Sérgio Luiz G. Gimenes Romero, Joyce C. Gimenes Romero
{"title":"Dizer o interdito: Reflexões sobre Mauricio Rosencof's Las cartas que no llegaron (The Letters That Didn't Arrive)","authors":"Sérgio Luiz G. Gimenes Romero, Joyce C. Gimenes Romero","doi":"10.7764/tl.74.28-51","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este trabalho analisa Las cartas que no llegaron, do escritor uruguaio Mauricio Rosencof. Objetiva-se a apreensão da dinâmica discursiva que a obra instaura por meio das imbricações entre memória e identidade na constituição do sujeito frente à catástrofe histórica materializada em genocídio, ditadura, tortura e silenciamento. Narrativa manifestamente híbrida, em que se mesclam diferentes gêneros afins à escrita autobiográfica e de testemunho, a obra articula, a partir da carta enquanto instrumento e símbolo de mediação, uma dialética entre dito e interdito, entre memória e esquecimento, entre um passado irrecuperável e a necessidade de dizê-lo ainda que se recorra à ficção.","PeriodicalId":42018,"journal":{"name":"Taller de Letras","volume":"23 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2024-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Dizer o interdito: Reflexões sobre Las cartas que no llegaron de Mauricio Rosencof\",\"authors\":\"Sérgio Luiz G. Gimenes Romero, Joyce C. Gimenes Romero\",\"doi\":\"10.7764/tl.74.28-51\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Este trabalho analisa Las cartas que no llegaron, do escritor uruguaio Mauricio Rosencof. Objetiva-se a apreensão da dinâmica discursiva que a obra instaura por meio das imbricações entre memória e identidade na constituição do sujeito frente à catástrofe histórica materializada em genocídio, ditadura, tortura e silenciamento. Narrativa manifestamente híbrida, em que se mesclam diferentes gêneros afins à escrita autobiográfica e de testemunho, a obra articula, a partir da carta enquanto instrumento e símbolo de mediação, uma dialética entre dito e interdito, entre memória e esquecimento, entre um passado irrecuperável e a necessidade de dizê-lo ainda que se recorra à ficção.\",\"PeriodicalId\":42018,\"journal\":{\"name\":\"Taller de Letras\",\"volume\":\"23 2\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2024-07-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Taller de Letras\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7764/tl.74.28-51\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, ROMANCE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Taller de Letras","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7764/tl.74.28-51","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文分析了乌拉圭作家毛里西奥-罗森科夫(Mauricio Rosencof)的作品《Las cartas que no llegaron》。目的是通过作品在面对种族灭绝、独裁统治、酷刑和噤声等历史灾难时主体构成中记忆与身份之间的混杂关系,把握作品所确立的话语动态。作品是一种明显的混合叙事,其中混合了与自传和证词写作相关的不同体裁,以信件作为中介工具和象征为基础,阐明了说与禁之间、记忆与遗忘之间、无法挽回的过去与即使诉诸虚构也必须说出来之间的辩证关系。
Dizer o interdito: Reflexões sobre Las cartas que no llegaron de Mauricio Rosencof
Este trabalho analisa Las cartas que no llegaron, do escritor uruguaio Mauricio Rosencof. Objetiva-se a apreensão da dinâmica discursiva que a obra instaura por meio das imbricações entre memória e identidade na constituição do sujeito frente à catástrofe histórica materializada em genocídio, ditadura, tortura e silenciamento. Narrativa manifestamente híbrida, em que se mesclam diferentes gêneros afins à escrita autobiográfica e de testemunho, a obra articula, a partir da carta enquanto instrumento e símbolo de mediação, uma dialética entre dito e interdito, entre memória e esquecimento, entre um passado irrecuperável e a necessidade de dizê-lo ainda que se recorra à ficção.