{"title":"超越对汉语 V 代词 nin 您的尊崇观点","authors":"Dániel Z. Kádár, Juliane House, Hao Liu","doi":"10.1075/prag.23008.kad","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<jats:title>Abstract</jats:title> In this paper, we revisit the long-held assumption that the Chinese second-person V pronoun <jats:italic>nin</jats:italic> <jats:named-content content-type=\"chinese-text\">您</jats:named-content> is an essentially ‘deferential’ pronoun. We examine uses of <jats:italic>nin</jats:italic> in settings where disagreement occurs and where conventionally the T pronoun <jats:italic>ni</jats:italic> would be preferred. Our research follows a bipartite design. First, we used a Discourse Completion Test to discover under what circumstances Chinese speakers use <jats:italic>nin</jats:italic> if disagreement emerges. The results revealed that uses of <jats:italic>nin</jats:italic> in disagreements are preferred in informal computer-mediated communication and by members of the younger generation. Second, based on this outcome we examined naturally occurring uses of <jats:italic>nin</jats:italic> in online data featuring disagreement. Here we relied on an interactional approach, which helped us to identify patterns of uses of <jats:italic>nin</jats:italic>. The existence of patterns in seemingly <jats:italic>ad hoc</jats:italic> occurrences of online disagreement shows that expressing deference is not the only pragmatic function of <jats:italic>nin</jats:italic>.","PeriodicalId":46975,"journal":{"name":"Pragmatics","volume":"75 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.1000,"publicationDate":"2023-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Beyond the deferential view of the Chinese V pronoun nin 您\",\"authors\":\"Dániel Z. Kádár, Juliane House, Hao Liu\",\"doi\":\"10.1075/prag.23008.kad\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<jats:title>Abstract</jats:title> In this paper, we revisit the long-held assumption that the Chinese second-person V pronoun <jats:italic>nin</jats:italic> <jats:named-content content-type=\\\"chinese-text\\\">您</jats:named-content> is an essentially ‘deferential’ pronoun. We examine uses of <jats:italic>nin</jats:italic> in settings where disagreement occurs and where conventionally the T pronoun <jats:italic>ni</jats:italic> would be preferred. Our research follows a bipartite design. First, we used a Discourse Completion Test to discover under what circumstances Chinese speakers use <jats:italic>nin</jats:italic> if disagreement emerges. The results revealed that uses of <jats:italic>nin</jats:italic> in disagreements are preferred in informal computer-mediated communication and by members of the younger generation. Second, based on this outcome we examined naturally occurring uses of <jats:italic>nin</jats:italic> in online data featuring disagreement. Here we relied on an interactional approach, which helped us to identify patterns of uses of <jats:italic>nin</jats:italic>. The existence of patterns in seemingly <jats:italic>ad hoc</jats:italic> occurrences of online disagreement shows that expressing deference is not the only pragmatic function of <jats:italic>nin</jats:italic>.\",\"PeriodicalId\":46975,\"journal\":{\"name\":\"Pragmatics\",\"volume\":\"75 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":1.1000,\"publicationDate\":\"2023-11-16\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Pragmatics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/prag.23008.kad\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Pragmatics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/prag.23008.kad","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
摘要 在本文中,我们重新审视了长期以来的假设,即汉语第二人称 V 代词 nin 您本质上是一个 "尊称 "代词。我们研究了 nin 在出现分歧时的用法,以及在传统上人们更倾向于使用 T 代词 ni 的情况下的用法。我们的研究采用了两部分设计。首先,我们使用了 "话语完成测试",以了解在出现分歧的情况下,中国人在什么情况下会使用 nin。结果表明,在非正式的计算机媒介交际中,年轻一代的人更喜欢在出现分歧时使用 nin。其次,基于这一结果,我们研究了在线数据中自然出现的 "宁 "的使用情况。在这里,我们采用了交互式方法,这有助于我们识别 nin 的使用模式。看似临时出现的在线分歧中存在的模式表明,表达敬意并不是 nin 的唯一语用功能。
Beyond the deferential view of the Chinese V pronoun nin 您
Abstract In this paper, we revisit the long-held assumption that the Chinese second-person V pronoun nin您 is an essentially ‘deferential’ pronoun. We examine uses of nin in settings where disagreement occurs and where conventionally the T pronoun ni would be preferred. Our research follows a bipartite design. First, we used a Discourse Completion Test to discover under what circumstances Chinese speakers use nin if disagreement emerges. The results revealed that uses of nin in disagreements are preferred in informal computer-mediated communication and by members of the younger generation. Second, based on this outcome we examined naturally occurring uses of nin in online data featuring disagreement. Here we relied on an interactional approach, which helped us to identify patterns of uses of nin. The existence of patterns in seemingly ad hoc occurrences of online disagreement shows that expressing deference is not the only pragmatic function of nin.