丹麦一家医院对不同护理环境下的控制偏好量表进行翻译和文化适应性调整。

IF 2.4 Q2 HEALTH CARE SCIENCES & SERVICES
Bettina Mølri Knudsen, Karina Dahl Steffensen
{"title":"丹麦一家医院对不同护理环境下的控制偏好量表进行翻译和文化适应性调整。","authors":"Bettina Mølri Knudsen, Karina Dahl Steffensen","doi":"10.1186/s41687-024-00771-3","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Background: </strong>In recent decades, there has been a growing emphasis on involving patients in healthcare decision-making, driven by political, ethical, and research considerations. Although patient involvement is associated with improved health outcomes, understanding patient preferences regarding their role in decision-making is crucial for effective interventions. The Control Preferences Scale (CPS) measures patient preferences along a continuum from passive to active participation. However, its application in Denmark necessitates translation and cultural adaptation.</p><p><strong>Methodology: </strong>This study aimed to translate and culturally adapt the CPS for Danish use across diverse healthcare settings: acute care, cancer care, elective surgery, chronic medical treatment, and parental involvement in pediatric care. Following a cross-sectional design, the translation process was systematically planned and executed using Beaton's guidelines, including the five stages: forward and back translation, synthesis, expert review, and pre-testing.</p><p><strong>Results: </strong>The translation and adaption process was carried out successfully. Few linguistic challenges were identified and resolved by the expert review. The findings of the pre-testing indicated high acceptability and usability of the adapted CPS among 152 Danish patients and parents. The collaborative role emerged as the most preferred across settings (69.8%), with passive roles more prevalent among cancer patients (30%) and parents waiting with their child to see a pediatrician (23.3%). Notable, more women preferred collaborative or active roles (83.9%) than men (73.9%). The content validity assessment yielded positive feedback, affirming the relevance and comprehensiveness of the CPS.</p><p><strong>Conclusions: </strong>In summary, the adaptation and validation of the CPS for Danish use proved successful, providing a valuable tool for assessing patient's role preferences in healthcare decision-making. However, future studies are recommended to ensure construct validity and reliability through psychometric testing.</p>","PeriodicalId":36660,"journal":{"name":"Journal of Patient-Reported Outcomes","volume":"8 1","pages":"91"},"PeriodicalIF":2.4000,"publicationDate":"2024-08-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11319534/pdf/","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Translation and cultural adaption of the control preference scale across various care settings in a Danish hospital.\",\"authors\":\"Bettina Mølri Knudsen, Karina Dahl Steffensen\",\"doi\":\"10.1186/s41687-024-00771-3\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><strong>Background: </strong>In recent decades, there has been a growing emphasis on involving patients in healthcare decision-making, driven by political, ethical, and research considerations. Although patient involvement is associated with improved health outcomes, understanding patient preferences regarding their role in decision-making is crucial for effective interventions. The Control Preferences Scale (CPS) measures patient preferences along a continuum from passive to active participation. However, its application in Denmark necessitates translation and cultural adaptation.</p><p><strong>Methodology: </strong>This study aimed to translate and culturally adapt the CPS for Danish use across diverse healthcare settings: acute care, cancer care, elective surgery, chronic medical treatment, and parental involvement in pediatric care. Following a cross-sectional design, the translation process was systematically planned and executed using Beaton's guidelines, including the five stages: forward and back translation, synthesis, expert review, and pre-testing.</p><p><strong>Results: </strong>The translation and adaption process was carried out successfully. Few linguistic challenges were identified and resolved by the expert review. The findings of the pre-testing indicated high acceptability and usability of the adapted CPS among 152 Danish patients and parents. The collaborative role emerged as the most preferred across settings (69.8%), with passive roles more prevalent among cancer patients (30%) and parents waiting with their child to see a pediatrician (23.3%). Notable, more women preferred collaborative or active roles (83.9%) than men (73.9%). The content validity assessment yielded positive feedback, affirming the relevance and comprehensiveness of the CPS.</p><p><strong>Conclusions: </strong>In summary, the adaptation and validation of the CPS for Danish use proved successful, providing a valuable tool for assessing patient's role preferences in healthcare decision-making. However, future studies are recommended to ensure construct validity and reliability through psychometric testing.</p>\",\"PeriodicalId\":36660,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Patient-Reported Outcomes\",\"volume\":\"8 1\",\"pages\":\"91\"},\"PeriodicalIF\":2.4000,\"publicationDate\":\"2024-08-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11319534/pdf/\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Patient-Reported Outcomes\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1186/s41687-024-00771-3\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"HEALTH CARE SCIENCES & SERVICES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Patient-Reported Outcomes","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1186/s41687-024-00771-3","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HEALTH CARE SCIENCES & SERVICES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

