that art can reach. Under a name that hides her and a veil that covers her, she is the profoundly obscure point toward which art and desire, death and night, seem to tend.”6 In Ruhl’s version, Eurydice is no such vanishing point. The play focuses on “her choices and actions”7 and she becomes a “more vocal player in the myth.”8 And yet I am not sure that the play “ultimately [puts] Eurydice’s fate firmly back in her own hands,” as a review...

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
COMPARATIVE DRAMA
COMPARATIVE DRAMA Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
23
期刊介绍: Comparative Drama (ISSN 0010-4078) is a scholarly journal devoted to studies international in spirit and interdisciplinary in scope; it is published quarterly (Spring, Summer, Fall, and Winter) at Western Michigan University
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信