以人为本的实践量表-工作人员(PCPI-S)西班牙文版本的翻译、文化适应和验证。

IF 2.4 4区 医学 Q2 HEALTH CARE SCIENCES & SERVICES
Ana Carvajal-Valcárcel, Edgar Benitez, Marta Lizarbe-Chocarro, María José Galán-Espinilla, Mónica Vázquez-Calatayud, Begoña Errasti-Ibarrondo, Ana Choperena, Brendan McCormack, Vaibhav Tyagi, Virginia La Rosa-Salas
{"title":"以人为本的实践量表-工作人员(PCPI-S)西班牙文版本的翻译、文化适应和验证。","authors":"Ana Carvajal-Valcárcel, Edgar Benitez, Marta Lizarbe-Chocarro, María José Galán-Espinilla, Mónica Vázquez-Calatayud, Begoña Errasti-Ibarrondo, Ana Choperena, Brendan McCormack, Vaibhav Tyagi, Virginia La Rosa-Salas","doi":"10.3390/healthcare12232485","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p><b>Background:</b> Person-centredness, a global movement in healthcare, is consistent with international developments in healthcare policy. It is important to have instruments to measure person-centred care. The Person-Centred Practice Inventory-Staff (PCPI-S) is an internationally recognized instrument that aims to measure how healthcare staff experience person-centred practice. <b>Aim:</b> To perform the cultural adaptation and psychometric testing of a Spanish version of the PCPI-S (PCPI-S (Sp)). <b>Method:</b> A two-stage research design was implemented as follows: (1) the translation and cultural adaptation of the PCPI-S from English to Spanish using the \"Translation and Cultural Adaptation of Patient Reported Outcomes Measures-Principles of Good Practice\"; (2) a quantitative cross-sectional survey for the psychometric evaluation of the PCPI-S. Test-retest reliability was evaluated using the Kendall tau concordance coefficient, internal reliability was assessed through the ordinal theta (OT) coefficient, and confirmatory factor analysis was performed to examine the theoretical measurement model. <b>Results</b>: A Spanish version of the PCPI-S was obtained. There were no significant difficulties in the translation process or the consulting sessions. A sample of 287 healthcare professionals participated in the study at least once. All the items showed at least a fair level of test-retest reliability. The OT scores were adequate (>0.69). The model showed good to adequate levels of fit: CFI = 0.89, SRMR = 0.068; RMSEA = 0.060 with CI90% (0.056-0.063). <b>Conclusions:</b> The Spanish translation of the PCPI-S was psychometrically valid when tested with Spanish healthcare professionals. This instrument will help identify professionals' perceptions of person-centred practice, track the evolution of this practice over time, and assess interventions aimed at improving person-centred practice.</p>","PeriodicalId":12977,"journal":{"name":"Healthcare","volume":"12 23","pages":""},"PeriodicalIF":2.4000,"publicationDate":"2024-12-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Translation, Cultural Adaptation, and Validation of the Spanish Version of the Person-Centred Practice Inventory-Staff (PCPI-S).\",\"authors\":\"Ana Carvajal-Valcárcel, Edgar Benitez, Marta Lizarbe-Chocarro, María José Galán-Espinilla, Mónica Vázquez-Calatayud, Begoña Errasti-Ibarrondo, Ana Choperena, Brendan McCormack, Vaibhav Tyagi, Virginia La Rosa-Salas\",\"doi\":\"10.3390/healthcare12232485\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p><b>Background:</b> Person-centredness, a global movement in healthcare, is consistent with international developments in healthcare policy. It is important to have instruments to measure person-centred care. The Person-Centred Practice Inventory-Staff (PCPI-S) is an internationally recognized instrument that aims to measure how healthcare staff experience person-centred practice. <b>Aim:</b> To perform the cultural adaptation and psychometric testing of a Spanish version of the PCPI-S (PCPI-S (Sp)). <b>Method:</b> A two-stage research design was implemented as follows: (1) the translation and cultural adaptation of the PCPI-S from English to Spanish using the \\\"Translation and Cultural Adaptation of Patient Reported Outcomes Measures-Principles of Good Practice\\\"; (2) a quantitative cross-sectional survey for the psychometric evaluation of the PCPI-S. Test-retest reliability was evaluated using the Kendall tau concordance coefficient, internal reliability was assessed through the ordinal theta (OT) coefficient, and confirmatory factor analysis was performed to examine the theoretical measurement model. <b>Results</b>: A Spanish version of the PCPI-S was obtained. There were no significant difficulties in the translation process or the consulting sessions. A sample of 287 healthcare professionals participated in the study at least once. All the items showed at least a fair level of test-retest reliability. The OT scores were adequate (>0.69). The model showed good to adequate levels of fit: CFI = 0.89, SRMR = 0.068; RMSEA = 0.060 with CI90% (0.056-0.063). <b>Conclusions:</b> The Spanish translation of the PCPI-S was psychometrically valid when tested with Spanish healthcare professionals. This instrument will help identify professionals' perceptions of person-centred practice, track the evolution of this practice over time, and assess interventions aimed at improving person-centred practice.</p>\",\"PeriodicalId\":12977,\"journal\":{\"name\":\"Healthcare\",\"volume\":\"12 23\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":2.4000,\"publicationDate\":\"2024-12-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Healthcare\",\"FirstCategoryId\":\"3\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3390/healthcare12232485\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"医学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"HEALTH CARE SCIENCES & SERVICES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Healthcare","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3390/healthcare12232485","RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HEALTH CARE SCIENCES & SERVICES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

