{"title":"绘制梅尔莫斯:查尔斯-罗伯特-马图林与世界文学共和国","authors":"Christina Morin","doi":"10.3366/gothic.2024.0192","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article offers a transnational mapping of Melmoth the Wanderer (1820) that links fictional narrative both to the contexts of its production and dissemination in a global literary marketplace and to its network of influence, and more particularly, its reputation and afterlife within what Pascale Casanova has influentially called ‘the world republic of letters’. It first considers Melmoth’s internal geography and the novel’s use of space in relation to Maturin’s quest for ‘literary capital’. 1 It then expands upon, in Casanova’s terms, Melmoth’s ‘ littérisation’, namely, the process by which, in spite of its often-unfavourable contemporary reception, Melmoth was transformed from a state of ‘literary inexistence to existence’ via translation and adaptation. 2 Finally, it explores Northern Irish Big Telly Theatre Company’s 2012 dramatic adaptation as evidence of Melmoth’s littérisation.","PeriodicalId":42443,"journal":{"name":"Gothic Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2024-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Mapping Melmoth: Charles Robert Maturin in/and the World Republic of Letters\",\"authors\":\"Christina Morin\",\"doi\":\"10.3366/gothic.2024.0192\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article offers a transnational mapping of Melmoth the Wanderer (1820) that links fictional narrative both to the contexts of its production and dissemination in a global literary marketplace and to its network of influence, and more particularly, its reputation and afterlife within what Pascale Casanova has influentially called ‘the world republic of letters’. It first considers Melmoth’s internal geography and the novel’s use of space in relation to Maturin’s quest for ‘literary capital’. 1 It then expands upon, in Casanova’s terms, Melmoth’s ‘ littérisation’, namely, the process by which, in spite of its often-unfavourable contemporary reception, Melmoth was transformed from a state of ‘literary inexistence to existence’ via translation and adaptation. 2 Finally, it explores Northern Irish Big Telly Theatre Company’s 2012 dramatic adaptation as evidence of Melmoth’s littérisation.\",\"PeriodicalId\":42443,\"journal\":{\"name\":\"Gothic Studies\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2024-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Gothic Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3366/gothic.2024.0192\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Gothic Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3366/gothic.2024.0192","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
Mapping Melmoth: Charles Robert Maturin in/and the World Republic of Letters
This article offers a transnational mapping of Melmoth the Wanderer (1820) that links fictional narrative both to the contexts of its production and dissemination in a global literary marketplace and to its network of influence, and more particularly, its reputation and afterlife within what Pascale Casanova has influentially called ‘the world republic of letters’. It first considers Melmoth’s internal geography and the novel’s use of space in relation to Maturin’s quest for ‘literary capital’. 1 It then expands upon, in Casanova’s terms, Melmoth’s ‘ littérisation’, namely, the process by which, in spite of its often-unfavourable contemporary reception, Melmoth was transformed from a state of ‘literary inexistence to existence’ via translation and adaptation. 2 Finally, it explores Northern Irish Big Telly Theatre Company’s 2012 dramatic adaptation as evidence of Melmoth’s littérisation.
期刊介绍:
The official journal of the International Gothic Association considers the field of Gothic studies from the eighteenth century to the present day. Gothic Studies opens a forum for dialogue and cultural criticism, and provides a specialist journal for scholars working in a field which is today taught or researched in academic institutions around the globe. The journal invites contributions from scholars working within any period of the Gothic; interdisciplinary scholarship is especially welcome, as are studies of works across the range of media, beyond the written word.