He Zhu, L. Ang, Muhammad Alif Redzuan Abdullah, Hongxiang Zhu
{"title":"奥秘还是途径?转译和翻译研究的系统文献综述","authors":"He Zhu, L. Ang, Muhammad Alif Redzuan Abdullah, Hongxiang Zhu","doi":"10.17507/tpls.1408.11","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Transcreation is an inter-cultural and inter-linguistic activity, which has obtained particular academic interest recently. However, few studies have reviewed the current status quo on transcreation systematically, although transcreation has been applied in various fields such as literature and advertising translation. In this study, a systematic literature review is conducted to shed light on this topic by identifying and analysing genres, foci, methods, and theories related to transcreation. The databases cover Scopus, Web of Science and CNKI from 1995 to 2023. A total of 61 publications were identified with PRISMA 2020. The qualitative findings showed that (1) most studies of transcreation focus on literary and advertising, while other fields of audiovisual, news and political, training and interpreting need to be explored; (2) research foci of transcreation strategies, culture and ideology gain more attention while transcreation process and evaluation, localization and persuasion have not been much examined; (3) content analysis is most frequently adopted while other qualitative methods are less used. Besides, there is a lack of using quantitative and mixed methods; (4) systematical functional linguistics is often used as a pointcut to examine strategies of transcreation. Besides, multimodal social semiotics is used to explore transcreation through texts, pictures and videos. Other linguistic theories and cross-disciplinary theories remain unexplored in transcreation. In conclusion, this study provides a review of transcreation and translation studies and reveals some research gaps that could enlighten future studies.","PeriodicalId":23004,"journal":{"name":"Theory and Practice in Language Studies","volume":"41 50","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-08-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A Mystery or a Route? A Systematic Literature Review of Transcreation and Translation Studies\",\"authors\":\"He Zhu, L. Ang, Muhammad Alif Redzuan Abdullah, Hongxiang Zhu\",\"doi\":\"10.17507/tpls.1408.11\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Transcreation is an inter-cultural and inter-linguistic activity, which has obtained particular academic interest recently. However, few studies have reviewed the current status quo on transcreation systematically, although transcreation has been applied in various fields such as literature and advertising translation. In this study, a systematic literature review is conducted to shed light on this topic by identifying and analysing genres, foci, methods, and theories related to transcreation. The databases cover Scopus, Web of Science and CNKI from 1995 to 2023. A total of 61 publications were identified with PRISMA 2020. The qualitative findings showed that (1) most studies of transcreation focus on literary and advertising, while other fields of audiovisual, news and political, training and interpreting need to be explored; (2) research foci of transcreation strategies, culture and ideology gain more attention while transcreation process and evaluation, localization and persuasion have not been much examined; (3) content analysis is most frequently adopted while other qualitative methods are less used. Besides, there is a lack of using quantitative and mixed methods; (4) systematical functional linguistics is often used as a pointcut to examine strategies of transcreation. Besides, multimodal social semiotics is used to explore transcreation through texts, pictures and videos. Other linguistic theories and cross-disciplinary theories remain unexplored in transcreation. In conclusion, this study provides a review of transcreation and translation studies and reveals some research gaps that could enlighten future studies.\",\"PeriodicalId\":23004,\"journal\":{\"name\":\"Theory and Practice in Language Studies\",\"volume\":\"41 50\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-08-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Theory and Practice in Language Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17507/tpls.1408.11\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Theory and Practice in Language Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17507/tpls.1408.11","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
转译是一种跨文化和跨语言的活动,近来受到学术界的特别关注。然而,尽管转译已被应用于文学和广告翻译等多个领域,但很少有研究对转译的现状进行系统回顾。本研究进行了系统的文献综述,通过识别和分析与转译相关的体裁、重点、方法和理论来揭示这一主题。数据库涵盖 1995 年至 2023 年的 Scopus、Web of Science 和 CNKI。根据 PRISMA 2020,共鉴定了 61 篇出版物。定性研究结果表明:(1) 有关转创造的研究大多集中在文学和广告领域,而视听、新闻和政治、培训和口译等其他领域的研究则有待探索;(2) 转创造策略、文化和意识形态等研究重点更受关注,而对转创造过程和评价、本地化和说服等方面的研究则不多;(3) 内容分析法最常被采用,而其他定性方法则较少使用。此外,还缺乏使用定量和混合方法;(4) 系统功能语言学经常被用作研究转创造策略的切入点。此外,多模态社会符号学(multimodal social semiotics)也被用来探讨通过文本、图片和视频进行转译的问题。其他语言学理论和跨学科理论在转创作中仍未得到探讨。总之,本研究对转创造和翻译研究进行了综述,并揭示了一些研究空白,对今后的研究有所启发。
A Mystery or a Route? A Systematic Literature Review of Transcreation and Translation Studies
Transcreation is an inter-cultural and inter-linguistic activity, which has obtained particular academic interest recently. However, few studies have reviewed the current status quo on transcreation systematically, although transcreation has been applied in various fields such as literature and advertising translation. In this study, a systematic literature review is conducted to shed light on this topic by identifying and analysing genres, foci, methods, and theories related to transcreation. The databases cover Scopus, Web of Science and CNKI from 1995 to 2023. A total of 61 publications were identified with PRISMA 2020. The qualitative findings showed that (1) most studies of transcreation focus on literary and advertising, while other fields of audiovisual, news and political, training and interpreting need to be explored; (2) research foci of transcreation strategies, culture and ideology gain more attention while transcreation process and evaluation, localization and persuasion have not been much examined; (3) content analysis is most frequently adopted while other qualitative methods are less used. Besides, there is a lack of using quantitative and mixed methods; (4) systematical functional linguistics is often used as a pointcut to examine strategies of transcreation. Besides, multimodal social semiotics is used to explore transcreation through texts, pictures and videos. Other linguistic theories and cross-disciplinary theories remain unexplored in transcreation. In conclusion, this study provides a review of transcreation and translation studies and reveals some research gaps that could enlighten future studies.