奇切瓦语(马拉维)PedsQL™ 4.0 通用核心量表儿童自我报告和 PedsQL™ 4.0 通用核心量表青少年自我报告的跨文化改编和心理计量验证

IF 2.4 Q2 HEALTH CARE SCIENCES & SERVICES
Lucky Gift Ngwira, Hendramoorthy Maheswaran, Stavros Petrou, Louis W. Niessen, Sarah C. Smith
{"title":"奇切瓦语(马拉维)PedsQL™ 4.0 通用核心量表儿童自我报告和 PedsQL™ 4.0 通用核心量表青少年自我报告的跨文化改编和心理计量验证","authors":"Lucky Gift Ngwira, Hendramoorthy Maheswaran, Stavros Petrou, Louis W. Niessen, Sarah C. Smith","doi":"10.1186/s41687-024-00761-5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The PedsQL™ 4.0 Generic Core Scales (GSC) have been translated into over 60 languages, but use in the sub-Saharan African region is limited. This study aimed to cross-culturally adapt and validate the PedsQL™ 4.0 GCS child self-report and teen self-report versions into the Chichewa language for Malawi. The English (USA) versions were adapted (translation, back translation and cognitive interviews to evaluate conceptual equivalence) into Chichewa. We recruited 289 children (8–17 years) in Blantyre, Malawi. Classical psychometrics at the item level (missing data, endorsement frequencies, item redundancy) and scale level (internal consistency, convergent, discriminant and known groups validity) was used to evaluate the new Chichewa versions. Six items were found to need cultural adaptation for Malawi. There were problems with missing data (< 5%) and adjacent endorsement frequency (< 10%) among younger children. Internal consistency reliability was acceptable (Cronbach α > 0.7). Convergent validity was generally strong (correlations > 0.4). Discriminant validity (p > 0.05) was evident with respect to gender and age, but not for school grade (p < 0.05). Effect sizes indicating known groups validity were in the expected direction but of variable magnitude. We have successfully adapted the PedsQL™ 4.0 GCS child self-report and teen self-report into Chichewa for use in Malawi. Many aspects of the psychometric evaluation were promising, though some elements were more mixed and we have not yet been able to evaluate test-retest reliability or responsiveness. We suggest that the PedsQL™4.0 GCS child and teen self-reports should be used with caution among children and adolescents in Malawi.","PeriodicalId":36660,"journal":{"name":"Journal of Patient-Reported Outcomes","volume":"10 1","pages":""},"PeriodicalIF":2.4000,"publicationDate":"2024-09-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Cross-cultural adaptation and psychometric validation of the Chichewa (Malawi) PedsQL™ 4.0 Generic Core Scales child self-report and PedsQL™ 4.0 GCS teen self-report\",\"authors\":\"Lucky Gift Ngwira, Hendramoorthy Maheswaran, Stavros Petrou, Louis W. Niessen, Sarah C. Smith\",\"doi\":\"10.1186/s41687-024-00761-5\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The PedsQL™ 4.0 Generic Core Scales (GSC) have been translated into over 60 languages, but use in the sub-Saharan African region is limited. This study aimed to cross-culturally adapt and validate the PedsQL™ 4.0 GCS child self-report and teen self-report versions into the Chichewa language for Malawi. The English (USA) versions were adapted (translation, back translation and cognitive interviews to evaluate conceptual equivalence) into Chichewa. We recruited 289 children (8–17 years) in Blantyre, Malawi. Classical psychometrics at the item level (missing data, endorsement frequencies, item redundancy) and scale level (internal consistency, convergent, discriminant and known groups validity) was used to evaluate the new Chichewa versions. Six items were found to need cultural adaptation for Malawi. There were problems with missing data (< 5%) and adjacent endorsement frequency (< 10%) among younger children. Internal consistency reliability was acceptable (Cronbach α > 0.7). Convergent validity was generally strong (correlations > 0.4). Discriminant validity (p > 0.05) was evident with respect to gender and age, but not for school grade (p < 0.05). Effect sizes indicating known groups validity were in the expected direction but of variable magnitude. We have successfully adapted the PedsQL™ 4.0 GCS child self-report and teen self-report into Chichewa for use in Malawi. Many aspects of the psychometric evaluation were promising, though some elements were more mixed and we have not yet been able to evaluate test-retest reliability or responsiveness. We suggest that the PedsQL™4.0 GCS child and teen self-reports should be used with caution among children and adolescents in Malawi.