背景:以人为本是全球医疗保健领域的一项运动,与国际医疗保健政策的发展相一致。拥有衡量以人为本的护理的工具非常重要。工作人员以人为本实践量表(PCPI-S)是国际公认的工具,旨在测量医护人员如何体验以人为本的实践。目的:对 PCPI-S 的西班牙文版本(PCPI-S (Sp))进行文化适应和心理测试。方法:采用两阶段研究设计:采用以下两阶段研究设计:(1) 使用 "患者报告结果测量的翻译和文化适应性--良好实践原则 "将 PCPI-S 从英语翻译成西班牙语并进行文化适应性调整;(2) 对 PCPI-S 进行心理测量学评估的定量横断面调查。使用 Kendall tau 一致性系数评估重测可靠性,通过序数 Theta (OT) 系数评估内部可靠性,并进行确证因子分析以检验理论测量模型。结果获得了西班牙语版本的 PCPI-S。在翻译过程和咨询过程中没有遇到重大困难。287 名医疗保健专业人员至少参与了一次研究。所有项目的测试-再测可靠性至少达到了一般水平。OT 得分足够高(大于 0.69)。模型的拟合度达到良好至适当水平:CFI = 0.89,SRMR = 0.068;RMSEA = 0.060,CI90% (0.056-0.063)。结论PCPI-S 的西班牙文译本在西班牙医护人员中进行测试时,在心理测量学上是有效的。该工具将有助于确定专业人员对以人为本实践的看法,跟踪这种实践随时间的演变,并评估旨在改善以人为本实践的干预措施。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Translation, Cultural Adaptation, and Validation of the Spanish Version of the Person-Centred Practice Inventory-Staff (PCPI-S).

Background: Person-centredness, a global movement in healthcare, is consistent with international developments in healthcare policy. It is important to have instruments to measure person-centred care. The Person-Centred Practice Inventory-Staff (PCPI-S) is an internationally recognized instrument that aims to measure how healthcare staff experience person-centred practice. Aim: To perform the cultural adaptation and psychometric testing of a Spanish version of the PCPI-S (PCPI-S (Sp)). Method: A two-stage research design was implemented as follows: (1) the translation and cultural adaptation of the PCPI-S from English to Spanish using the "Translation and Cultural Adaptation of Patient Reported Outcomes Measures-Principles of Good Practice"; (2) a quantitative cross-sectional survey for the psychometric evaluation of the PCPI-S. Test-retest reliability was evaluated using the Kendall tau concordance coefficient, internal reliability was assessed through the ordinal theta (OT) coefficient, and confirmatory factor analysis was performed to examine the theoretical measurement model. Results: A Spanish version of the PCPI-S was obtained. There were no significant difficulties in the translation process or the consulting sessions. A sample of 287 healthcare professionals participated in the study at least once. All the items showed at least a fair level of test-retest reliability. The OT scores were adequate (>0.69). The model showed good to adequate levels of fit: CFI = 0.89, SRMR = 0.068; RMSEA = 0.060 with CI90% (0.056-0.063). Conclusions: The Spanish translation of the PCPI-S was psychometrically valid when tested with Spanish healthcare professionals. This instrument will help identify professionals' perceptions of person-centred practice, track the evolution of this practice over time, and assess interventions aimed at improving person-centred practice.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Healthcare
Healthcare Medicine-Health Policy
CiteScore
3.50
自引率
7.10%
发文量
0
审稿时长
47 days
期刊介绍: Healthcare (ISSN 2227-9032) is an international, peer-reviewed, open access journal (free for readers), which publishes original theoretical and empirical work in the interdisciplinary area of all aspects of medicine and health care research. Healthcare publishes Original Research Articles, Reviews, Case Reports, Research Notes and Short Communications. We encourage researchers to publish their experimental and theoretical results in as much detail as possible. For theoretical papers, full details of proofs must be provided so that the results can be checked; for experimental papers, full experimental details must be provided so that the results can be reproduced. Additionally, electronic files or software regarding the full details of the calculations, experimental procedure, etc., can be deposited along with the publication as “Supplementary Material”.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信