{"title":"布隆迪的多语言问题:语言及其使用领域","authors":"J. Kouega, Rufine Dongpe Lontsi","doi":"10.24018/ejlang.2024.3.4.132","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study describes multilingualism in Burundi, focusing on the social contexts in which each language is used. The main instrument used was a 16-item questionnaire coupled with informal discussions, and the informants were 20 volunteer students admitted to the National School of Administration – the ENA school for short, a government institution assigned to set up and implement an English Language training programme that teaches English to all civil servants from existing ministries. The questionnaire derives from Fishman’s domains of language use, which is the frame adopted for the analysis. The findings reveal that four languages co-exist in Burundi, i.e., Kirundi, the ancestral language; Belgian French, the coloniser’s language; Kiswahili, a trade language dominant in neighbouring countries; English, the working language for various East African regional institutions, including the East African Community, and the Economic Community of the Great Lake Countries. While Kirundi is dominant in the family, religion, and friendship domains, French, a colonial language, reigns in various schools in the country, and English, dominant regionally, reigns supreme in the ENA school.","PeriodicalId":204201,"journal":{"name":"European Journal of Language and Culture Studies","volume":"63 12","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-07-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Multilingualism in Burundi: Languages and their Domains of Use\",\"authors\":\"J. Kouega, Rufine Dongpe Lontsi\",\"doi\":\"10.24018/ejlang.2024.3.4.132\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study describes multilingualism in Burundi, focusing on the social contexts in which each language is used. The main instrument used was a 16-item questionnaire coupled with informal discussions, and the informants were 20 volunteer students admitted to the National School of Administration – the ENA school for short, a government institution assigned to set up and implement an English Language training programme that teaches English to all civil servants from existing ministries. The questionnaire derives from Fishman’s domains of language use, which is the frame adopted for the analysis. The findings reveal that four languages co-exist in Burundi, i.e., Kirundi, the ancestral language; Belgian French, the coloniser’s language; Kiswahili, a trade language dominant in neighbouring countries; English, the working language for various East African regional institutions, including the East African Community, and the Economic Community of the Great Lake Countries. While Kirundi is dominant in the family, religion, and friendship domains, French, a colonial language, reigns in various schools in the country, and English, dominant regionally, reigns supreme in the ENA school.\",\"PeriodicalId\":204201,\"journal\":{\"name\":\"European Journal of Language and Culture Studies\",\"volume\":\"63 12\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-07-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"European Journal of Language and Culture Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.24018/ejlang.2024.3.4.132\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"European Journal of Language and Culture Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24018/ejlang.2024.3.4.132","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本研究描述了布隆迪的多语言使用情况,重点是每种语言使用的社会背景。研究使用的主要工具是一份包含 16 个项目的调查问卷,并辅以非正式讨论。调查对象是国家行政学院(简称 ENA)的 20 名志愿学生,该学院是一个政府机构,负责制定和实施英语培训计划,向现有各部委的所有公务员教授英语。调查问卷源自 Fishman 的语言使用领域,这也是分析所采用的框架。调查结果显示,布隆迪有四种语言并存,即基隆迪语(祖先的语言)、比利时法语(殖民者的语言)、斯瓦希里语(在邻国占主导地位的贸易语言)、英语(东非共同体和大湖国家经济共同体等东非地区机构的工作语言)。基隆迪语在家庭、宗教和友谊领域占主导地位,而作为殖民地语言的法语则在国内各所学校中占主导地位,而在地区占主导地位的英语则在 ENA 学校中占主导地位。
Multilingualism in Burundi: Languages and their Domains of Use
This study describes multilingualism in Burundi, focusing on the social contexts in which each language is used. The main instrument used was a 16-item questionnaire coupled with informal discussions, and the informants were 20 volunteer students admitted to the National School of Administration – the ENA school for short, a government institution assigned to set up and implement an English Language training programme that teaches English to all civil servants from existing ministries. The questionnaire derives from Fishman’s domains of language use, which is the frame adopted for the analysis. The findings reveal that four languages co-exist in Burundi, i.e., Kirundi, the ancestral language; Belgian French, the coloniser’s language; Kiswahili, a trade language dominant in neighbouring countries; English, the working language for various East African regional institutions, including the East African Community, and the Economic Community of the Great Lake Countries. While Kirundi is dominant in the family, religion, and friendship domains, French, a colonial language, reigns in various schools in the country, and English, dominant regionally, reigns supreme in the ENA school.