\",\"PeriodicalId\":36660,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Patient-Reported Outcomes\",\"volume\":\"10 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":2.4000,\"publicationDate\":\"2024-09-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Patient-Reported Outcomes\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1186/s41687-024-00761-5\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"HEALTH CARE SCIENCES & SERVICES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Patient-Reported Outcomes","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1186/s41687-024-00761-5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HEALTH CARE SCIENCES & SERVICES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

PedsQL™ 4.0 通用核心量表 (GSC) 已被翻译成 60 多种语言,但在撒哈拉以南非洲地区的使用还很有限。本研究旨在将 PedsQL™ 4.0 通用核心量表的儿童自我报告和青少年自我报告版本改编成马拉维奇切瓦语,并进行跨文化验证。我们将英语(美国)版本改编为奇切瓦语(翻译、回译和认知访谈以评估概念等效性)。我们在马拉维布兰太尔招募了 289 名儿童(8-17 岁)。在项目层面(缺失数据、赞同频率、项目冗余)和量表层面(内部一致性、收敛性、区分性和已知群体效度),我们采用了经典的心理测量学方法来评估新的奇切瓦语版本。发现有六个项目需要针对马拉维文化进行调整。存在数据缺失的问题(0.7)。收敛效度一般较强(相关性大于 0.4)。性别和年龄方面的区分效度(p > 0.05)明显,但学校年级方面的区分效度(p < 0.05)不明显。表明已知群体有效性的效应大小与预期方向一致,但大小不一。我们已成功地将 PedsQL™ 4.0 GCS 儿童自我报告和青少年自我报告改编为奇切瓦语,供马拉维使用。心理测量评估的许多方面都很有前景,但也有一些内容比较复杂,而且我们还无法评估测试再测可靠性或响应性。我们建议在马拉维儿童和青少年中谨慎使用 PedsQL™4.0 GCS 儿童和青少年自我报告。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Cross-cultural adaptation and psychometric validation of the Chichewa (Malawi) PedsQL™ 4.0 Generic Core Scales child self-report and PedsQL™ 4.0 GCS teen self-report
The PedsQL™ 4.0 Generic Core Scales (GSC) have been translated into over 60 languages, but use in the sub-Saharan African region is limited. This study aimed to cross-culturally adapt and validate the PedsQL™ 4.0 GCS child self-report and teen self-report versions into the Chichewa language for Malawi. The English (USA) versions were adapted (translation, back translation and cognitive interviews to evaluate conceptual equivalence) into Chichewa. We recruited 289 children (8–17 years) in Blantyre, Malawi. Classical psychometrics at the item level (missing data, endorsement frequencies, item redundancy) and scale level (internal consistency, convergent, discriminant and known groups validity) was used to evaluate the new Chichewa versions. Six items were found to need cultural adaptation for Malawi. There were problems with missing data (< 5%) and adjacent endorsement frequency (< 10%) among younger children. Internal consistency reliability was acceptable (Cronbach α > 0.7). Convergent validity was generally strong (correlations > 0.4). Discriminant validity (p > 0.05) was evident with respect to gender and age, but not for school grade (p < 0.05). Effect sizes indicating known groups validity were in the expected direction but of variable magnitude. We have successfully adapted the PedsQL™ 4.0 GCS child self-report and teen self-report into Chichewa for use in Malawi. Many aspects of the psychometric evaluation were promising, though some elements were more mixed and we have not yet been able to evaluate test-retest reliability or responsiveness. We suggest that the PedsQL™4.0 GCS child and teen self-reports should be used with caution among children and adolescents in Malawi.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Journal of Patient-Reported Outcomes
Journal of Patient-Reported Outcomes Health Professions-Health Information Management
CiteScore
3.80
自引率
7.40%
发文量
120
审稿时长
20 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信