{"title":"耶利米书 33,1-13 MT/G:耶利米书文本复杂性案例研究","authors":"Henk de Waard","doi":"10.30965/25890468-06802002","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>The complex textual situation of the book remains a major topic in Jeremiah studies. The present article provides a case study on this topic, examining all divergences between the Masoretic text and the Old Greek translation of Jer 33,1–13. It supports the view that the Old Greek represents a variant Hebrew text form of the book, which is generally more ancient than the version of the Masoretic text. At the same time, the examination reveals secondary textual developments in the Hebrew text underlying the Old Greek, In addition, inner-translational factors played a role in causing divergences between the Hebrew and the Greek.</p>","PeriodicalId":53902,"journal":{"name":"BIBLISCHE ZEITSCHRIFT","volume":"85 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2024-07-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Jeremiah 33,1–13 MT/G: A Case Study into the Textual Complexity of the Book of Jeremiah\",\"authors\":\"Henk de Waard\",\"doi\":\"10.30965/25890468-06802002\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p>The complex textual situation of the book remains a major topic in Jeremiah studies. The present article provides a case study on this topic, examining all divergences between the Masoretic text and the Old Greek translation of Jer 33,1–13. It supports the view that the Old Greek represents a variant Hebrew text form of the book, which is generally more ancient than the version of the Masoretic text. At the same time, the examination reveals secondary textual developments in the Hebrew text underlying the Old Greek, In addition, inner-translational factors played a role in causing divergences between the Hebrew and the Greek.</p>\",\"PeriodicalId\":53902,\"journal\":{\"name\":\"BIBLISCHE ZEITSCHRIFT\",\"volume\":\"85 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2024-07-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"BIBLISCHE ZEITSCHRIFT\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.30965/25890468-06802002\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"RELIGION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"BIBLISCHE ZEITSCHRIFT","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30965/25890468-06802002","RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
Jeremiah 33,1–13 MT/G: A Case Study into the Textual Complexity of the Book of Jeremiah
The complex textual situation of the book remains a major topic in Jeremiah studies. The present article provides a case study on this topic, examining all divergences between the Masoretic text and the Old Greek translation of Jer 33,1–13. It supports the view that the Old Greek represents a variant Hebrew text form of the book, which is generally more ancient than the version of the Masoretic text. At the same time, the examination reveals secondary textual developments in the Hebrew text underlying the Old Greek, In addition, inner-translational factors played a role in causing divergences between the Hebrew and the Greek.