背景:近几十年来,出于政治、伦理和研究方面的考虑,人们越来越重视让患者参与医疗决策。虽然患者的参与与健康状况的改善有关,但了解患者在决策中的角色偏好对于有效干预至关重要。控制偏好量表(CPS)按照从被动参与到主动参与的连续统一体来衡量患者的偏好。然而,该量表在丹麦的应用需要翻译和文化适应:本研究旨在翻译 CPS,并对其进行文化适应性调整,使其适用于丹麦的各种医疗环境:急症护理、癌症护理、择期手术、慢性病治疗以及父母参与儿科护理。翻译过程采用横断面设计,根据比顿指南进行系统规划和实施,包括五个阶段:正向和反向翻译、综合、专家评审和预测试:结果:翻译和改编过程顺利进行。结果:翻译和改编过程顺利进行,专家审查发现并解决了少数语言难题。预测试结果表明,152 名丹麦患者和家长对改编后的 CPS 的接受度和可用性都很高。在各种情况下,合作型角色最受青睐(69.8%),被动型角色在癌症患者(30%)和陪孩子等待儿科医生的家长(23.3%)中更为普遍。值得注意的是,更多女性(83.9%)比男性(73.9%)更喜欢合作或主动角色。内容有效性评估获得了积极反馈,肯定了 CPS 的相关性和全面性:总之,丹麦对 CPS 的改编和验证证明是成功的,为评估患者在医疗决策中的角色偏好提供了一个有价值的工具。不过,建议今后开展研究,通过心理测试来确保构建的有效性和可靠性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Translation and cultural adaption of the control preference scale across various care settings in a Danish hospital.

Background: In recent decades, there has been a growing emphasis on involving patients in healthcare decision-making, driven by political, ethical, and research considerations. Although patient involvement is associated with improved health outcomes, understanding patient preferences regarding their role in decision-making is crucial for effective interventions. The Control Preferences Scale (CPS) measures patient preferences along a continuum from passive to active participation. However, its application in Denmark necessitates translation and cultural adaptation.

Methodology: This study aimed to translate and culturally adapt the CPS for Danish use across diverse healthcare settings: acute care, cancer care, elective surgery, chronic medical treatment, and parental involvement in pediatric care. Following a cross-sectional design, the translation process was systematically planned and executed using Beaton's guidelines, including the five stages: forward and back translation, synthesis, expert review, and pre-testing.

Results: The translation and adaption process was carried out successfully. Few linguistic challenges were identified and resolved by the expert review. The findings of the pre-testing indicated high acceptability and usability of the adapted CPS among 152 Danish patients and parents. The collaborative role emerged as the most preferred across settings (69.8%), with passive roles more prevalent among cancer patients (30%) and parents waiting with their child to see a pediatrician (23.3%). Notable, more women preferred collaborative or active roles (83.9%) than men (73.9%). The content validity assessment yielded positive feedback, affirming the relevance and comprehensiveness of the CPS.

Conclusions: In summary, the adaptation and validation of the CPS for Danish use proved successful, providing a valuable tool for assessing patient's role preferences in healthcare decision-making. However, future studies are recommended to ensure construct validity and reliability through psychometric testing.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Journal of Patient-Reported Outcomes
Journal of Patient-Reported Outcomes Health Professions-Health Information Management
CiteScore
3.80
自引率
7.40%
发文量
120
审稿时长
20 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信